Zechariah 6:13
New International Version
It is he who will build the temple of the LORD, and he will be clothed with majesty and will sit and rule on his throne. And he will be a priest on his throne. And there will be harmony between the two.'

New Living Translation
Yes, he will build the Temple of the LORD. Then he will receive royal honor and will rule as king from his throne. He will also serve as priest from his throne, and there will be perfect harmony between his two roles.'

English Standard Version
It is he who shall build the temple of the LORD and shall bear royal honor, and shall sit and rule on his throne. And there shall be a priest on his throne, and the counsel of peace shall be between them both.”’

Berean Study Bible
Yes, He will build the temple of the LORD; He will be clothed in splendor and will sit on His throne and rule. There will also be a priest on His throne, and the counsel of peace will be between the two of them.

New American Standard Bible
"Yes, it is He who will build the temple of the LORD, and He who will bear the honor and sit and rule on His throne. Thus, He will be a priest on His throne, and the counsel of peace will be between the two offices."'

King James Bible
Even he shall build the temple of the LORD; and he shall bear the glory, and shall sit and rule upon his throne; and he shall be a priest upon his throne: and the counsel of peace shall be between them both.

Christian Standard Bible
Yes, he will build the LORD's temple; he will be clothed in splendor and will sit on his throne and rule. There will also be a priest on his throne, and there will be peaceful counsel between the two of them.

Good News Translation
He is the one who will build it and receive the honor due a king, and he will rule his people. A priest will stand by his throne, and they will work together in peace and harmony.'

Holman Christian Standard Bible
Yes, He will build the LORD's temple; He will be clothed in splendor and will sit on His throne and rule. There will also be a priest on His throne, and there will be peaceful counsel between the two of them.

International Standard Version
Yes, he will indeed rebuild the Temple of the LORD, and he will exalt its majesty by sitting and ruling on his throne. He will serve as priest on his throne, and no contention will exist between them.

NET Bible
Indeed, he will build the temple of the LORD, and he will be clothed in splendor, sitting as king on his throne. Moreover, there will be a priest with him on his throne and they will see eye to eye on everything.

New Heart English Bible
even he shall build the temple of the LORD; and he shall bear the glory, and shall sit and rule on his throne; and he shall be a priest on his throne; and the counsel of peace shall be between them both.

GOD'S WORD® Translation
He will rebuild the LORD's temple and receive royal honor. He will sit and rule from his throne. He will be a priest on his throne. There will be a peaceful understanding between them.

JPS Tanakh 1917
even he shall build the temple of the LORD; and he shall bear the glory, and shall sit and rule upon his throne; and there shall be a priest before his throne; and the counsel of peace shall be between them both.

New American Standard 1977
“Yes, it is He who will build the temple of the LORD, and He who will bear the honor and sit and rule on His throne. Thus, He will be a priest on His throne, and the counsel of peace will be between the two offices.”’

Jubilee Bible 2000
He shall build the temple of the LORD, and he shall bear the glory and shall sit and rule upon his throne, and he shall be a priest upon his throne: and the counsel of peace shall be between them both.

King James 2000 Bible
Even he shall build the temple of the LORD; and he shall bear the glory, and shall sit and rule upon his throne; and he shall be a priest upon his throne: and the counsel of peace shall be between them both.

American King James Version
Even he shall build the temple of the LORD; and he shall bear the glory, and shall sit and rule on his throne; and he shall be a priest on his throne: and the counsel of peace shall be between them both.

American Standard Version
even he shall build the temple of Jehovah; and he shall bear the glory, and shall sit and rule upon his throne; and he shall be a priest upon his throne; and the counsel of peace shall be between them both.

Brenton Septuagint Translation
And he shall receive power, and shall sit and rule upon his throne; and there shall be a priest on his right hand, and a peaceable counsel shall be between them both.

Douay-Rheims Bible
Yea, he shall build a temple to the Lord: and he shall bear the glory, and shall sit, and rule upon his throne: and he shall be a priest upon his throne, and the counsel of peace shall be between them both.

Darby Bible Translation
even he shall build the temple of Jehovah; and he shall bear the glory, and shall sit and rule upon his throne; and he shall be a priest upon his throne; and the counsel of peace shall be between them both.

English Revised Version
even he shall build the temple of the LORD; and he shall bear the glory, and shall sit and rule upon his throne; and he shall be a priest upon his throne: and the counsel of peace shall be between them both.

Webster's Bible Translation
Even he shall build the temple of the LORD; and he shall bear the glory, and shall sit and rule upon his throne: and he shall be a priest upon his throne: and the counsel of peace shall be between them both.

World English Bible
even he shall build the temple of Yahweh; and he shall bear the glory, and shall sit and rule on his throne; and he shall be a priest on his throne; and the counsel of peace shall be between them both.

