Verse (Click for Chapter) New International Version Jesus answered them, “It is not the healthy who need a doctor, but the sick. New Living Translation Jesus answered them, “Healthy people don’t need a doctor—sick people do. English Standard Version And Jesus answered them, “Those who are well have no need of a physician, but those who are sick. Berean Standard Bible Jesus answered, “It is not the healthy who need a doctor, but the sick. Berean Literal Bible And Jesus answering, said to them, "Those being well have no need of a physician, but those being sick. King James Bible And Jesus answering said unto them, They that are whole need not a physician; but they that are sick. New King James Version Jesus answered and said to them, “Those who are well have no need of a physician, but those who are sick. New American Standard Bible And Jesus answered and said to them, “It is not those who are healthy who need a physician, but those who are sick. NASB 1995 And Jesus answered and said to them, “It is not those who are well who need a physician, but those who are sick. NASB 1977 And Jesus answered and said to them, “It is not those who are well who need a physician, but those who are sick. Legacy Standard Bible And Jesus answered and said to them, “It is not those who are well who need a physician, but those who are sick. Amplified Bible And Jesus replied to them, “It is not those who are healthy who need a physician, but [only] those who are sick. Christian Standard Bible Jesus replied to them, “It is not those who are healthy who need a doctor, but those who are sick. Holman Christian Standard Bible Jesus replied to them, “The healthy don’t need a doctor, but the sick do. American Standard Version And Jesus answering said unto them, They that are in health have no need of a physician; but they that are sick. Contemporary English Version Jesus answered, "Healthy people don't need a doctor, but sick people do. English Revised Version And Jesus answering said unto them, They that are whole have no need of a physician; but they that are sick. GOD'S WORD® Translation Jesus answered them, "Healthy people don't need a doctor; those who are sick do. Good News Translation Jesus answered them, "People who are well do not need a doctor, but only those who are sick. International Standard Version But Jesus answered them, "Healthy people don't need a physician, but sick people do. Majority Standard Bible Jesus answered, “It is not the healthy who need a doctor, but the sick. NET Bible Jesus answered them, "Those who are well don't need a physician, but those who are sick do. New Heart English Bible Jesus answered them, "Those who are healthy have no need for a physician, but those who are sick do. Webster's Bible Translation And Jesus answering, said to them, They that are well need not a physician; but they that are sick. Weymouth New Testament But Jesus replied to them, "It is not men in good health who require a physician, but the sick. World English Bible Jesus answered them, “Those who are healthy have no need for a physician, but those who are sick do. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Jesus answering said to them, “They who are well have no need of a physician, but they that are ill: Berean Literal Bible And Jesus answering, said to them, "Those being well have no need of a physician, but those being sick. Young's Literal Translation And Jesus answering said unto them, 'They who are well have no need of a physician, but they that are ill: Smith's Literal Translation And Jesus, having answered, said to them, Those being in good health have no need of a physician; but they being ill. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Jesus answering, said to them: They that are whole, need not the physician: but they that are sick. Catholic Public Domain Version And responding, Jesus said to them: “It is not those who are well who need a doctor, but those who have maladies. New American Bible Jesus said to them in reply, “Those who are healthy do not need a physician, but the sick do. New Revised Standard Version Jesus answered, “Those who are well have no need of a physician, but those who are sick; Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd Jesus answered and said to them, A physician is not needed for those who are well, but for those who are seriously sick. Aramaic Bible in Plain English And Yeshua answered and he said to them, “A doctor is not sought for the healthy but for those who have become very ill.” NT Translations Anderson New TestamentAnd Jesus answered arid said to them: They that are well have no need of a physician, but they that are sick. Godbey New Testament And Jesus responding said to them, Haweis New Testament And Jesus answering said unto them, They who are well, have no need of a physician: but they who have illness. Mace New Testament but Jesus replied, they that are in health don't want a physician: but they that are sick. Weymouth New Testament But Jesus replied to them, "It is not men in good health who require a physician, but the sick. Worrell New Testament And Jesus, answering, said to them, Worsley New Testament And Jesus answered and said unto them, Additional Translations ... Audio Bible Context The Calling of Levi…30But the Pharisees and their scribes complained to Jesus’ disciples, “Why do you eat and drink with tax collectors and sinners?” 31 Jesus answered, “It is not the healthy who need a doctor, but the sick. 32I have not come to call the righteous, but sinners, to repentance.”… Cross References Matthew 9:12 On hearing this, Jesus said, “It is not the healthy who need a doctor, but the sick. Mark 2:17 On hearing this, Jesus told them, “It is not the healthy who need a doctor, but the sick. I have not come to call the righteous, but sinners.” 