Zechariah 8:2
New International Version
This is what the LORD Almighty says: “I am very jealous for Zion; I am burning with jealousy for her.”

New Living Translation
“This is what the LORD of Heaven’s Armies says: My love for Mount Zion is passionate and strong; I am consumed with passion for Jerusalem!

English Standard Version
“Thus says the LORD of hosts: I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great wrath.

Berean Standard Bible
This is what the LORD of Hosts says: “I am jealous for Zion with great zeal; I am jealous for her with great fervor.”

King James Bible
Thus saith the LORD of hosts; I was jealous for Zion with great jealousy, and I was jealous for her with great fury.

New King James Version
“Thus says the LORD of hosts: ‘I am zealous for Zion with great zeal; With great fervor I am zealous for her.’

New American Standard Bible
“The LORD of armies says this: ‘I am exceedingly jealous for Zion, yes, with great wrath I am jealous for her.’

NASB 1995
“Thus says the LORD of hosts, ‘I am exceedingly jealous for Zion, yes, with great wrath I am jealous for her.’

NASB 1977
“Thus says the LORD of hosts, ‘I am exceedingly jealous for Zion, yes, with great wrath I am jealous for her.’

Legacy Standard Bible
“Thus says Yahweh of hosts, ‘I am jealous with great jealousy for Zion, and with great wrath I am jealous for her.’

Amplified Bible
“Thus says the LORD of hosts, ‘I am jealous for Zion with great jealousy [demanding what is rightfully and uniquely mine], and I am jealous for her with great wrath [against her enemies].’

Christian Standard Bible
The LORD of Armies says this: “I am extremely jealous for Zion; I am jealous for her with great wrath.”

Holman Christian Standard Bible
The LORD of Hosts says this: I am extremely jealous for Zion; I am jealous for her with great wrath.”

American Standard Version
Thus saith Jehovah of hosts: I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great wrath.

Contemporary English Version
I love Zion so much that her enemies make me angry.

English Revised Version
Thus saith the LORD of hosts: I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great fury.

GOD'S WORD® Translation
This is what the LORD of Armies says: I am very jealous about Zion. I am fiercely possessive of it.

Good News Translation
"I have longed to help Jerusalem because of my deep love for her people, a love which has made me angry with her enemies.

International Standard Version
"This is what the LORD of the Heavenly Armies says: 'I'm greatly jealous about Zion, and that makes me furious about her.'

Majority Standard Bible
This is what the LORD of Hosts says: ?I am jealous for Zion with great zeal; I am jealous for her with great fervor.?

NET Bible
"The LORD who rules over all says, 'I am very much concerned for Zion; indeed, I am so concerned for her that my rage will fall on those who hurt her.'

New Heart English Bible
Thus says the LORD of hosts: "I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great wrath."

Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD of hosts; I was jealous for Zion with great jealousy, and I was jealous for her with great fury.

World English Bible
Yahweh of Armies says: “I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great wrath.”
Literal Translations
Literal Standard Version
“Thus said YHWH of Hosts: I have been zealous for Zion with great zeal, "" With great heat I have been zealous for her.

Young's Literal Translation
'Thus said Jehovah of Hosts: I have been zealous for Zion with great zeal, With great heat I have been zealous for her.

Smith's Literal Translation
Thus said Jehovah of armies: I was jealous for Zion with great jealousy and with great wrath was I jealous for her.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord of hosts: I have been jealous for Sion with a great jealousy, and with a great indignation have I been jealous for her.

Catholic Public Domain Version
Thus says the Lord of hosts: I have been zealous for Zion with a great zeal, and with a great indignation have I been zealous for her.

New American Bible
Thus says the LORD of hosts: I am intensely jealous for Zion, stirred to jealous wrath for her.

New Revised Standard Version
Thus says the LORD of hosts: I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great wrath.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Thus says the LORD of hosts: I am moved for Zion with great zeal. I am moved for her with great indignation.

Peshitta Holy Bible Translated
”Thus says LORD JEHOVAH of Hosts: ‘I have been zealous for Zion with a great zeal and in great rage I have been zealous for it’
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Thus saith the LORD of hosts: I am jealous for Zion with great jealousy, and I am jealous for her with great fury.

