Verse (Click for Chapter) New International Version This is what the LORD Almighty says: “I am very jealous for Zion; I am burning with jealousy for her.” New Living Translation “This is what the LORD of Heaven’s Armies says: My love for Mount Zion is passionate and strong; I am consumed with passion for Jerusalem! English Standard Version “Thus says the LORD of hosts: I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great wrath. Berean Standard Bible This is what the LORD of Hosts says: “I am jealous for Zion with great zeal; I am jealous for her with great fervor.” King James Bible Thus saith the LORD of hosts; I was jealous for Zion with great jealousy, and I was jealous for her with great fury. New King James Version “Thus says the LORD of hosts: ‘I am zealous for Zion with great zeal; With great fervor I am zealous for her.’ New American Standard Bible “The LORD of armies says this: ‘I am exceedingly jealous for Zion, yes, with great wrath I am jealous for her.’ NASB 1995 “Thus says the LORD of hosts, ‘I am exceedingly jealous for Zion, yes, with great wrath I am jealous for her.’ NASB 1977 “Thus says the LORD of hosts, ‘I am exceedingly jealous for Zion, yes, with great wrath I am jealous for her.’ Legacy Standard Bible “Thus says Yahweh of hosts, ‘I am jealous with great jealousy for Zion, and with great wrath I am jealous for her.’ Amplified Bible “Thus says the LORD of hosts, ‘I am jealous for Zion with great jealousy [demanding what is rightfully and uniquely mine], and I am jealous for her with great wrath [against her enemies].’ Christian Standard Bible The LORD of Armies says this: “I am extremely jealous for Zion; I am jealous for her with great wrath.” Holman Christian Standard Bible The LORD of Hosts says this: I am extremely jealous for Zion; I am jealous for her with great wrath.” American Standard Version Thus saith Jehovah of hosts: I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great wrath. Aramaic Bible in Plain English ”Thus says LORD JEHOVAH of Hosts: ‘I have been zealous for Zion with a great zeal and in great rage I have been zealous for it’ Brenton Septuagint Translation Thus saith the Lord Almighty; I have been jealous for Jerusalem and for Sion with great jealousy, and I have been jealous for her with great fury. Contemporary English Version I love Zion so much that her enemies make me angry. Douay-Rheims Bible Thus saith the Lord of hosts: I have been jealous for Sion with a great jealousy, and with a great indignation have I been jealous for her. English Revised Version Thus saith the LORD of hosts: I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great fury. GOD'S WORD® Translation This is what the LORD of Armies says: I am very jealous about Zion. I am fiercely possessive of it. Good News Translation "I have longed to help Jerusalem because of my deep love for her people, a love which has made me angry with her enemies. International Standard Version "This is what the LORD of the Heavenly Armies says: 'I'm greatly jealous about Zion, and that makes me furious about her.' JPS Tanakh 1917 Thus saith the LORD of hosts: I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great fury. Literal Standard Version “Thus said YHWH of Hosts: I have been zealous for Zion with great zeal, | With great heat I have been zealous for her. Majority Standard Bible This is what the LORD of Hosts says: “I am jealous for Zion with great zeal; I am jealous for her with great fervor.” New American Bible Thus says the LORD of hosts: I am intensely jealous for Zion, stirred to jealous wrath for her. NET Bible "The LORD who rules over all says, 'I am very much concerned for Zion; indeed, I am so concerned for her that my rage will fall on those who hurt her.' New Revised Standard Version Thus says the LORD of hosts: I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great wrath. New Heart English Bible Thus says the LORD of hosts: "I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great wrath." Webster's Bible Translation Thus saith the LORD of hosts; I was jealous for Zion with great jealousy, and I was jealous for her with great fury. World English Bible Yahweh of Armies says: “I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great wrath.” Young's Literal Translation 'Thus said Jehovah of Hosts: I have been zealous for Zion with great zeal, With great heat I have been zealous for her. Additional Translations ... Context The Restoration of Jerusalem1Again the word of the LORD of Hosts came to me, saying: 2This is what the LORD of Hosts says: “I am jealous for Zion with great zeal; I am jealous for her with great fervor.” 