Young's Literal Translation
Yea, he doth build the temple of Jehovah, And he doth bear away honour, And he hath sat and ruled on His throne, And hath been a priest on His throne, And a counsel of peace is between both.
Study Bible
The Crown and the Temple
12And you are to tell him that this is what the LORD of Hosts says: ‘Behold, a man whose name is the Branch, and He will branch out from His place and build the temple of the LORD. 13Yes, He will build the temple of the LORD; He will be clothed in splendor and will sit on His throne and rule. There will also be a priest on His throne, and the counsel of peace will be between the two of them. 14The crown will reside in the temple of the LORD as a memorial to Heldai, Tobijah, Jedaiah, and Hen son of Zephaniah.…
Cross References
Psalm 110:1
The LORD said to my Lord: "Sit at My right hand until I make Your enemies a footstool for Your feet."

Psalm 110:4
The LORD has sworn and will not change His mind: "You are a priest forever in the order of Melchizedek."

Isaiah 9:6
For unto us a child is born, unto us a son is given, and the government will be upon His shoulders. And He will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.

Isaiah 9:7
Of the increase of His government and peace there will be no end. He will reign on the throne of David and over his kingdom, to establish and sustain it with justice and righteousness from that time and forevermore. The zeal of the LORD of Hosts will accomplish this.

Isaiah 11:10
On that day the root of Jesse will stand as a banner for the peoples. The nations will seek Him, and His place of rest will be glorious.

Isaiah 22:24
So they will hang on him the whole burden of his father's house: the descendants and the offshoots--all the lesser vessels, from bowls to every kind of jar.

Isaiah 49:5
And now says the LORD, who formed me from the womb to be His Servant, to bring Jacob back to Him, that Israel might be gathered to Him--for I am honored in the sight of the LORD, and my God is my strength--

Isaiah 49:6
He says, "It is not enough for you to be My Servant, to raise up the tribes of Jacob, and to restore the protected ones of Israel. I will also make you a light for the nations, that you may bring My salvation to the ends of the earth."

Jeremiah 23:5
Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will raise up for David a Righteous Branch, and He will reign wisely as king and administer justice and righteousness in the land.

Jeremiah 33:15
In those days and at that time I will cause to sprout a Righteous Branch of David, and He will administer justice and righteousness in the land.

Zechariah 4:9
"The hands of Zerubbabel have laid the foundation of this house, and his hands will complete it. Then you will know that the LORD of Hosts has sent me to you.

Treasury of Scripture

Even he shall build the temple of the LORD; and he shall bear the glory, and shall sit and rule on his throne; and he shall be a priest on his throne: and the counsel of peace shall be between them both.

bear.

Psalm 21:5
His glory is great in thy salvation: honour and majesty hast thou laid upon him.

Psalm 45:3,4
Gird thy sword upon thy thigh, O most mighty, with thy glory and thy majesty…

Psalm 72:17-19
His name shall endure for ever: his name shall be continued as long as the sun: and men shall be blessed in him: all nations shall call him blessed…

a priest.

Zechariah 6:11
Then take silver and gold, and make crowns, and set them upon the head of Joshua the son of Josedech, the high priest;

Genesis 14:18
And Melchizedek king of Salem brought forth bread and wine: and he was the priest of the most high God.

Psalm 110:4
The LORD hath sworn, and will not repent, Thou art a priest for ever after the order of Melchizedek.

and the.

Zechariah 4:14
Then said he, These are the two anointed ones, that stand by the Lord of the whole earth.

Psalm 85:9-11
Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land…

Isaiah 54:10
For the mountains shall depart, and the hills be removed; but my kindness shall not depart from thee, neither shall the covenant of my peace be removed, saith the LORD that hath mercy on thee.







Lexicon
Yes, He
וְ֠הוּא (wə·hū)
Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1931: He, self, the same, this, that, as, are

will build
יִבְנֶ֞ה (yiḇ·neh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1129: To build

the temple
הֵיכַ֤ל (hê·ḵal)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1964: A large public building, palace, temple

of the LORD;
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

He
וְהֽוּא־ (wə·hū-)
Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1931: He, self, the same, this, that, as, are

will be clothed in
יִשָּׂ֣א (yiś·śā)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5375: To lift, carry, take

splendor
ה֔וֹד (hō·wḏ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1935: Splendor, majesty, vigor

and will sit
וְיָשַׁ֥ב (wə·yā·šaḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

His throne
כִּסְא֑וֹ (kis·’ōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3678: Seat of honor, throne

and rule.
וּמָשַׁ֖ל (ū·mā·šal)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 4910: To rule, have dominion, reign

There will also be
וְהָיָ֤ה (wə·hā·yāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

a priest
כֹהֵן֙ (ḵō·hên)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3548: Priest

