Luke 4:36
New International Version
All the people were amazed and said to each other, “What words these are! With authority and power he gives orders to impure spirits and they come out!”

New Living Translation
Amazed, the people exclaimed, “What authority and power this man’s words possess! Even evil spirits obey him, and they flee at his command!”

English Standard Version
And they were all amazed and said to one another, “What is this word? For with authority and power he commands the unclean spirits, and they come out!”

Berean Standard Bible
All the people were overcome with amazement and asked one another, “What is this message? With authority and power He commands the unclean spirits, and they come out!”

Berean Literal Bible
And astonishment came upon all, and they were speaking to one another, saying, "What word is this, that He commands the unclean spirits with authority and power, and they come out?"

King James Bible
And they were all amazed, and spake among themselves, saying, What a word is this! for with authority and power he commandeth the unclean spirits, and they come out.

New King James Version
Then they were all amazed and spoke among themselves, saying, “What a word this is! For with authority and power He commands the unclean spirits, and they come out.”

New American Standard Bible
And amazement came upon them all, and they began talking with one another, saying, “What is this message? For with authority and power He commands the unclean spirits, and they come out!”

NASB 1995
And amazement came upon them all, and they began talking with one another saying, “What is this message? For with authority and power He commands the unclean spirits and they come out.”

NASB 1977
And amazement came upon them all, and they began discussing with one another saying, “What is this message? For with authority and power He commands the unclean spirits, and they come out.”

Legacy Standard Bible
And amazement came upon them all, and they were talking with one another saying, “What is this message? For with authority and power He commands the unclean spirits and they come out.”

Amplified Bible
They were all astonished and in awe, and began saying to one another, “What is this message? For with authority and power He commands the unclean spirits and they come out!”

Christian Standard Bible
Amazement came over them all, and they were saying to one another, “What is this message? For he commands the unclean spirits with authority and power, and they come out! ”

Holman Christian Standard Bible
Amazement came over them all, and they kept saying to one another, “What is this message? For He commands the unclean spirits with authority and power, and they come out!”

American Standard Version
And amazement came upon all, and they spake together, one with another, saying, What is this word? for with authority and power he commandeth the unclean spirits, and they come out.

Contemporary English Version
They all were amazed and kept saying to each other, "What kind of teaching is this? He has power to order evil spirits out of people!"

English Revised Version
And amazement came upon all, and they spake together, one with another, saying, What is this word? for with authority and power he commandeth the unclean spirits, and they come out.

GOD'S WORD® Translation
Everyone was stunned. They said to one another, "What kind of command is this? With authority and power he gives orders to evil spirits, and they come out."

Good News Translation
The people were all amazed and said to one another, "What kind of words are these? With authority and power this man gives orders to the evil spirits, and they come out!"

International Standard Version
Overwhelmed with amazement, they all kept saying to one another, "What kind of statement is this?—because with authority and power he gives orders to unclean spirits, and they come out!"

Majority Standard Bible
All the people were overcome with amazement and asked one another, ?What is this message? With authority and power He commands the unclean spirits, and they come out!?

NET Bible
They were all amazed and began to say to one another, "What's happening here? For with authority and power he commands the unclean spirits, and they come out!"

New Heart English Bible
Amazement came on all, and they spoke together, one with another, saying, "What is this word? For with authority and power he commands the unclean spirits, and they come out."

Webster's Bible Translation
And they were all amazed, and spoke among themselves, saying, What a word is this! for with authority and power he commandeth the unclean spirits, and they come out.

Weymouth New Testament
All were astonished and awe-struck; and they asked one another, "What sort of language is this? For with authority and real power He gives orders to the foul spirits and they come out."

World English Bible
Amazement came on all and they spoke together, one with another, saying, “What is this word? For with authority and power he commands the unclean spirits, and they come out!”
Literal Translations
Literal Standard Version
and amazement came on all, and they were speaking together with one another, saying, “What [is] this word, that with authority and power He commands the unclean spirits, and they come forth?”

Berean Literal Bible
And astonishment came upon all, and they were speaking to one another, saying, "What word is this, that He commands the unclean spirits with authority and power, and they come out?"