1 Timothy 1:15 This is a trustworthy saying, worthy of full acceptance: Christ Jesus came into the world to save sinners, of whom I am the worst. Ezekiel 34:16 I will seek the lost, bring back the strays, bind up the broken, and strengthen the weak; but the sleek and strong I will destroy. I will shepherd them with justice.’ Hosea 6:1 Come, let us return to the LORD. For He has torn us to pieces, but He will heal us; He has wounded us, but He will bind up our wounds. Isaiah 61:1 The Spirit of the Lord GOD is on Me, because the LORD has anointed Me to preach good news to the poor. He has sent Me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives and freedom to the prisoners, Jeremiah 30:17 But I will restore your health and heal your wounds, declares the LORD, because they call you an outcast, Zion, for whom no one cares.” Psalm 147:3 He heals the brokenhearted and binds up their wounds. Matthew 11:28-30 Come to Me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest. / Take My yoke upon you and learn from Me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls. / For My yoke is easy and My burden is light.” John 9:39-41 Then Jesus declared, “For judgment I have come into this world, so that the blind may see and those who see may become blind.” / Some of the Pharisees who were with Him heard this, and they asked Him, “Are we blind too?” / “If you were blind,” Jesus replied, “you would not be guilty of sin. But since you claim you can see, your guilt remains.” Romans 5:6-8 For at just the right time, while we were still powerless, Christ died for the ungodly. / Very rarely will anyone die for a righteous man, though for a good man someone might possibly dare to die. / But God proves His love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us. 1 Corinthians 1:26-29 Brothers, consider the time of your calling: Not many of you were wise by human standards; not many were powerful; not many were of noble birth. / But God chose the foolish things of the world to shame the wise; God chose the weak things of the world to shame the strong. / He chose the lowly and despised things of the world, and the things that are not, to nullify the things that are, ... Isaiah 53:4-5 Surely He took up our infirmities and carried our sorrows; yet we considered Him stricken, struck down by God, and afflicted. / But He was pierced for our transgressions, He was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was upon Him, and by His stripes we are healed. Jeremiah 17:14 Heal me, O LORD, and I will be healed; save me, and I will be saved, for You are my praise. Psalm 103:3 He who forgives all your iniquities and heals all your diseases, Treasury of Scripture And Jesus answering said to them, They that are whole need not a physician; but they that are sick. They that. Jeremiah 8:22 Is there no balm in Gilead; is there no physician there? why then is not the health of the daughter of my people recovered? Matthew 9:12,13 But when Jesus heard that, he said unto them, They that be whole need not a physician, but they that are sick… Mark 2:17 When Jesus heard it, he saith unto them, They that are whole have no need of the physician, but they that are sick: I came not to call the righteous, but sinners to repentance. Jump to Previous Disciples Doctor Drinking Eating Health Healthy Ill Jesus Led Medical Need Notorious Party Pharisees Physician Scribes Sick Sinners Sound Tax-Gatherers WholeJump to Next Disciples Doctor Drinking Eating Health Healthy Ill Jesus Led Medical Need Notorious Party Pharisees Physician Scribes Sick Sinners Sound Tax-Gatherers WholeLuke 5 1. Jesus teaches the people out of Peter's ship;4. shows how he will make them fishers of men; 12. cleanses the leper; 16. prays in the desert; 17. heals a paralytic; 27. calls Matthew the tax collector; 29. eats with sinners, as being the physician of souls; 33. foretells the fasting and afflictions of the apostles after his ascension; 36. and illustrates the matter by the parable of patches. Jesus answered The phrase "Jesus answered" indicates a direct response from Christ, showcasing His role as a teacher and authority. In the Greek, "ἀποκριθεὶς" (apokritheis) is used, which implies a thoughtful and deliberate response. This highlights Jesus' wisdom and His ability to address the concerns and criticisms of the Pharisees with clarity and purpose. His answers often reveal deeper spiritual truths, inviting listeners to reflect on their own understanding and beliefs. It is not the healthy who need a doctor but the sick Parallel Commentaries ... Greek JesusἸησοῦς (Iēsous) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. answered, ἀποκριθεὶς (apokritheis) Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular Strong's 611: From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak. “[It is] not Οὐ (Ou) Adverb Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. the οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. healthy ὑγιαίνοντες (hygiainontes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 5198: From hugies; to have sound health, i.e. Be well; figuratively, to be uncorrupt. [who] ἔχουσιν (echousin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. need χρείαν (chreian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 5532: From the base of chraomai or chre; employment, i.e. An affair; also occasion, demand, requirement or destitution. a doctor, ἰατροῦ (iatrou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2395: A physician. From iaomai; a physician. but ἀλλὰ (alla) Conjunction Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. the οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. sick. κακῶς (kakōs) Adverb Strong's 2560: Badly, evilly, wrongly. From kakos; badly. Links Luke 5:31 NIVLuke 5:31 NLT Luke 5:31 ESV Luke 5:31 NASB Luke 5:31 KJV Luke 5:31 BibleApps.com Luke 5:31 Biblia Paralela Luke 5:31 Chinese Bible Luke 5:31 French Bible Luke 5:31 Catholic Bible NT Gospels: Luke 5:31 Jesus answered them Those who are healthy (Luke Lu Lk) |