Verse (Click for Chapter) New International Version Are these not the words the LORD proclaimed through the earlier prophets when Jerusalem and its surrounding towns were at rest and prosperous, and the Negev and the western foothills were settled?’” New Living Translation Isn’t this the same message the LORD proclaimed through the prophets in years past when Jerusalem and the towns of Judah were bustling with people, and the Negev and the foothills of Judah were well populated?’” English Standard Version Were not these the words that the LORD proclaimed by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and prosperous, with her cities around her, and the South and the lowland were inhabited?’” Berean Standard Bible Are these not the words that the LORD proclaimed through the earlier prophets, when Jerusalem and its surrounding towns were populous and prosperous, and the Negev and the foothills were inhabited?’ ” King James Bible Should ye not hear the words which the LORD hath cried by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and the cities thereof round about her, when men inhabited the south and the plain? New King James Version Should you not have obeyed the words which the LORD proclaimed through the former prophets when Jerusalem and the cities around it were inhabited and prosperous, and the South and the Lowland were inhabited?’ ” New American Standard Bible Are these not the words which the LORD proclaimed by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and carefree along with its cities around it, and the Negev and the foothills were inhabited?’” NASB 1995 Are not these the words which the LORD proclaimed by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and prosperous along with its cities around it, and the Negev and the foothills were inhabited?’” NASB 1977 ‘Are not these the words which the LORD proclaimed by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and prosperous with its cities around it, and the Negev and the foothills were inhabited?’” Legacy Standard Bible Are not these the words which Yahweh called out by the hand of the former prophets, when Jerusalem was inhabited and at ease along with its cities around it, and the Negev and the Shephelah were inhabited?’” Amplified Bible Should you not hear the words which the LORD proclaimed by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and prosperous along with her cities around her, and the South (the Negev) and the foothills were inhabited?’” Christian Standard Bible Aren’t these the words that the LORD proclaimed through the earlier prophets when Jerusalem was inhabited and secure, along with its surrounding cities, and when the southern region and the Judean foothills were inhabited? ” Holman Christian Standard Bible Aren’t these the words that the LORD proclaimed through the earlier prophets when Jerusalem was inhabited and secure, along with its surrounding cities, and when the southern region and the Judean foothills were inhabited?” American Standard Version Should ye not hear the words which Jehovah cried by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and the cities thereof round about her, and the South and the lowland were inhabited? Aramaic Bible in Plain English These are the words that LORD JEHOVAH preached by the agency of the former Prophets when Jerusalem was resting and quiet, and the cities around her and the mountains and the valleys were resting Brenton Septuagint Translation Are not these the words which the Lord spoke by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and her cities round about her, and the hill country and the low country was inhabited? Contemporary English Version My message today is the same one I commanded the earlier prophets to speak to Jerusalem and its villages when they were prosperous, and when all of Judah, including the Southern Desert and the hill country, was filled with people. Douay-Rheims Bible Are not these the words which the Lord spoke by the hand of the former prophets, when Jerusalem as yet was inhabited, and was wealthy, both itself and the cities round about it, and there were inhabitants towards the south, and in the plain? English Revised Version Should ye not hear the words which the LORD hath cried by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and the cities thereof round about her, and the South and the lowland were inhabited? GOD'S WORD® Translation Aren't these the same words that the LORD announced through the earlier prophets, when Jerusalem and its surrounding cities were inhabited and undisturbed and the Negev and the foothills were still inhabited?'" Good News Translation This is what the LORD said through the earlier prophets at the time when Jerusalem was prosperous and filled with people and when there were many people living not only in the towns around the city but also in the southern region and in the western foothills. International Standard Version Isn't this what the LORD proclaimed through the former