Young's Literal Translation
and amazement came upon all, and they were speaking together, with one another, saying, 'What is this word, that with authority and power he doth command the unclean spirits, and they come forth?'

Smith's Literal Translation
And amazement was upon all, and they spake to one another, saying, What this word with authority and power he commands unclean spirits, and they come out.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And there came fear upon all, and they talked among themselves, saying: What word is this, for with authority and power he commandeth the unclean spirits, and they go out?

Catholic Public Domain Version
And fear fell over them all. And they discussed this among themselves, saying: “What is this word? For with authority and power he commands the unclean spirits, and they depart.”

New American Bible
They were all amazed and said to one another, “What is there about his word? For with authority and power he commands the unclean spirits, and they come out.”

New Revised Standard Version
They were all amazed and kept saying to one another, “What kind of utterance is this? For with authority and power he commands the unclean spirits, and out they come!”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And every man was seized with amazement, and spoke among themselves, saying, What kind of word is this, that he commands unclean spirits with authority and power, and they go out!

Aramaic Bible in Plain English
And great astonishment gripped everyone and they were speaking with one another and they were saying, “What indeed is this message? For with authority and with power he commands the foul spirits, and they come out.”
NT Translations
Anderson New Testament
And amazement came upon all, and they spoke one to another, saying: "What teaching is this? for with authority and power he commands the unclean spirits, and they come out.

Godbey New Testament
And fear came upon them all, and they were talking together to one another, saying, What word is this? because with authority and power He commands the unclean spirits, and they come out.

Haweis New Testament
And amazement seized on all present, and they spake one to another, saying, What a word is this? for with authority and power he commandeth the unclean spirits, and they come out.

Mace New Testament
and they were all amazed, and said to one another, what's the meaning of this? with authority and power he commands the impure spirits, and they come out!

Weymouth New Testament
All were astonished and awe-struck; and they asked one another, "What sort of language is this? For with authority and real power He gives orders to the foul spirits and they come out."

Worrell New Testament
And amazement came upon all; and they were talking together, one with another, saying, "What is this word, that with authority and power He commandeth the unclean spirits, and they come out!"

Worsley New Testament
And they were all amazed, and said one to another, What a speech is this? for with authority and power He commandeth the impure spirits, and they come out!

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jesus Expels an Unclean Spirit
35But Jesus rebuked the demon. “Be silent!” He said. “Come out of him!” At this, the demon threw the man down before them all and came out without harming him. 36 All the people were overcome with amazement and asked one another, “What is this message? With authority and power He commands the unclean spirits, and they come out!” 37And the news about Jesus spread throughout the surrounding region.…

Cross References
Mark 1:27
All the people were amazed and began to ask one another, “What is this? A new teaching with authority! He commands even the unclean spirits, and they obey Him!”

Matthew 8:27
The men were amazed and asked, “What kind of man is this? Even the winds and the sea obey Him!”

Matthew 12:22-23
Then a demon-possessed man who was blind and mute was brought to Jesus, and He healed the man so that he could speak and see. / The crowds were astounded and asked, “Could this be the Son of David?”

Mark 5:7-8
And he shouted in a loud voice, “What do You want with me, Jesus, Son of the Most High God? I beg You before God not to torture me!” / For Jesus had already declared, “Come out of this man, you unclean spirit!”

Matthew 9:33
And when the demon had been driven out, the man began to speak. The crowds were amazed and said, “Nothing like this has ever been seen in Israel!”

Mark 9:25-26
When Jesus saw that a crowd had come running, He rebuked the unclean spirit. “You deaf and mute spirit,” He said, “I command you to come out and never enter him again.” / After shrieking and convulsing him violently, the spirit came out. The boy became like a corpse, so that many said, “He is dead.”

Matthew 17:18
Then Jesus rebuked the demon, and it came out of the boy, and he was healed from that moment.

