Verse (Click for Chapter) New International Version The LORD said to Satan, “The LORD rebuke you, Satan! The LORD, who has chosen Jerusalem, rebuke you! Is not this man a burning stick snatched from the fire?” New Living Translation And the LORD said to Satan, “I, the LORD, reject your accusations, Satan. Yes, the LORD, who has chosen Jerusalem, rebukes you. This man is like a burning stick that has been snatched from the fire.” English Standard Version And the LORD said to Satan, “The LORD rebuke you, O Satan! The LORD who has chosen Jerusalem rebuke you! Is not this a brand plucked from the fire?” Berean Standard Bible And the LORD said to Satan: “The LORD rebukes you, Satan! Indeed, the LORD, who has chosen Jerusalem, rebukes you! Is not this man a firebrand snatched from the fire?” King James Bible And the LORD said unto Satan, The LORD rebuke thee, O Satan; even the LORD that hath chosen Jerusalem rebuke thee: is not this a brand plucked out of the fire? New King James Version And the LORD said to Satan, “The LORD rebuke you, Satan! The LORD who has chosen Jerusalem rebuke you! Is this not a brand plucked from the fire?” New American Standard Bible And the LORD said to Satan, “The LORD rebuke you, Satan! Indeed, the LORD who has chosen Jerusalem rebuke you! Is this not a log snatched from the fire?” NASB 1995 The LORD said to Satan, “The LORD rebuke you, Satan! Indeed, the LORD who has chosen Jerusalem rebuke you! Is this not a brand plucked from the fire?” NASB 1977 And the LORD said to Satan, “The LORD rebuke you, Satan! Indeed, the LORD who has chosen Jerusalem rebuke you! Is this not a brand plucked from the fire?” Legacy Standard Bible And Yahweh said to Satan, “Yahweh rebuke you, Satan! Indeed, Yahweh who has chosen Jerusalem rebuke you! Is this not a brand delivered from the fire?” Amplified Bible And the LORD said to Satan, “The LORD rebuke you, Satan! Even the LORD, who [now and ever] has chosen Jerusalem, rebuke you! Is this not a log snatched and rescued from the fire?” Christian Standard Bible The LORD said to Satan, “The LORD rebuke you, Satan! May the LORD who has chosen Jerusalem rebuke you! Isn’t this man a burning stick snatched from the fire? ” Holman Christian Standard Bible The LORD said to Satan: “The LORD rebuke you, Satan! May the LORD who has chosen Jerusalem rebuke you! Isn’t this man a burning stick snatched from the fire?” American Standard Version And Jehovah said unto Satan, Jehovah rebuke thee, O Satan; yea, Jehovah that hath chosen Jerusalem rebuke thee: is not this a brand plucked out of the fire? Aramaic Bible in Plain English And the Angel of LORD JEHOVAH said to Satan: ”Satan, LORD JEHOVAH shall rebuke you, LORD JEHOVAH who has chosen Jerusalem shall rebuke you! This is a firebrand that was taken out of the fire!” Brenton Septuagint Translation And the Lords said to the Devil, The Lord rebuke thee, O Devil, even the Lord that has chosen Jerusalem rebuke thee: behold! is not this as a brand plucked from the fire? Contemporary English Version But the LORD said, "Satan, you are wrong. Jerusalem is my chosen city, and this man was rescued like a stick from a flaming fire." Douay-Rheims Bible And the Lord said to Satan: The Lord rebuke thee, O Satan: and the Lord that chose Jerusalem rebuke thee: Is not this a brand plucked out of the fire? English Revised Version And the LORD said unto Satan, The LORD rebuke thee, O Satan; yea, the LORD that hath chosen Jerusalem rebuke thee: is not this a brand plucked out of the fire? GOD'S WORD® Translation The LORD said to Satan, "I, the LORD, silence you, Satan! I, the LORD, who has chosen Jerusalem, silence you! Isn't this man like a burning log snatched from a fire?" Good News Translation The angel of the LORD said to Satan, "May the LORD condemn you, Satan! May the LORD, who loves Jerusalem, condemn you. This man is like a stick snatched from the fire." International Standard Version The LORD told Satan, "The LORD rebuke you, Satan—in fact, may the LORD who has chosen Jerusalem rebuke you! This man is a burning brand plucked from the fire, is he not?" JPS Tanakh 1917 And the LORD said unto Satan: 'The LORD rebuke thee, O Satan, yea, the LORD that hath chosen Jerusalem rebuke thee; is not this man a brand plucked out of the fire?' Literal Standard Version And YHWH says to Satan: “YHWH pushes against you, O Satan, | Indeed, YHWH pushes against you, | Who is fixing on Jerusalem, | Is this not a brand delivered from fire?” Majority Standard Bible And the LORD said to Satan: “The LORD rebukes you, Satan! Indeed, the LORD, who has chosen Jerusalem, rebukes you! Is not this man a firebrand snatched from the fire?” New American Bible And the angel of the LORD said to the adversary, “May the LORD rebuke you, O adversary; may the LORD who has chosen Jerusalem rebuke you! Is this not a brand plucked from the fire?” NET Bible The LORD said to Satan, "May the LORD rebuke you, Satan! May the LORD, who has chosen Jerusalem, rebuke you! Isn't this man like a burning stick snatched from the fire?" New Revised Standard Version And the LORD said to Satan, “The LORD rebuke you, O Satan! The LORD who has chosen Jerusalem rebuke you! Is not this man a brand plucked from the fire?” New Heart English Bible The LORD said to Satan, "The LORD rebuke you, Satan. Yes, the LORD who has chosen Jerusalem rebuke you. Isn't this a burning stick plucked out of the fire?" Webster's Bible Translation And the LORD said to Satan, The LORD rebuke thee, O Satan; even the LORD that hath chosen Jerusalem rebuke thee: is not this a brand plucked out of the fire? World English Bible Yahweh said to Satan, “Yahweh rebuke you, Satan! Yes, Yahweh who has chosen Jerusalem rebuke you! Isn’t this a burning stick plucked out of the fire?” Young's Literal Translation And Jehovah saith unto the Adversary: 'Jehovah doth push against thee, O Adversary, Yea, push against thee doth Jehovah, Who is fixing on Jerusalem, Is not this a brand delivered from fire?' Additional Translations ... Audio Bible Context The Vision of Joshua the High Priest1Then the angel showed me Joshua the high priest standing before the angel of the LORD, with Satan standing at his right hand to accuse him. 2And the LORD said to Satan: “The LORD rebukes you, Satan! Indeed, the LORD, who has chosen Jerusalem, rebukes you! Is not this man a firebrand snatched from the fire?” 3Now Joshua was dressed in filthy garments as he stood before the angel.… Cross References Mark 9:25 When Jesus saw that a crowd had come running, He rebuked the unclean spirit. "You deaf and mute spirit," He said, "I command you to come out and never enter him again." Jude 1:9 But even the archangel Michael, when he disputed with the devil over the body of Moses, did not presume to bring a slanderous charge against him, but said, "The Lord rebuke you!" Jude 1:23 save others by snatching them from the fire; and to still others show mercy tempered with fear, hating even the clothing stained by the flesh. Isaiah 7:4 and say to him: Calm down and be quiet. Do not be afraid or disheartened over these two smoldering stubs of firewood--over the fierce anger of Rezin and Aram and of the son of Remaliah. Amos 4:11 "Some of you I overthrew as I overthrew Sodom and Gomorrah, and you were like a firebrand snatched from a blaze, yet you did not return to Me," declares the LORD. Zechariah 2:12 And the LORD will take possession of Judah as His portion in the Holy Land, and He will once again choose Jerusalem. Treasury of Scripture And the LORD said to Satan, The LORD rebuke you, O Satan; even the LORD that has chosen Jerusalem rebuke you: is not this a brand plucked out of the fire? the Lord said. Psalm 109:31 For he shall stand at the right hand of the poor, to save him from those that condemn his soul. Luke 22:32 But I have prayed for thee, that thy faith fail not: and when thou art converted, strengthen thy brethren. Romans 16:20 And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen. The Lord rebuke. Daniel 12:1 And at that time shall Michael stand up, the great prince which standeth for the children of thy people: and there shall be a time of trouble, such as never was since there was a nation even to that same time: and at that time thy people shall be delivered, every one that shall be found written in the book. Mark 1:25 And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out of him. Luke 4:35 And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out of him. And when the devil had thrown him in the midst, he came out of him, and hurt him not. chosen. Zechariah 1:17 Cry yet, saying, Thus saith the LORD of hosts; My cities through prosperity shall yet be spread abroad; and the LORD shall yet comfort Zion, and shall yet choose Jerusalem. Zechariah 2:12 And the LORD shall inherit Judah his portion in the holy land, and shall choose Jerusalem again. 