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

His throne,
כִּסְא֔וֹ (kis·’ōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 3678: Seat of honor, throne

and the counsel
וַעֲצַ֣ת (wa·‘ă·ṣaṯ)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 6098: Advice, plan, prudence

of peace
שָׁל֔וֹם (šā·lō·wm)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7965: Safe, well, happy, friendly, welfare, health, prosperity, peace

will be
תִּהְיֶ֖ה (tih·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

between
בֵּ֥ין (bên)
Preposition
Strong's Hebrew 996: An interval, space between

the two of them.
שְׁנֵיהֶֽם׃ (šə·nê·hem)
Number - mdc | third person masculine plural
Strong's Hebrew 8147: Two (a cardinal number)
Verse 13. - Even he shall build. A forcible repetition of the preceding statement, laying stress on the Person, "He, and no one else, shall build." The clause is omitted by the Septuagint. He shall bear the glory. The word rendered "glory" is used to denote royal honours here, as in 1 Chronicles 29:25; Jeremiah 22:18; Daniel 11:21. Messiah shall have regal majesty. Compare the many passages where the glory of Christ is spoken of; e.g. John 1:14; John 2:11; John 17:5; Luke 9:32; Luke 24:26; Hebrews 2:9; Revelation 5:12, etc. Shall sit and rule upon his throne (comp. Zechariah 9:10). Thus Christ says, "All power is given unto me in heaven and in earth" (Matthew 28:18; see Luke 1:32). And he shall be a Priest upon his throne; Septuagint, Καὶ ἔσται ἱερεὺς ἐκ δεξιῶν αὐτοῦ, "There shall be a Priest upon his right hand." The Authorized Version is doubtless correct, as the clause is intended to declare that Messiah should, like Melchizedek, combine the offices of Priest and King (Psalm 110:4; Hebrews 5:6, 10). The counsel of peace shall be between them both. The two offices or dignities are meant, which are combined in one person. The Messiah, in his two offices of Priest and King, has one common design, to bring peace to his people (Isaiah 9:6; Micah 5:5, where see note). Other interpretations are unsuitable. Thus: There shall be harmony between Joshua and Zerubbabel; but the two are nowhere mentioned together in the paragraph, and, indeed, the statement would be superfluous. There shall be perfect concord between the two offices; but a person is spoken cf. not an abstraction. Others explain the "counsel of peace" to be between Jews and Gentiles, or the returned and the exiled Jews; but neither of these have been named. Pusey takes it to mean, "between the Father and the Son;" but there is nothing in the passage to lead to this. Kuabenhauer expounds it of those who alone are mentioned in the text, Messiah and Joshua, seeing in it an exhortation to the latter to make the type correspond to the Antitype, so that all may see that there is perfect harmony between them. 6:9-15 Some Jews from Babylon brought an offering to the house of God. Those who cannot forward a good work by their persons, must, as they are able, forward it by their purses: if some find hands, let others fill them. Crowns are to be made, and put upon the head of Joshua. The sign was used, to make the promise more noticed, that God will, in the fulness of time, raise up a great High Priest, like Joshua, who is but the figure of one that is to come. Christ is not only the Foundation, but the Founder of this temple, by his Spirit and grace. Glory is a burden, but not too heavy for Him to bear who upholds all things. The cross was His glory, and he bore that; so is the crown an exceeding weight of glory, and he bears that. The counsel of peace should be between the priest and the throne, between the priestly and kingly offices of Jesus Christ. The peace and welfare of the gospel church, and of all believers, shall be wrought, though not by two several persons, yet by two several offices meeting in one; Christ, purchasing all peace by his priesthood, maintaining and defending it by his kingdom. The crowns used in this solemnity must be kept in the temple, as evidence of this promise of the Messiah. Let us not think of separating what God has joined in his counsel of peace. We cannot come to God by Christ as our Priest, if we refuse to have him rule over us as our King. We have no real ground to think our peace is made with God, unless we try to keep his commandments.
Jump to Previous
Bear Build Builder Clothed Counsel Design Glory Hand Honor Joshua Majesty Offices Peace Peaceful Power Priest Right Royal Rule Ruler Seat Sit Temple Throne Understanding
Jump to Next
Bear Build Builder Clothed Counsel Design Glory Hand Honor Joshua Majesty Offices Peace Peaceful Power Priest Right Royal Rule Ruler Seat Sit Temple Throne Understanding
Links
Zechariah 6:13 NIV
Zechariah 6:13 NLT
Zechariah 6:13 ESV
Zechariah 6:13 NASB
Zechariah 6:13 KJV

Zechariah 6:13 Bible Apps
Zechariah 6:13 Biblia Paralela
Zechariah 6:13 Chinese Bible
Zechariah 6:13 French Bible
Zechariah 6:13 German Bible

Alphabetical: a and be bear between build clothed counsel harmony he his honor is It LORD majesty of offices' on peace priest rule sit temple the there throne Thus two two' who will with Yes

OT Prophets: Zechariah 6:13 Even he shall build the temple (Zech. Zec Zc) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Zechariah 6:12
Top of Page
Top of Page