Acts 19:13-16
Now there were some itinerant Jewish exorcists who tried to invoke the name of the Lord Jesus over those with evil spirits. They would say, “I command you by Jesus, whom Paul proclaims.” / Seven sons of Sceva, a Jewish chief priest, were doing this. / But one day the evil spirit responded, “Jesus I know, and I know about Paul, but who are you?” ...

Acts 8:7
With loud shrieks, unclean spirits came out of many who were possessed, and many of the paralyzed and lame were healed.

Acts 16:16-18
One day as we were going to the place of prayer, we were met by a slave girl with a spirit of divination, who earned a large income for her masters by fortune-telling. / This girl followed Paul and the rest of us, shouting, “These men are servants of the Most High God, who are proclaiming to you the way of salvation!” / She continued this for many days. Eventually Paul grew so aggravated that he turned and said to the spirit, “In the name of Jesus Christ I command you to come out of her!” And the spirit left her at that very moment.

John 14:12
Truly, truly, I tell you, whoever believes in Me will also do the works that I am doing. He will do even greater things than these, because I am going to the Father.

Matthew 4:24
News about Him spread all over Syria, and people brought to Him all who were ill with various diseases, those suffering acute pain, the demon-possessed, those having seizures, and the paralyzed, and He healed them.

Mark 3:11
And when the unclean spirits saw Him, they fell down before Him and cried out, “You are the Son of God!”

Luke 9:1
Then Jesus called the Twelve together and gave them power and authority over all demons, and power to cure diseases.

Luke 10:17
The seventy-two returned with joy and said, “Lord, even the demons submit to us in Your name.”


Treasury of Scripture

And they were all amazed, and spoke among themselves, saying, What a word is this! for with authority and power he commands the unclean spirits, and they come out.

They were.

Matthew 9:33
And when the devil was cast out, the dumb spake: and the multitudes marvelled, saying, It was never so seen in Israel.

Matthew 12:22,23
Then was brought unto him one possessed with a devil, blind, and dumb: and he healed him, insomuch that the blind and dumb both spake and saw…

Mark 1:27
And they were all amazed, insomuch that they questioned among themselves, saying, What thing is this? what new doctrine is this? for with authority commandeth he even the unclean spirits, and they do obey him.

What.

Luke 4:32
And they were astonished at his doctrine: for his word was with power.

Luke 10:17-20
And the seventy returned again with joy, saying, Lord, even the devils are subject unto us through thy name…

Mark 16:17-20
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; …

they come.

1 Peter 3:22
Who is gone into heaven, and is on the right hand of God; angels and authorities and powers being made subject unto him.

Jump to Previous
Amazed Amazement Astonishment Authority Commandeth Commands Demon Evil Exclaimed Gives Hurled Jesus Orders Power Rebuked Silence Speaking Spirits Teaching Themselves Together Unclean Wonder Word Words
Jump to Next
Amazed Amazement Astonishment Authority Commandeth Commands Demon Evil Exclaimed Gives Hurled Jesus Orders Power Rebuked Silence Speaking Spirits Teaching Themselves Together Unclean Wonder Word Words
Luke 4
1. The fasting and temptation of Jesus.
14. He begins to preach.
16. The people of Nazareth marvel at words, but seek to kill him.
33. He cures one possessed of a demon,
38. Peter's mother-in-law,
40. and various other sick persons.
41. The demons acknowledge Jesus, and are reproved for it.
42. He preaches through the cities of Galilee.














All the people
This phrase indicates the collective response of the crowd witnessing the event. In the Greek, "πάντες" (pantes) emphasizes the inclusivity of the reaction, suggesting that the miracle performed by Jesus was undeniable and universally acknowledged by those present. Historically, this reflects the communal nature of Jewish society, where public events were often shared experiences, and the collective witness added credibility to the occurrence.

were amazed
The Greek word "ἐθαμβήθησαν" (ethambēthēsan) conveys a sense of being struck with astonishment or awe. This reaction is not merely surprise but a profound recognition of something extraordinary. In the context of first-century Judea, where miraculous events were often seen as direct interventions by God, this amazement underscores the divine authority with which Jesus operated.

and asked one another
This phrase highlights the communal discourse that followed the miracle. The Greek "συνελάλουν" (synelaloun) suggests a dialogue or discussion among the people. This reflects the Jewish tradition of communal interpretation and discussion of significant events, often seeking to understand them in light of the Torah and prophetic writings.

