Verse (Click for Chapter) New International Version My God, I cry out by day, but you do not answer, by night, but I find no rest. New Living Translation Every day I call to you, my God, but you do not answer. Every night I lift my voice, but I find no relief. English Standard Version O my God, I cry by day, but you do not answer, and by night, but I find no rest. Berean Standard Bible I cry out by day, O my God, but You do not answer, and by night, but I have no rest. King James Bible O my God, I cry in the daytime, but thou hearest not; and in the night season, and am not silent. New King James Version O My God, I cry in the daytime, but You do not hear; And in the night season, and am not silent. New American Standard Bible My God, I cry out by day, but You do not answer; And by night, but I have no rest. NASB 1995 O my God, I cry by day, but You do not answer; And by night, but I have no rest. NASB 1977 O my God, I cry by day, but Thou dost not answer; And by night, but I have no rest. Legacy Standard Bible O my God, I call by day, but You do not answer; And by night, but I have no rest. Amplified Bible O my God, I call out by day, but You do not answer; And by night, but I find no rest nor quiet. Christian Standard Bible My God, I cry by day, but you do not answer, by night, yet I have no rest. Holman Christian Standard Bible My God, I cry by day, but You do not answer, by night, yet I have no rest. American Standard Version O my God, I cry in the daytime, but thou answerest not; And in the night season, and am not silent. Aramaic Bible in Plain English My God, I call you in the daytime, and you do not answer me, and in the night, and you will not stay with me. Brenton Septuagint Translation O my God, I will cry to thee by day, but thou wilt not hear: and by night, and it shall not be accounted for folly to me. Contemporary English Version I cry out day and night, but you don't answer, and I can never rest. Douay-Rheims Bible O my God, I shall cry by day, and thou wilt not hear: and by night, and it shall not be reputed as folly in me. English Revised Version O my God, I cry in the day-time, but thou answerest not; and in the night season, and am not silent. GOD'S WORD® Translation My God, I cry out by day, but you do not answer- also at night, but I find no rest. Good News Translation During the day I call to you, my God, but you do not answer; I call at night, but get no rest. International Standard Version My God, I cry out to you throughout the day, but you do not answer; and throughout the night, but I have no rest. JPS Tanakh 1917 O my God, I call by day, but Thou answerest not; And at night, and there is no surcease for me. Literal Standard Version My God, I call by day, and You do not answer, | And by night, and am not silent. Majority Standard Bible I cry out by day, O my God, but You do not answer, and by night, but I have no rest. New American Bible My God, I call by day, but you do not answer; by night, but I have no relief. NET Bible My God, I cry out during the day, but you do not answer, and during the night my prayers do not let up. New Revised Standard Version O my God, I cry by day, but you do not answer; and by night, but find no rest. New Heart English Bible My God, I cry in the daytime, but you do not answer; in the night season, and am not silent. Webster's Bible Translation O my God, I cry in the day-time, but thou hearest not; and in the night season, and am not silent. World English Bible My God, I cry in the daytime, but you don’t answer; in the night season, and am not silent. Young's Literal Translation My God, I call by day, and Thou answerest not, And by night, and there is no silence to me. Additional Translations ... Context The Psalm of the Cross1For the choirmaster. To the tune of “The Doe of the Dawn.” A Psalm of David. My God, my God, why have You forsaken me? Why are You so far from saving me, so far from my words of groaning? 2I cry out by day, O my God, but You do not answer, and by night, but I have no rest. 3Yet You are holy, enthroned on the praises of Israel.… Cross References Psalm 42:3 My tears have been my food both day and night, while men ask me all day long, "Where is your God?" Psalm 88:1 O LORD, the God of my salvation, day and night I cry out before You. Psalm 88:9 My eyes grow dim with grief. I call to You daily, O LORD; I spread out my hands to You. Lamentations 3:8 Even when I cry out and plead for help, He shuts out my prayer. Habakkuk 1:2 How long, O LORD, must I call for help but You do not hear, or cry out to You, "Violence!" but You do not save? Treasury of Scripture O my God, I cry in the day time, but you hear not; and in the night season, and am not silent. I cry Psalm 42:3 My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy God? Psalm 55:16,17 As for me, I will call upon God; and the LORD shall save me… Psalm 88:1 A Song or Psalm for the sons of Korah, to the chief Musician upon Mahalath Leannoth, Maschil of Heman the Ezrahite. O LORD God of my salvation, I have cried day and night before thee: but Psalm 80:4 O LORD God of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy people? Lamentations 3:8,44 Also when I cry and shout, he shutteth out my prayer… in the night Luke 6:12 And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God. Luke 18:7 And shall not God avenge his own elect, which cry day and night unto him, though he bear long with them? Luke 22:41-46 And he was withdrawn from them about a stone's cast, and kneeled down, and prayed, … am not silent [heb. Matthew 26:44 And he left them, and went away again, and prayed the third time, saying the same words. Jump to Previous Cry Daytime Day-Time Find Hearest Night Rest Season Silence Silent TimeJump to Next Cry Daytime Day-Time Find Hearest Night Rest Season Silence Silent TimePsalm 22 1. David complains in great discouragement9. He prays in great distress 23. He praises God (2) And am not silent.--This misses the parallelism, which evidently requires "O my God, I cry in the daytime, and thou answerest not; in the night, and find no repose."Verse 2. - O my God, I cry in the daytime, but thou hearest not; rather, thou answerest not; i.e. thou dost not interpose to deliver me. And in the night season, and am not silent (see Matthew 26:36-44; Mark 14:34-39; Luke 22:41-44). Parallel Commentaries ... Hebrew I cry outאֶקְרָ֣א (’eq·rā) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 7121: To call, proclaim, read by day, י֭וֹמָם (yō·w·mām) Adverb Strong's 3119: Daytime, by day O my God, אֱֽלֹהַ֗י (’ĕlō·hay) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative but You do not answer, תַעֲנֶ֑ה (ṯa·‘ă·neh) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 6030: To answer, respond and by night, וְ֝לַ֗יְלָה (wə·lay·lāh) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 3915: A twist, night, adversity but I have no וְֽלֹא־ (wə·lō-) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no rest. דֽוּמִיָּ֥ה (ḏū·mî·yāh) Noun - feminine singular Strong's 1747: A silence, a quiet waiting, repose Links Psalm 22:2 NIVPsalm 22:2 NLT Psalm 22:2 ESV Psalm 22:2 NASB Psalm 22:2 KJV Psalm 22:2 BibleApps.com Psalm 22:2 Biblia Paralela Psalm 22:2 Chinese Bible Psalm 22:2 French Bible Psalm 22:2 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 22:2 My God I cry in the daytime (Psalm Ps Psa.) |