Brenton Septuagint Translation
Thus saith the Lord Almighty; I have been jealous for Jerusalem and for Sion with great jealousy, and I have been jealous for her with great fury.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Restoration of Jerusalem
1Again the word of the LORD of Hosts came to me, saying: 2This is what the LORD of Hosts says: “I am jealous for Zion with great zeal; I am jealous for her with great fervor.” 3This is what the LORD says: “I will return to Zion and dwell in Jerusalem. Then Jerusalem will be called the City of Truth, and the mountain of the LORD of Hosts will be called the Holy Mountain.”…

Cross References
Isaiah 42:13
The LORD goes forth like a mighty one; He stirs up His zeal like a warrior. He shouts; yes, He roars in triumph over His enemies:

Isaiah 9:7
Of the increase of His government and peace there will be no end. He will reign on the throne of David and over his kingdom, to establish and sustain it with justice and righteousness from that time and forevermore. The zeal of the LORD of Hosts will accomplish this.

Jeremiah 31:3
The LORD appeared to us in the past, saying: “I have loved you with an everlasting love; therefore I have drawn you with loving devotion.

Jeremiah 32:41
Yes, I will rejoice in doing them good, and I will faithfully plant them in this land with all My heart and with all My soul.

Hosea 11:8
How could I give you up, O Ephraim? How could I surrender you, O Israel? How could I make you like Admah? How could I treat you like Zeboiim? My heart is turned within Me; My compassion is stirred!

Joel 2:18
Then the LORD became jealous for His land, and He spared His people.

Malachi 1:11
For My name will be great among the nations, from where the sun rises to where it sets. In every place, incense and pure offerings will be presented in My name, because My name will be great among the nations,” says the LORD of Hosts.

Malachi 3:17
“They will be Mine,” says the LORD of Hosts, “on the day when I prepare My treasured possession. And I will spare them as a man spares his own son who serves him.

Psalm 69:9
because zeal for Your house has consumed me, and the insults of those who insult You have fallen on me.

Psalm 132:13-14
For the LORD has chosen Zion; He has desired it for His home: / “This is My resting place forever and ever; here I will dwell, for I have desired this home.

Ezekiel 36:5-6
Therefore this is what the Lord GOD says: Surely in My burning zeal I have spoken against the rest of the nations, and against all Edom, who took My land as their own possession with wholehearted joy and utter contempt, so that its pastureland became plunder. / Therefore, prophesy concerning the land of Israel and tell the mountains and hills, the ravines and valleys, that this is what the Lord GOD says: Behold, I have spoken in My burning zeal because you have endured the reproach of the nations.

Ezekiel 39:25
Therefore this is what the Lord GOD says: Now I will restore Jacob from captivity and will have compassion on the whole house of Israel, and I will be jealous for My holy name.

1 Kings 8:29
May Your eyes be open toward this temple night and day, toward the place of which You said, ‘My Name shall be there,’ so that You may hear the prayer that Your servant prays toward this place.

2 Chronicles 7:16
For I have now chosen and consecrated this temple so that My Name may be there forever. My eyes and My heart will be there for all time.

Romans 11:28-29
Regarding the gospel, they are enemies on your account; but regarding election, they are loved on account of the patriarchs. / For God’s gifts and His call are irrevocable.


Treasury of Scripture

Thus said the LORD of hosts; I was jealous for Zion with great jealousy, and I was jealous for her with great fury.

I was jealous.

Zechariah 1:14-16
So the angel that communed with me said unto me, Cry thou, saying, Thus saith the LORD of hosts; I am jealous for Jerusalem and for Zion with a great jealousy…

Psalm 78:58,59
For they provoked him to anger with their high places, and moved him to jealousy with their graven images…

Isaiah 42:13,14
The LORD shall go forth as a mighty man, he shall stir up jealousy like a man of war: he shall cry, yea, roar; he shall prevail against his enemies…

Jump to Previous
Almighty Angry Armies Burning Exceedingly Fury Great Heat Hosts Jealous Jealousy Words Wrath Zeal Zealous Zion
Jump to Next
Almighty Angry Armies Burning Exceedingly Fury Great Heat Hosts Jealous Jealousy Words Wrath Zeal Zealous Zion
Zechariah 8
1. The restoration of Jerusalem.
9. They are encouraged to build the temple by God's favor to them.
16. Good works are required of them.
18. Joy and blessing are promised.














This is what the LORD of Hosts says
The phrase "LORD of Hosts" is a translation of the Hebrew "Yahweh Sabaoth," which emphasizes God's supreme command over the heavenly armies. This title underscores His omnipotence and authority, reminding us that He is not only the God of Israel but the ruler of all cosmic forces. Historically, this title reassures the Israelites of God's power and His ability to fulfill His promises, especially during times of distress or uncertainty.

