Verse (Click for Chapter) New International Version They got up, drove him out of the town, and took him to the brow of the hill on which the town was built, in order to throw him off the cliff. New Living Translation Jumping up, they mobbed him and forced him to the edge of the hill on which the town was built. They intended to push him over the cliff, English Standard Version And they rose up and drove him out of the town and brought him to the brow of the hill on which their town was built, so that they could throw him down the cliff. Berean Study Bible They got up, drove Him out of the town, and led Him to the brow of the hill on which the town was built, in order to throw Him over the cliff. Berean Literal Bible and having risen up, they cast Him out of the city, and led Him unto the brow of the hill upon which their town had been built, in order to throw Him over. King James Bible And rose up, and thrust him out of the city, and led him unto the brow of the hill whereon their city was built, that they might cast him down headlong. New King James Version and rose up and thrust Him out of the city; and they led Him to the brow of the hill on which their city was built, that they might throw Him down over the cliff. New American Standard Bible and they got up and drove Him out of the city, and brought Him to the crest of the hill on which their city had been built, so that they could throw Him down from the cliff. NASB 1995 and they got up and drove Him out of the city, and led Him to the brow of the hill on which their city had been built, in order to throw Him down the cliff. NASB 1977 and they rose up and cast Him out of the city, and led Him to the brow of the hill on which their city had been built, in order to throw Him down the cliff. Amplified Bible and they got up and drove Him out of the city, and led Him to the crest of the hill on which their city had been built, in order to hurl Him down the cliff. Christian Standard Bible They got up, drove him out of town, and brought him to the edge of the hill that their town was built on, intending to hurl him over the cliff. Holman Christian Standard Bible They got up, drove Him out of town, and brought Him to the edge of the hill that their town was built on, intending to hurl Him over the cliff. American Standard Version and they rose up, and cast him forth out of the city, and led him unto the brow of the hill whereon their city was built, that they might throw him down headlong. Contemporary English Version that they got up and threw him out of town. They dragged him to the edge of the cliff on which the town was built, because they wanted to throw him down from there. Douay-Rheims Bible And they rose up and thrust him out of the city; and they brought him to the brow of the hill, whereon their city was built, that they might cast him down headlong. English Revised Version and they rose up, and cast him forth out of the city, and led him unto the brow of the hill whereon their city was built, that they might throw him down headlong. Good News Translation They rose up, dragged Jesus out of town, and took him to the top of the hill on which their town was built. They meant to throw him over the cliff, GOD'S WORD® Translation Their city was built on a hill with a cliff. So they got up, forced Jesus out of the city, and led him to the cliff. They intended to throw him off of it. International Standard Version They got up, forced Jesus out of the city, and led him to the edge of the hill on which their city was built, intending to throw him off. Literal Standard Version and having risen, they put Him forth outside the city, and brought Him to the brow of the hill on which their city had been built—to cast Him down headlong, NET Bible They got up, forced him out of the town, and brought him to the brow of the hill on which their town was built, so that they could throw him down the cliff. New Heart English Bible They rose up, threw him out of the city, and led him to the brow of the hill that their city was built on, that they might throw him off the cliff. Weymouth New Testament They rose, hurried Him outside the town, and brought Him to the brow of the hill on which their town was built, to throw Him down the cliff; World English Bible They rose up, threw him out of the city, and led him to the brow of the hill that their city was built on, that they might throw him off the cliff. Young's Literal Translation and having risen, they put him forth without the city, and brought him unto the brow of the hill on which their city had been built -- to cast him down headlong, Additional Translations ... Study Bible The Rejection at Nazareth…28On hearing this, all the people in the synagogue were enraged. 29 They got up, drove Him out of the town, and led Him to the brow of the hill on which the town was built, in order to throw Him over the cliff. 30But Jesus passed through the crowd and went on His way.