prophets, when a prosperous Jerusalem was inhabited, as were its surrounding cities, the Negev, and the Shephelah?'" JPS Tanakh 1917 Should ye not hearken to the words which the LORD hath proclaimed by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and the cities thereof round about her, and the South and the Lowland were inhabited?' Literal Standard Version Are [these] not the words that YHWH proclaimed by the hand of the former prophets, in Jerusalem’s being inhabited, and [in] safety, and its cities around it, and the south and the plain—abiding?” Majority Standard Bible Are these not the words that the LORD proclaimed through the earlier prophets, when Jerusalem and its surrounding towns were populous and prosperous, and the Negev and the foothills were inhabited?’” New American Bible Are these not the words which the LORD proclaimed through the earlier prophets, when Jerusalem and its surrounding cities were inhabited and secure, when the Negeb and the Shephelah were inhabited? NET Bible Should you not have obeyed the words that the LORD cried out through the former prophets when Jerusalem was peacefully inhabited and her surrounding cities, the Negev, and the Shephelah were also populated? New Revised Standard Version Were not these the words that the LORD proclaimed by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and in prosperity, along with the towns around it, and when the Negeb and the Shephelah were inhabited? New Heart English Bible Aren't these the words which the LORD proclaimed by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and its cities around her, and the Negev and the lowland were inhabited?'" Webster's Bible Translation Should ye not hear the words which the LORD hath cried by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and her cities around her, when men inhabited the south and the plain? World English Bible Aren’t these the words which Yahweh proclaimed by the former prophets when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and its cities around her, and the South and the lowland were inhabited?’” Young's Literal Translation Are not these the words that Jehovah proclaimed by the hand of the former prophets, in Jerusalem's being inhabited, and in safety, and its cities round about it, and the south and the plain -- abiding?' Additional Translations ... Audio Bible Context A Call to Justice and Mercy…6And when you were eating and drinking, were you not doing so simply for yourselves? 7Are these not the words that the LORD proclaimed through the earlier prophets, when Jerusalem and its surrounding towns were populous and prosperous, and the Negev and the foothills were inhabited?’” 8Then the word of the LORD came to Zechariah, saying,… Cross References Isaiah 1:16 Wash and cleanse yourselves. Remove your evil deeds from My sight. Stop doing evil! Jeremiah 7:5 For if you really correct your ways and deeds, if you act justly toward one another, Jeremiah 7:23 but this is what I commanded them: Obey Me, and I will be your God, and you will be My people. You must walk in all the ways I have commanded you, so that it may go well with you. Jeremiah 13:19 The cities of the Negev have been shut tight, and no one can open them. All Judah has been carried into exile, wholly taken captive. Jeremiah 17:26 And people will come from the cities of Judah and the places around Jerusalem, from the land of Benjamin, and from the foothills, the hill country, and the Negev, bringing burnt offerings and sacrifices, grain offerings and frankincense, and thank offerings to the house of the LORD. Jeremiah 22:21 I warned you when you were secure. You said, 'I will not listen.' This has been your way from youth, that you have not obeyed My voice. Jeremiah 32:44 Fields will be purchased with silver, and deeds will be signed, sealed, and witnessed in the land of Benjamin, in the areas surrounding Jerusalem, and in the cities of Judah--the cities of the hill country, the foothills, and the Negev--because I will restore them from captivity, declares the LORD." Treasury of Scripture Should you not hear the words which the LORD has cried by the former prophets, when Jerusalem was inhabited and in prosperity, and the cities thereof round about her, when men inhabited the south and the plain? Should ye not hear the words. Isaiah 55:3,6,7 Incline your ear, and come unto me: hear, and your soul shall live; and I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David… cried. Zechariah 1:3-6 Therefore say thou unto them, Thus saith the LORD of hosts; Turn ye unto me, saith the LORD of hosts, and I will turn unto you, saith the LORD of hosts… Isaiah 1:16-20 Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil; … Jeremiah 7:5,23 For if ye throughly amend your ways and your doings; if ye throughly execute judgment between a man and his neighbour; … former. Deuteronomy 34:3 And the south, and the plain of the valley of Jericho, the city of palm trees, unto Zoar. Jeremiah 17:26 And they shall