Luke 6:12
New International Version
One of those days Jesus went out to a mountainside to pray, and spent the night praying to God.

New Living Translation
One day soon afterward Jesus went up on a mountain to pray, and he prayed to God all night.

English Standard Version
In these days he went out to the mountain to pray, and all night he continued in prayer to God.

Berean Standard Bible
In those days Jesus went out to the mountain to pray, and He spent the night in prayer to God.

Berean Literal Bible
And it came to pass in those days, He went out to the mountain to pray, and He was spending the night in prayer to God.

King James Bible
And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God.

New King James Version
Now it came to pass in those days that He went out to the mountain to pray, and continued all night in prayer to God.

New American Standard Bible
Now it was at this time that He went off to the mountain to pray, and He spent the whole night in prayer with God.

NASB 1995
It was at this time that He went off to the mountain to pray, and He spent the whole night in prayer to God.

NASB 1977
And it was at this time that He went off to the mountain to pray, and He spent the whole night in prayer to God.

Legacy Standard Bible
Now it happened that at this time He went off to the mountain to pray, and He was spending the whole night in prayer to God.

Amplified Bible
Now at this time Jesus went off to the mountain to pray, and He spent the whole night in prayer to God.

Christian Standard Bible
During those days he went out to the mountain to pray and spent all night in prayer to God.

Holman Christian Standard Bible
During those days He went out to the mountain to pray and spent all night in prayer to God.

American Standard Version
And it came to pass in these days, that he went out into the mountain to pray; and he continued all night in prayer to God.

Aramaic Bible in Plain English
But it occurred in those days that Yeshua went out to a mountain to pray, and there he was waiting for the morning in the prayer of God.

Contemporary English Version
About that time Jesus went off to a mountain to pray, and he spent the whole night there.

Douay-Rheims Bible
And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and he passed the whole night in the prayer of God.

English Revised Version
And it came to pass in these days, that he went out into the mountain to pray; and he continued all night in prayer to God.

GOD'S WORD® Translation
At that time Jesus went to a mountain to pray. He spent the whole night in prayer to God.

Good News Translation
At that time Jesus went up a hill to pray and spent the whole night there praying to God.

International Standard Version
Now it was in those days that Jesus went to a mountain to pray, and he spent the whole night in prayer to God.

Literal Standard Version
And it came to pass in those days, He went forth to the mountain to pray, and was passing the night in the prayer of God,

Majority Standard Bible
In those days Jesus went out to the mountain to pray, and He spent the night in prayer to God.

New American Bible
In those days he departed to the mountain to pray, and he spent the night in prayer to God.

NET Bible
Now it was during this time that Jesus went out to the mountain to pray, and he spent all night in prayer to God.

New Revised Standard Version
Now during those days he went out to the mountain to pray; and he spent the night in prayer to God.

New Heart English Bible
It happened in these days, that he went out to the mountain to pray, and he continued all night in prayer to God.

Webster's Bible Translation
And it came to pass in those days, that he went out to a mountain to pray, and continued all night in prayer to God.

Weymouth New Testament
About that time He went out on one occasion into the hill country to pray; and He remained all night in prayer to God.

World English Bible
In these days, he went out to the mountain to pray, and he continued all night in prayer to God.

Young's Literal Translation
And it came to pass in those days, he went forth to the mountain to pray, and was passing the night in the prayer of God,

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Twelve Apostles
11But the scribes and Pharisees were filled with rage and began to discuss with one another what they might do to Jesus. 12 In those days Jesus went out to the mountain to pray, and He spent the night in prayer to God. 13When daylight came, He called His disciples to Him and chose twelve of them, whom He also designated as apostles:…

Cross References
1 Samuel 15:11
"I regret that I have made Saul king, for he has turned away from following Me and has not carried out My instructions." And Samuel was distressed and cried out to the LORD all that night.

Isaiah 26:9
My soul longs for You in the night; indeed, my spirit seeks You at dawn. For when Your judgments come upon the earth, the people of the world learn righteousness.

Matthew 5:1
When Jesus saw the crowds, He went up on the mountain and sat down. His disciples came to Him,

Matthew 14:23
After He had sent them away, He went up on the mountain by Himself to pray. When evening came, He was there alone,

Mark 3:13
Then Jesus went up on the mountain and called for those He wanted, and they came to Him.

Luke 5:16
Yet He frequently withdrew to the wilderness to pray.

Luke 6:11
But the scribes and Pharisees were filled with rage and began to discuss with one another what they might do to Jesus.


Treasury of Scripture

And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God.

that.