2 Chronicles 6:6 But I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and have chosen David to be over my people Israel. a brand. Amos 4:11 I have overthrown some of you, as God overthrew Sodom and Gomorrah, and ye were as a firebrand plucked out of the burning: yet have ye not returned unto me, saith the LORD. Romans 11:4,5 But what saith the answer of God unto him? I have reserved to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to the image of Baal… Jude 1:23 And others save with fear, pulling them out of the fire; hating even the garment spotted by the flesh. Jump to Previous Adversary Branch Brand Burning Chosen Delivered Fire Indeed Jerusalem Lord's Plucked Pulled Push Rebuke Satan Sharp Snatched Stick WordJump to Next Adversary Branch Brand Burning Chosen Delivered Fire Indeed Jerusalem Lord's Plucked Pulled Push Rebuke Satan Sharp Snatched Stick WordZechariah 3 1. Under the type of Joshua, the high priest, receiving clean garments,6. and a covenant of promise, 8. Christ the Branch and Cornerstone is promised. Verse 2. - The Lord said. The Angel of Jehovah speaks. The appellations are often here used interchangeably. The Lord rebuke thee. The Lord's rebuke falls with effect where it is directed; it paralyzes the hostile power (comp. Psalm 106:9; Nahum 1:4). Satan's accusation may have been well founded, but it sprang from malice, and was directed against the people whom God was receiving into favour, and therefore it was rejected and rendered innocuous. Some commentators have supposed that St. Jude is alluding to this passage when (ver. 9) he quotes the words of Michael contending about the body of Moses, "The Lord rebuke thee:" but it is more probable that Jude is referring to some rabbinical tradition, or to the apocryphal 'Assumption of Moses' (see the matter examined in Dissertation I. of Dr. Gloag's 'Introduction to the Catholic Epistles'). That hath chosen Jerusalem (Zechariah 1:17; Zechariah 2:12). God's election of Israel and renewed acceptance of her is the reason why Satan's accusation is rejected (Deuteronomy 7:7, 8). She is not to be abandoned to the consequences of her sins, nor were God's gracious purposes towards her to be frustrated. "God hath not cast away his people, which he foreknew;" and, "Who shall lay anything to the charge of God's elect?" (Romans 8:33; Romans 11:2, 29). This. This man, Joshua, saved from his father's and grandfather's fate (see on Haggai 1:1), a type of the deliverance of Israel. A brand plucked out of the fire. Israel had been already punished by defeat, captivity, distress, and misery. From these evils, which had almost destroyed her, she had been delivered; and the deliverance would be completed; she should not be cast again into the fire (see Amos 4:11, and note there). The expression is proverbial (comp. 1 Corinthians 3:15; Jude 1:23). Parallel Commentaries ... Hebrew And the LORDיְהוָ֜ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel said וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Satan: הַשָּׂטָ֗ן (haś·śā·ṭān) Article | Noun - masculine singular Strong's 7854: An opponent -- Satan, the arch-enemy of good “The LORD יְהוָ֤ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel rebukes יִגְעַ֨ר (yiḡ·‘ar) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1605: To rebuke you, בְּךָ֙ (bə·ḵā) Preposition | second person masculine singular Strong's Hebrew Satan! הַשָּׂטָ֔ן (haś·śā·ṭān) Article | Noun - masculine singular Strong's 7854: An opponent -- Satan, the arch-enemy of good Indeed, the LORD, יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel who has chosen הַבֹּחֵ֖ר (hab·bō·ḥêr) Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 977: To try, select Jerusalem, בִּירֽוּשָׁלִָ֑ם (bî·rū·šā·lim) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel rebukes you! וְיִגְעַ֤ר (wə·yiḡ·‘ar) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular Strong's 1605: To rebuke Is not הֲל֧וֹא (hă·lō·w) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no this man זֶ֦ה (zeh) Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that a firebrand א֖וּד (’ūḏ) Noun - masculine singular Strong's 181: A brand, firebrand snatched מֻצָּ֥ל (muṣ·ṣāl) Verb - Hofal - Participle - masculine singular Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver from the fire?” מֵאֵֽשׁ׃ (mê·’êš) Preposition-m | Noun - common singular Strong's 784: A fire Links Zechariah 3:2 NIVZechariah 3:2 NLT Zechariah 3:2 ESV Zechariah 3:2 NASB Zechariah 3:2 KJV Zechariah 3:2 BibleApps.com Zechariah 3:2 Biblia Paralela Zechariah 3:2 Chinese Bible Zechariah 3:2 French Bible Zechariah 3:2 Catholic Bible OT Prophets: Zechariah 3:2 Yahweh said to Satan Yahweh rebuke you (Zech. Zec Zc) |