come from the cities of Judah, and from the places about Jerusalem, and from the land of Benjamin, and from the plain, and from the mountains, and from the south, bringing burnt offerings, and sacrifices, and meat offerings, and incense, and bringing sacrifices of praise, unto the house of the LORD. Jeremiah 32:44 Men shall buy fields for money, and subscribe evidences, and seal them, and take witnesses in the land of Benjamin, and in the places about Jerusalem, and in the cities of Judah, and in the cities of the mountains, and in the cities of the valley, and in the cities of the south: for I will cause their captivity to return, saith the LORD. Jump to Previous Cities Cried Earlier Foothills Former Full Hand Hear Hearken Inhabited Jerusalem Jerusalem's Lowland Negev Peace Peopled Plain Proclaimed Prophets Prosperity Prosperous Rest Round Settled South Surrounding Thereof Towns Wealth Western WordsJump to Next Cities Cried Earlier Foothills Former Full Hand Hear Hearken Inhabited Jerusalem Jerusalem's Lowland Negev Peace Peopled Plain Proclaimed Prophets Prosperity Prosperous Rest Round Settled South Surrounding Thereof Towns Wealth Western WordsZechariah 7 1. The captives enquire concerning the set fasts.4. Zechariah reproves the hypocrisy of their fasting. 8. Sin the cause of their captivity. Verse 7. - Should ye not hear the words, etc.? A verb must be supplied. "Do ye not know the words?" or "Should ye not obey the words?" Syriac, Septuagint, and Vulgate, "Are not these the words?" By the former prophets (Zechariah 1:4). It had been a common cry of the prophets from early times that men must not put their trust in the observance of outward ceremonies, but attend to the cultivation of moral obedience and purity (see 1 Samuel 15:22; Proverbs 21:3; Isaiah 1:11, 12, 16, 17; Isaiah 58:3, etc.; Jeremiah 7:22, 23; Hosea 6:6; Micah 6:8, where see note). When Jerusalem was inhabited. Before its destruction and the deportation of its inhabitants. He recalls the former prosperity to their memory, contrasting it with the present low estate, to remind them of all they had lost in punishment of disobedience. The south (Negeb). The southern part of Judaea was so called (see on Obadiah 1:19; and comp. Numbers 13:17; Joshua 15:21). The plain (Shephelah); the low land, along the coast of the Mediterranean (Joshua 15:33; 1 Macc. 12:38). The above districts comprise two of the three divisions of Judaea (Judges 1:9); the third, the mountain or hill country (Luke 1:39), is intended in the expression, "Jerusalem and the cities round about her." There was still a great dearth of population in the country, and the towns were not half inhabited, nor was the]and half cultivated. Parallel Commentaries ... Hebrew Are these notהֲל֣וֹא (hă·lō·w) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no the words הַדְּבָרִ֗ים (had·də·ḇā·rîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause that אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that the LORD יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel proclaimed קָרָ֤א (qā·rā) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 7121: To call, proclaim, read through בְּיַד֙ (bə·yaḏ) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's 3027: A hand the earlier הָרִֽאשֹׁנִ֔ים (hā·ri·šō·nîm) Article | Adjective - masculine plural Strong's 7223: First, in place, time, rank prophets, הַנְּבִיאִ֣ים (han·nə·ḇî·’îm) Article | Noun - masculine plural Strong's 5030: A spokesman, speaker, prophet when Jerusalem יְרוּשָׁלִַ֙ם֙ (yə·rū·šā·lim) Noun - proper - feminine singular Strong's 3389: Jerusalem -- probably 'foundation of peace', capital city of all Israel and its surrounding סְבִיבֹתֶ֑יהָ (sə·ḇî·ḇō·ṯe·hā) Adverb | third person feminine singular Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around towns וְעָרֶ֖יהָ (wə·‘ā·re·hā) Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct | third person feminine singular Strong's 5892: Excitement were בִּהְי֤וֹת (bih·yō·wṯ) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be populous יֹשֶׁ֣בֶת (yō·še·ḇeṯ) Verb - Qal - Participle - feminine singular Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry and prosperous, וּשְׁלֵוָ֔ה (ū·šə·lê·wāh) Conjunctive waw | Adjective - feminine singular Strong's 7961: Tranquil, careless, security and the Negev וְהַנֶּ֥גֶב (wə·han·ne·ḡeḇ) Conjunctive waw, Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 5045: South country, the Negeb, south and the Lowland וְהַשְּׁפֵלָ֖ה (wə·haš·šə·p̄ê·lāh) Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular Strong's 8219: Lowland were inhabited?’” יֹשֵֽׁב׃ (yō·šêḇ) Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry Links Zechariah 7:7 NIVZechariah 7:7 NLT Zechariah 7:7 ESV Zechariah 7:7 NASB Zechariah 7:7 KJV Zechariah 7:7 BibleApps.com Zechariah 7:7 Biblia Paralela Zechariah 7:7 Chinese Bible Zechariah 7:7 French Bible Zechariah 7:7 Catholic Bible OT Prophets: Zechariah 7:7 Aren't these the words which Yahweh proclaimed (Zech. Zec Zc) |