Zechariah 2:7
Parallel Verses
English Standard Version
Up! Escape to Zion, you who dwell with the daughter of Babylon.

King James Bible
Deliver thyself, O Zion, that dwellest with the daughter of Babylon.

American Standard Version
Ho Zion, escape, thou that dwellest with the daughter of Babylon.

Douay-Rheims Bible
O Sion, flee, thou that dwellest with the daughter of Babylon:

English Revised Version
Ho Zion, escape, thou that dwellest with the daughter of Babylon.

Webster's Bible Translation
Deliver thyself, O Zion, that dwellest with the daughter of Babylon.

Zechariah 2:7 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The second woe is pronounced upon the wickedness of the Chaldaean, in establishing for himself a permanent settlement through godless gain. Habakkuk 2:9. "Woe to him who getteth a godless gain for his house, to set his nest on high, to save himself from the hand of calamity. Habakkuk 2:10. Thou hast consulted shame to thy house, destruction of many nations, and involvest thy soul in guilt. Habakkuk 2:11. For the stone out of the wall will cry, and the spar out of the wood will answer it." To the Chaldaean's thirst for robbery and plunder there is attached quite simply the base avarice through which he seeks to procure strength and durability for his house. בּצע בּצע, to get gain, has in itself the subordinate idea of unrighteous gain or sinful covetousness, since בּצע denotes cutting or breaking something off from another's property, though here it is still further strengthened by the predicate רע, evil (gain). בּיתו (his house) is not the palace, but the royal house of the Chaldaean, his dynasty, as Habakkuk 2:10 clearly shows, where בּית evidently denotes the king's family, including the king himself. How far he makes בּצע for his family, is more precisely defined by לשׂוּם וגו. קנּו, his (the Chaldaean's) nest, is neither his capital nor his palace or royal castle; but the setting up of his nest on high is a figure denoting the founding of his government, and securing it against attacks. As the eagle builds its nest on high, to protect it from harm (cf. Job 39:27), so does the Chaldaean seek to elevate and strengthen his rule by robbery and plunder, that it may never be wrested from his family again. We might here think of the buildings erected by Nebuchadnezzar for the fortification of Babylon, and also of the building of the royal palace (see Berosus in Hos. c. Ap. i. 19). We must not limit the figurative expression to this, however, but must rather refer it to all that the Chaldaean did to establish his rule. This is called the setting on high of his nest, to characterize it as an emanation from his pride, and the lofty thoughts of his heart. For the figure of the nest, see Numbers 24:21; Obadiah 1:4; Jeremiah 49:16. His intention in doing this is to save himself from the hand of adversity. רע is not masculine, the evil man; but neuter, adversity, or "the hostile fate, which, so far as its ultimate cause is God (Isaiah 45:7), is inevitable and irreversible" (Delitzsch). In Habakkuk 2:10 the result of his heaping up of evil gain is announced: he has consulted shame to his house. יעץ, to form a resolution. His determination to establish his house, and make it firm and lofty by evil gain, will bring shame to his house, and instead of honour and lasting glory, only shame and ruin. קצות, which has been variously rendered, cannot be the plural of the noun קצה, "the ends of many nations," since it is impossible to attach any intelligent meaning to this. It is rather the infinitive of the verb קצה, the occurrence of which Hitzig can only dispute by an arbitrary alteration of the text in four different passages, and is equivalent to קצץ, to cut off, hew off, which occurs in the piel in 2 Kings 10:32 and Proverbs 26:6, but in the kal only here. The infinitive construct does not stand for the inf. abs., or for לקצות, exscindendo, but is used substantively, and is governed by יעצתּ, which still retains its force from the previous clause. Thou hast consulted (resolved upon) the cutting off, or destruction, of many nations. וחוטא, and sinnest against thy soul thereby, i.e., bringest retribution upon thyself, throwest away thine own life. On the use of the participle in the sense of the second person without אתּה, see at Habakkuk 1:5. חטא, with the accusative of the person, as in Proverbs 20:2 and Proverbs 8:36, instead of חטא בנפשׁו. The participle is used, because the reference is to a present, which will only be completed in the future (Hitzig and Delitzsch). The reason for this verdict, and also for the hōi which stands at the head of this strophe, follows in Habakkuk 2:11. The stone out of the wall and the spar out of the woodwork will cry, sc. because of the wickedness which thou hast practised in connected with thy buildings (Habakkuk 1:2), or for vengeance (Genesis 4:10), because they have been stolen, or obtained from stolen property. The apparently proverbial expression of the crying of stones is applied in a different way in Luke 19:40. קיר does not mean the wall of a room here, but, as distinguished from עץ, the outside wall, and עץ, the woodwork or beams of the buildings. The ἁπ. λεγ. כּפיס, lit., that which binds, from כפס in the Syriac and Targum, to bind, is, according to Jerome, "the beam which is placed in the middle of any building to hold the walls together, and is generally called ἱμάντωσις by the Greeks." The explanations given by Suidas is, δέσις ξύλων ἐμβαλλομένων ἐν τοῖς οἰκοδομήσασι, hence rafters or beams. יעננּה, will answer, sc. the stone, i.e., join in its crying (cf. Isaiah 34:14).