Psalm 55:15-17
Let death seize upon them, and let them go down quick into hell: for wickedness is in their dwellings, and among them…

Psalm 109:3,4
They compassed me about also with words of hatred; and fought against me without a cause…

Daniel 6:10
Now when Daniel knew that the writing was signed, he went into his house; and his windows being open in his chamber toward Jerusalem, he kneeled upon his knees three times a day, and prayed, and gave thanks before his God, as he did aforetime.

continued.

Genesis 32:24-26
And Jacob was left alone; and there wrestled a man with him until the breaking of the day…

Psalm 22:2
O my God, I cry in the daytime, but thou hearest not; and in the night season, and am not silent.

Matthew 14:23-25
And when he had sent the multitudes away, he went up into a mountain apart to pray: and when the evening was come, he was there alone…

Jump to Previous
Continued Discuss Filled Forth Jesus Madness Mountain Mountainside Night Passing Prayer Praying Spent Time Whole
Jump to Next
Continued Discuss Filled Forth Jesus Madness Mountain Mountainside Night Passing Prayer Praying Spent Time Whole
Luke 6
1. Jesus reproves the Pharisees;
12. chooses apostles;
17. heals the diseased;
20. preaches to his disciples before the people: the beattitudes;
27. Love your Enemy
37. Do not Judge
43. A Tree and Its Fruit
46. The House on the Rock














(12) He went out into a mountain to pray.--Better, into the mountain, or, the hill-country. The stress laid on the prayers of Jesus is again characteristic of St. Luke.

Continued all night in prayer to God.--The original, at least, admits of another rendering. The word translated "prayer" (proseuche) had come to be applied to the place dedicated to prayer--the chapel or oratory by the river-side, or on the mountain-side, where there was a running stream available for ablutions, to which devout Jews could retire for their devotions. Such a proseuche there seems to have been at Philippi (Acts 16:13). Another is named at Halicarnassus. Such, the language of Roman poets (in qua te qu?ro proseucha, Juvenal, Sat. iii. 296) shows us, there were at Rome. The fact mentioned by Josephus that there was one near Tiberias (Life, c. 54) shows that they were not unknown in Galilee. The precise combination of words--literally, in the prayer of God--is not found elsewhere for prayer as offered to God.

Verses 12-19. - The choice of the twelve. Verse 12. And it came to pass in those days. That is to say, in the course of his ministry in Galilee, especially in the thickly populated district lying round the Lake of Genessaret, and after the events related in ch. 5. and the first eleven verses of ch. 6, Jesus proceeded to choose, out of the company of those who had especially attached themselves to him, twelve who should henceforth be always with him. These he purposed to train up as the authorized exponents of his doctrine, and as the future leaders of his Church. Things had assumed a new aspect during the last few months. Jerusalem and the hierarchy, supported by the great teachers of that form of Judaism which for so long a period had swayed the hearts of the people, had, although not yet openly, declared against the views and teaching of Jesus. His acts - but far more his words - had gathered round him, especially in Galilee, in the north and central districts of Palestine, a large and rapidly increasing following. It was necessary that some steps should be taken at once to introduce among the people who had received his words gladly, some kind of organization; hence the formal choice of the twelve, who from henceforth stood nearest to him. We possess the following four lists of these twelve men: - Matthew 10:2-4....

Simon

Andrew

James . . .

Parallel Commentaries ...


Greek
In
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

those
ταύταις (tautais)
Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Plural
Strong's 3778: This; he, she, it.

days,
ἡμέραις (hēmerais)
Noun - Dative Feminine Plural
Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset.

[Jesus] went out
ἐξελθεῖν (exelthein)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 1831: To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.

to
εἰς (eis)
Preposition
Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.

the
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

mountain
ὄρος (oros)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 3735: A mountain, hill. Probably from an obsolete oro; a mountain: -hill, mount(-ain).

to pray,
προσεύξασθαι (proseuxasthai)
Verb - Aorist Infinitive Middle
Strong's 4336: To pray, pray for, offer prayer. From pros and euchomai; to pray to God, i.e. Supplicate, worship.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

He spent the night
διανυκτερεύων (dianyktereuōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 1273: To spend the whole night. From dia and a derivative of nux; to sit up the whole night.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

prayer
προσευχῇ (proseuchē)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 4335: From proseuchomai; prayer; by implication, an oratory.

to God.
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.


Links
Luke 6:12 NIV
Luke 6:12 NLT
Luke 6:12 ESV
Luke 6:12 NASB
Luke 6:12 KJV

Luke 6:12 BibleApps.com
Luke 6:12 Biblia Paralela
Luke 6:12 Chinese Bible
Luke 6:12 French Bible
Luke 6:12 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 6:12 It happened in these days that he (Luke Lu Lk)
Luke 6:11
Top of Page
Top of Page