Verse (Click for Chapter)
New International Version
This is what the LORD Almighty says: "Many peoples and the inhabitants of many cities will yet come,
New Living Translation
“This is what the LORD of Heaven’s Armies says: People from nations and cities around the world will travel to Jerusalem.
English Standard Version
“Thus says the LORD of hosts: Peoples shall yet come, even the inhabitants of many cities.
Berean Study Bible
This is what the LORD of Hosts says: “Peoples will yet come—the residents of many cities—
King James Bible
Thus saith the LORD of hosts; It shall yet come to pass, that there shall come people, and the inhabitants of many cities:
New King James Version
“Thus says the LORD of hosts: ‘Peoples shall yet come, Inhabitants of many cities;
New American Standard Bible
“The LORD of armies says this: ‘It will yet turn out that peoples will come, that is, the inhabitants of many cities.
"Thus says the LORD of hosts, 'It will yet be that peoples will come, even the inhabitants of many cities.
“Thus says the LORD of hosts, ‘It will yet be that peoples will come, even the inhabitants of many cities.
“Thus says the LORD of hosts, ‘It will come to pass that peoples and the inhabitants of many cities will come [to Jerusalem].
Christian Standard Bible
The LORD of Armies says this: “Peoples will yet come, the residents of many cities;
Holman Christian Standard Bible
The LORD of Hosts says this: "Peoples will yet come, the residents of many cities;
American Standard Version
Thus saith Jehovah of hosts: It shall yet come to pass , that there shall come peoples, and the inhabitants of many cities;
Aramaic Bible in Plain English
Thus says LORD JEHOVAH of Hosts: therefore the nations dwellers of many cities will come
Brenton Septuagint Translation
Thus saith the Lord Almighty; Yet shall many peoples come, and the inhabitants of many cities;
Contemporary English Version
I tell you that people will come here from cities everywhere.
Thus saith the Lord of hosts, until people come, and dwell in many cities,
English Revised Version
Thus saith the LORD of hosts: It shall yet come to pass, that there shall come peoples, and the inhabitants of many cities:
Good News Translation
The LORD Almighty says, "The time is coming when people from many cities will come to Jerusalem.
GOD'S WORD® Translation
This is what the LORD of Armies says: People and citizens from many cities are going to come.
International Standard Version
"This is what the LORD of the Heavenly Armies says: 'In the future, people will come, including residents of many cities,
JPS Tanakh 1917
Thus saith the LORD of hosts: It shall yet come to pass, that there shall come peoples, and the inhabitants of many cities;
Literal Standard Version
Thus said YHWH of Hosts: Yet peoples come, and inhabitants of many cities,
The LORD who rules over all says, 'It will someday come to pass that people--residents of many cities--will come.
New Heart English Bible
Thus says the LORD of hosts: "Many peoples and the inhabitants of many cities will yet come;
World English Bible
Thus says Yahweh of Armies: "Many peoples, and the inhabitants of many cities will yet come;
Young's Literal Translation
Thus said Jehovah of Hosts: Yet come do peoples, and inhabitants of many cities,
Additional Translations ...
ContextThe Restoration of Jerusalem
…19“This is what the LORD of Hosts says: The fasts of the fourth, the fifth, the seventh, and the tenth months will become times of joy and gladness, cheerful feasts for the house of Judah. Therefore you are to love both truth and peace.” 20This is what the LORD of Hosts says: “Peoples will yet come— the residents of many cities— 21and the residents of one city will go to another, saying: ‘Let us go at once to plead before the LORD and to seek the LORD of Hosts. I myself am going.’…
when peoples and kingdoms assemble to serve the LORD.
Praise the LORD, all you nations! Extol Him, all you peoples!
This is what the LORD says: "The products of Egypt and the merchandise of Cush, along with the Sabeans, men of stature, will come over to you and will be yours; they will trudge behind you; they will come over in chains and bow down to you. They will confess to you: 'God is indeed with you, and there is no other; there is no other God.'"
O LORD, my strength and my fortress, my refuge in the day of distress, the nations will come to You from the ends of the earth, and they will say, "Our fathers inherited nothing but lies, worthless idols of no benefit at all.
And many nations will come and say: "Come, let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob. He will teach us His ways, so that we may walk in His paths." For the law will go forth from Zion and the word of the LORD from Jerusalem.
Then He will judge between many peoples and arbitrate for strong nations far and wide. Then they will beat their swords into plowshares and their spears into pruning hooks. Nation will no longer take up the sword against nation, nor will they train anymore for war.
"On that day many nations will join themselves to the LORD, and they will become My people. I will dwell among you, and you will know that the LORD of Hosts has sent Me to you.
Then all the survivors from the nations that came against Jerusalem will go up year after year to worship the King, the LORD of Hosts, and to celebrate the Feast of Tabernacles.
Treasury of Scripture
Thus said the LORD of hosts; It shall yet come to pass, that there shall come people, and the inhabitants of many cities:
Zechariah 2:11 And many nations shall be joined to the LORD in that day, and shall be my people: and I will dwell in the midst of thee, and thou shalt know that the LORD of hosts hath sent me unto thee.
Zechariah 14:16,17 And it shall come to pass, that every one that is left of all the nations which came against Jerusalem shall even go up from year to year to worship the King, the LORD of hosts, and to keep the feast of tabernacles…
1 Kings 8:41,43 Moreover concerning a stranger, that is not of thy people Israel, but cometh out of a far country for thy name's sake; …
Verse 20. - It shall yet come to pass, that there shall come people; peoples. The sight of the prosperity of the Jews shall induce surrounding nations to join in the worship of Jehovah. The same truth is expressed in Psalm 126:1-3. Perowne thinks that vers. 20, 21 refer to the tribes of Israel; but it seems unnatural to suppose the prophet asserting that it will yet happen that Israelites will seek the Lord, when there is no reason to think that they had not done so in some fashion, or that they would need the previous deliberation mentioned in the next verse. Many cities. So the LXX. and Vulgate. Others translate, "great, or, populous cities;" but this is less suitable.
Parallel Commentaries ...
HebrewThis is what
Strong's 3541: Like this, thus, here, now
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel
Noun - common plural
Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say
Noun - masculine plural
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock
Strong's 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry
Adjective - feminine plural
Strong's 7227: Much, many, great
Noun - feminine plural
Strong's 5892: Excitement
Jump to PreviousAlmighty Armies Cities Great Hosts Inhabitants Peoples
Jump to NextAlmighty Armies Cities Great Hosts Inhabitants Peoples
LinksZechariah 8:20 NIV
Zechariah 8:20 NLT
Zechariah 8:20 ESV
Zechariah 8:20 NASB
Zechariah 8:20 KJV
Zechariah 8:20 BibleApps.com
Zechariah 8:20 Biblia Paralela
Zechariah 8:20 Chinese Bible
Zechariah 8:20 French Bible
Zechariah 8:20 Clyx Quotations
OT Prophets: Zechariah 8:20 Thus says Yahweh of Armies: Many peoples (Zech. Zec Zc)