I am jealous for Zion
The word "jealous" in Hebrew is "qanah," which can also mean zealous. This is not jealousy in the human sense of envy but rather a profound, protective love. Zion, representing Jerusalem and by extension the people of Israel, is the object of God's covenantal love. This phrase indicates God's deep commitment to His people and His desire for their exclusive devotion. It reflects the historical context of Israel's relationship with God, where He consistently sought their faithfulness amidst their tendencies to stray.

with great jealousy
The repetition of "jealousy" with the adjective "great" (Hebrew "gadol") emphasizes the intensity of God's feelings. This is a passionate declaration of His unwavering commitment to His covenant. In the historical context, this would have been a powerful assurance to the Israelites returning from exile, affirming that despite their past unfaithfulness, God's love and commitment to them remain fervent and unyielding.

and I am jealous for her
The repetition of "jealous" here reinforces the depth of God's emotional investment in Zion. The use of "her" personifies Zion, highlighting the intimate relationship between God and His chosen people. This reflects the scriptural theme of God as a husband to Israel, deeply concerned for her welfare and purity.

with great wrath
The term "wrath" (Hebrew "chemah") here is not arbitrary anger but a righteous indignation against anything that threatens His beloved Zion. This wrath is directed towards the enemies of Israel and the sin that leads them away from God. Historically, this would have been a comfort to the Israelites, assuring them that God would act decisively against their oppressors and restore them to their rightful place. It underscores the biblical theme of divine justice, where God's love is inseparable from His holiness and righteousness.

Verse 2. - Thus saith the Lord of hosts. This formula occurs ten times in this chapter, thus enforcing the truth that all the promises made to Zion come from the Lord himself, and are therefore sure to be fulfilled. I was jealous; - I am jealous, as Zechariah 1:14 (where see note). With great fury. Against her enemies (Zechariah 1:15). "Zelus" is defined by Albertus Magnus: "amor boni cum indignatione contrarii." One side of God's love for Zion is shown in the punishment of her enemies. Knabenbauer likens this zeal or jealousy of God to the pillar of fire at the Exodus - light and protection to the Israelites, darkness and destruction to the Egyptians (Exodus 14:20).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
This is what
כֹּ֤ה (kōh)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

of Hosts
צְבָא֔וֹת (ṣə·ḇā·’ō·wṯ)
Noun - common plural
Strong's 6635: A mass of persons, reg, organized for, war, a campaign

says:
אָמַר֙ (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“I am jealous
קִנֵּ֥אתִי (qin·nê·ṯî)
Verb - Piel - Perfect - first person common singular
Strong's 7065: To be, zealous, jealous, envious

for Zion
לְצִיּ֖וֹן (lə·ṣî·yō·wn)
Preposition-l | Noun - proper - feminine singular
Strong's 6726: Zion -- a mountain in Jerusalem, also a name for Jerusalem

with great
גְדוֹלָ֑ה (ḡə·ḏō·w·lāh)
Adjective - feminine singular
Strong's 1419: Great, older, insolent

zeal;
קִנְאָ֣ה (qin·’āh)
Noun - feminine singular
Strong's 7068: Ardor, zeal, jealousy

I am jealous
קִנֵּ֥אתִי (qin·nê·ṯî)
Verb - Piel - Perfect - first person common singular
Strong's 7065: To be, zealous, jealous, envious

for her
לָֽהּ׃ (lāh)
Preposition | third person feminine singular
Strong's Hebrew

with great
גְדוֹלָ֖ה (ḡə·ḏō·w·lāh)
Adjective - feminine singular
Strong's 1419: Great, older, insolent

fervor.”
וְחֵמָ֥ה (wə·ḥê·māh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 2534: Heat, anger, poison


Links
Zechariah 8:2 NIV
Zechariah 8:2 NLT
Zechariah 8:2 ESV
Zechariah 8:2 NASB
Zechariah 8:2 KJV

Zechariah 8:2 BibleApps.com
Zechariah 8:2 Biblia Paralela
Zechariah 8:2 Chinese Bible
Zechariah 8:2 French Bible
Zechariah 8:2 Catholic Bible

OT Prophets: Zechariah 8:2 Thus says Yahweh of Armies: (Zech. Zec Zc)
Zechariah 8:1
Top of Page
Top of Page