… Cross References Numbers 15:35 And the LORD said to Moses, "The man must surely be put to death. The whole congregation is to stone him outside the camp." Luke 4:28 On hearing this, all the people in the synagogue were enraged. Acts 7:58 They dragged him out of the city and began to stone him. Meanwhile the witnesses laid their garments at the feet of a young man named Saul. Hebrews 13:12 And so Jesus also suffered outside the city gate, to sanctify the people by His own blood. Treasury of Scripture And rose up, and thrust him out of the city, and led him to the brow of the hill where on their city was built, that they might cast him down headlong. and thrust. John 8:37,40,59 I know that ye are Abraham's seed; but ye seek to kill me, because my word hath no place in you… John 15:24,25 If I had not done among them the works which none other man did, they had not had sin: but now have they both seen and hated both me and my Father… Acts 7:57,58 Then they cried out with a loud voice, and stopped their ears, and ran upon him with one accord, … brow. 2 Chronicles 25:12 And other ten thousand left alive did the children of Judah carry away captive, and brought them unto the top of the rock, and cast them down from the top of the rock, that they all were broken in pieces. Psalm 37:14,32,33 The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, and to slay such as be of upright conversation… (29) The brow of the hill.--See Notes on Luke 1:26. The hill now shown as the Mount of Precipitation is about two miles from the city, and could hardly have been the place referred to. There is, however, a cliff about forty feet high close to the city. That they might cast him down headlong.--The Greek word implies casting down from a cliff or precipice. It was not a recognised Jewish punishment, as flinging from the Tarpeian rock was at Rome; but we have an instance of it as an improvised method of execution in Amaziah's treatment of the Edomite prisoners in 2Chronicles 25:12. A multitude under the influence of fanaticism or anger is always fertile in expedients of this nature. Verse 29. - And rose up, and thrust him out of the city, and led him unto the brow of the hill whereon their city was built, that they might cast him down headlong. The place now shown as the scene of the act of violence of the fanatics of Nazareth, known as the Mount of Precipitation, is some two miles from the town. It must be remembered that this happened on a sabbath day; this would therefore be beyond the limits of a sabbath day's journey. There is, however, close to Nazareth a cliff about forty feet high.Parallel Commentaries ... Lexicon They got up,ἀναστάντες (anastantes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 450: To raise up, set up; I rise from among (the) dead; I arise, appear. From ana and histemi; to stand up. drove ἐξέβαλον (exebalon) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 1544: To throw (cast, put) out; I banish; I bring forth, produce. From ek and ballo; to eject. Him αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. out ἔξω (exō) Preposition Strong's Greek 1854: Without, outside. Adverb from ek; out(-side, of doors), literally or figuratively. of τῆς (tēs) Article - Genitive Feminine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. [the] town, πόλεως (poleōs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's Greek 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. led ἤγαγον (ēgagon) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 71: A primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, go, pass, or induce. Him αὐτὸν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. to ἕως (heōs) Preposition Strong's Greek 2193: A conjunction, preposition and adverb of continuance, until. [the] brow ὀφρύος (ophryos) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's Greek 3790: The brow, a ridge (of a mountain). Perhaps from optanomai; the eye-'brow' or forehead, i.e. the brink of a precipice. of the τοῦ (tou) Article - Genitive Neuter Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. hill ὄρους (orous) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's Greek 3735: A mountain, hill. Probably from an obsolete oro; a mountain: -hill, mount(-ain). on ἐφ’ (eph’) Preposition Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at. which οὗ (hou) Personal / Relative Pronoun - Genitive Neuter Singular Strong's Greek 3739: Who, which, what, that. the ἡ (hē) Article - Nominative Feminine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. town πόλις (polis) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's Greek 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town. was built, ᾠκοδόμητο (ōkodomēto) Verb - Pluperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular Strong's Greek 3618: From the same as oikodome; to be a house-builder, i.e. Construct or confirm. in order ὥστε (hōste) Conjunction Strong's Greek 5620: So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore. to throw Him over the cliff. κατακρημνίσαι (katakrēmnisai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's Greek 2630: To cast down headlong, throw over a precipice. From kata and a derivative of kremnos; to precipitate down. Jump to Previous Brow Built Cast City Cliff Death Edge Filled Fury Headlong Hill Led Mountain Precipice Risen Rose Synagogue Threw Throw Thrust Whereon WordsJump to Next Brow Built Cast City Cliff Death Edge Filled Fury Headlong Hill Led Mountain Precipice Risen Rose Synagogue Threw Throw Thrust Whereon WordsLinks Luke 4:29 NIVLuke 4:29 NLT Luke 4:29 ESV Luke 4:29 NASB Luke 4:29 KJV Luke 4:29 BibleApps.com Luke 4:29 Biblia Paralela Luke 4:29 Chinese Bible Luke 4:29 French Bible Luke 4:29 Clyx Quotations NT Gospels: Luke 4:29 They rose up threw him out (Luke Lu Lk) |