What is this message?
The term "λόγος" (logos) in Greek, translated as "message," is rich with meaning, often referring to a word, speech, or reason. In the context of the Gospel, it signifies the authoritative teaching and proclamation of Jesus. The crowd's question indicates their recognition of the unique and powerful nature of Jesus' words, which were unlike those of the scribes and Pharisees.

With authority and power
The Greek words "ἐξουσία" (exousia) and "δύναμις" (dynamis) are crucial here. "Exousia" refers to the rightful, legitimate power, often associated with divine authority, while "dynamis" denotes inherent strength or ability. Together, they emphasize that Jesus' words and actions were not only authoritative but also effective, producing tangible results, such as the casting out of demons.

He commands
The verb "ἐπιτάσσει" (epitassei) implies a direct and authoritative order. In the context of Jesus' ministry, this command is not a request or suggestion but a sovereign decree. This reflects the biblical understanding of God's word as creative and powerful, as seen in Genesis where God speaks creation into existence.

the unclean spirits
The term "ἀκάθαρτα πνεύματα" (akatharta pneumata) refers to demonic entities considered impure and opposed to God's holiness. In Jewish thought, these spirits were often associated with chaos and evil. Jesus' ability to command them highlights His authority over spiritual realms, affirming His divine nature and mission to restore order and holiness.

and they come out!
The phrase "ἐξέρχονται" (exerchontai) indicates the immediate and obedient response of the unclean spirits to Jesus' command. This demonstrates the effectiveness of His authority and power. In the broader scriptural context, it signifies the inbreaking of God's kingdom, where evil is expelled, and God's reign is established. This act of deliverance is a foretaste of the ultimate victory over evil that Jesus would accomplish through His death and resurrection.

Parallel Commentaries ...


Greek
All [the people]
πάντας (pantas)
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

were overcome
ἐγένετο (egeneto)
Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular
Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.

with amazement
θάμβος (thambos)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's 2285: Astonishment, amazement (allied to terror or awe). Akin to an obsolete tapho; stupefaction, i.e. Astonishment.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

asked
συνελάλουν (synelaloun)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 4814: To talk with, discuss. From sun and laleo; to talk together, i.e. Converse.

one another,
ἀλλήλους (allēlous)
Personal / Reciprocal Pronoun - Accusative Masculine Plural
Strong's 240: One another, each other. Genitive plural from allos reduplicated; one another.

“What
Τίς (Tis)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

[is] this
οὗτος (houtos)
Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3778: This; he, she, it.

message?
λόγος (logos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.

With
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

authority
ἐξουσίᾳ (exousia)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 1849: From exesti; privilege, i.e. force, capacity, competency, freedom, or mastery, delegated influence.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

power
δυνάμει (dynamei)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 1411: From dunamai; force; specially, miraculous power.

He commands
ἐπιτάσσει (epitassei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2004: To give order, command, charge. From epi and tasso; to arrange upon, i.e. Order.

the
τοῖς (tois)
Article - Dative Neuter Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

unclean
ἀκαθάρτοις (akathartois)
Adjective - Dative Neuter Plural
Strong's 169: Unclean, impure. Impure (lewd) or specially, (demonic).

spirits,
πνεύμασιν (pneumasin)
Noun - Dative Neuter Plural
Strong's 4151: Wind, breath, spirit.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

they come out!”
ἐξέρχονται (exerchontai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Plural
Strong's 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.


Links
Luke 4:36 NIV
Luke 4:36 NLT
Luke 4:36 ESV
Luke 4:36 NASB
Luke 4:36 KJV

Luke 4:36 BibleApps.com
Luke 4:36 Biblia Paralela
Luke 4:36 Chinese Bible
Luke 4:36 French Bible
Luke 4:36 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 4:36 Amazement came on all and they spoke (Luke Lu Lk)
Luke 4:35
Top of Page
Top of Page