3This is what the LORD says: “I will return to Zion and dwell in Jerusalem. Then Jerusalem will be called the City of Truth, and the mountain of the LORD of Hosts will be called the Holy Mountain.”… Cross References Joel 2:18 Then the LORD became jealous for His land, and He spared His people. Zechariah 1:14 Then the angel who was speaking with me said, "Proclaim this word: This is what the LORD of Hosts says: 'I am very jealous for Jerusalem and Zion, Zechariah 8:1 Again the word of the LORD of Hosts came to me, saying: Treasury of Scripture Thus said the LORD of hosts; I was jealous for Zion with great jealousy, and I was jealous for her with great fury. I was jealous. Zechariah 1:14-16 So the angel that communed with me said unto me, Cry thou, saying, Thus saith the LORD of hosts; I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy… Psalm 78:58,59 For they provoked him to anger with their high places, and moved him to jealousy with their graven images… Isaiah 42:13,14 The LORD shall go forth as a mighty man, he shall stir up jealousy like a man of war: he shall cry, yea, roar; he shall prevail against his enemies… Jump to Previous Almighty Angry Armies Burning Exceedingly Fury Great Heat Hosts Jealous Jealousy Words Wrath Zeal Zealous ZionJump to Next Almighty Angry Armies Burning Exceedingly Fury Great Heat Hosts Jealous Jealousy Words Wrath Zeal Zealous ZionZechariah 8 1. The restoration of Jerusalem.9. They are encouraged to build the temple by God's favor to them. 16. Good works are required of them. 18. Joy and blessing are promised. Verse 2. - Thus saith the Lord of hosts. This formula occurs ten times in this chapter, thus enforcing the truth that all the promises made to Zion come from the Lord himself, and are therefore sure to be fulfilled. I was jealous; - I am jealous, as Zechariah 1:14 (where see note). With great fury. Against her enemies (Zechariah 1:15). "Zelus" is defined by Albertus Magnus: "amor boni cum indignatione contrarii." One side of God's love for Zion is shown in the punishment of her enemies. Knabenbauer likens this zeal or jealousy of God to the pillar of fire at the Exodus - light and protection to the Israelites, darkness and destruction to the Egyptians (Exodus 14:20). Parallel Commentaries ... Hebrew This is whatכֹּ֤ה (kōh) Adverb Strong's 3541: Like this, thus, here, now the LORD יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel of Hosts צְבָא֔וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ) Noun - common plural Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign says: אָמַר֙ (’ā·mar) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “I am jealous קִנֵּ֥אתִי (qin·nê·ṯî) Verb - Piel - Perfect - first person common singular Strong's 7065: To be, zealous, jealous, envious for Zion לְצִיּ֖וֹן (lə·ṣî·yō·wn) Preposition-l | Noun - proper - feminine singular Strong's 6726: Zion -- a mountain in Jerusalem, also a name for Jerusalem with great גְדוֹלָ֑ה (ḡə·ḏō·w·lāh) Adjective - feminine singular Strong's 1419: Great, older, insolent zeal; קִנְאָ֣ה (qin·’āh) Noun - feminine singular Strong's 7068: Ardor, zeal, jealousy I am jealous קִנֵּ֥אתִי (qin·nê·ṯî) Verb - Piel - Perfect - first person common singular Strong's 7065: To be, zealous, jealous, envious for her לָֽהּ׃ (lāh) Preposition | third person feminine singular Strong's Hebrew with great גְדוֹלָ֖ה (ḡə·ḏō·w·lāh) Adjective - feminine singular Strong's 1419: Great, older, insolent fervor.” וְחֵמָ֥ה (wə·ḥê·māh) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's 2534: Heat, anger, poison Links Zechariah 8:2 NIVZechariah 8:2 NLT Zechariah 8:2 ESV Zechariah 8:2 NASB Zechariah 8:2 KJV Zechariah 8:2 BibleApps.com Zechariah 8:2 Biblia Paralela Zechariah 8:2 Chinese Bible Zechariah 8:2 French Bible Zechariah 8:2 Catholic Bible OT Prophets: Zechariah 8:2 Thus says Yahweh of Armies: (Zech. Zec Zc) |