Zechariah 2:7 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

Deliver.

Genesis 19:17 And it came to pass, when they had brought them forth abroad, that he said, Escape for your life; look not behind you...

Numbers 16:26,34 And he spoke to the congregation, saying, Depart, I pray you, from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs...

Isaiah 48:20 Go you forth of Babylon, flee you from the Chaldeans, with a voice of singing declare you, tell this...

Isaiah 52:11 Depart you, depart you, go you out from there, touch no unclean thing; go you out of the middle of her; be you clean...

Jeremiah 50:8 Remove out of the middle of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be as the he goats before the flocks.

Jeremiah 51:6,45 Flee out of the middle of Babylon, and deliver every man his soul: be not cut off in her iniquity...

Acts 2:40 And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this untoward generation.

Revelation 18:4 And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my people, that you be not partakers of her sins...

that.

Isaiah 52:2 Shake yourself from the dust; arise, and sit down, O Jerusalem: loose yourself from the bands of your neck, O captive daughter of Zion.

Micah 4:10 Be in pain, and labor to bring forth, O daughter of Zion, like a woman in travail: for now shall you go forth out of the city...

daughter. The Babylonians were vanquished by the Persians, formerly their servants, under Darius Hystaspes, who took Babylon after a siege of twelve months, demolished its walls, and put

300,000 of the inhabitants to death.

Cross References
Isaiah 47:1
Come down and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon; sit on the ground without a throne, O daughter of the Chaldeans! For you shall no more be called tender and delicate.

Isaiah 48:20
Go out from Babylon, flee from Chaldea, declare this with a shout of joy, proclaim it, send it out to the end of the earth; say, "The LORD has redeemed his servant Jacob!"

Isaiah 52:2
Shake yourself from the dust and arise; be seated, O Jerusalem; loose the bonds from your neck, O captive daughter of Zion.

Isaiah 52:11
Depart, depart, go out from there; touch no unclean thing; go out from the midst of her; purify yourselves, you who bear the vessels of the LORD.

Jeremiah 51:6
"Flee from the midst of Babylon; let every one save his life! Be not cut off in her punishment, for this is the time of the LORD's vengeance, the repayment he is rendering her.

Jump to Previous
Babylon Danger Daughter Deliver Delivered Dwell Dwellest Dwelling Escape Flight Ho Live Thyself Zion
Jump to Next
Babylon Danger Daughter Deliver Delivered Dwell Dwellest Dwelling Escape Flight Ho Live Thyself Zion
Links
Zechariah 2:7 NIV
Zechariah 2:7 NLT
Zechariah 2:7 ESV
Zechariah 2:7 NASB
Zechariah 2:7 KJV

Zechariah 2:7 Bible Apps
Zechariah 2:7 Biblia Paralela
Zechariah 2:7 Chinese Bible
Zechariah 2:7 French Bible
Zechariah 2:7 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Zechariah 2:6
Top of Page
Top of Page