Psalm 22:1
New International Version
For the director of music. To the tune of "The Doe of the Morning." A psalm of David. My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from saving me, so far from my cries of anguish?

New Living Translation
For the choir director: A psalm of David, to be sung to the tune "Doe of the Dawn." My God, my God, why have you abandoned me? Why are you so far away when I groan for help?

English Standard Version
My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from saving me, from the words of my groaning?

Berean Study Bible
For the choirmaster. To the tune of “The Doe of the Dawn.” A Psalm of David. My God, my God, why have You forsaken me? Why are You so far from saving me, so far from my words of groaning?

New American Standard Bible
For the choir director; upon Aijeleth Hashshahar. A Psalm of David. My God, my God, why have You forsaken me? Far from my deliverance are the words of my groaning.

King James Bible
To the chief Musician upon Aijeleth Shahar, A Psalm of David. My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring?

Christian Standard Bible
My God, my God, why have you abandoned me? Why are you so far from my deliverance and from my words of groaning?

Contemporary English Version
My God, my God, why have you deserted me? Why are you so far away? Won't you listen to my groans and come to my rescue?

Good News Translation
My God, my God, why have you abandoned me? I have cried desperately for help, but still it does not come.

Holman Christian Standard Bible
For the choir director: according to "The Deer of the Dawn." A Davidic psalm. My God, my God, why have You forsaken me? Why are You so far from my deliverance and from my words of groaning?

International Standard Version
My God! My God! Why have you abandoned me? Why are you so far from delivering me— from my groaning words?

NET Bible
For the music director; according to the tune "Morning Doe;" a psalm of David. My God, my God, why have you abandoned me? I groan in prayer, but help seems far away.

New Heart English Bible
[For the Chief Musician; set to "The Doe of the Morning." A Psalm by David.] My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning?

Aramaic Bible in Plain English
My God, my God, why have you left me and have removed from me my salvation in the words of my folly?

GOD'S WORD® Translation
[For the choir director; according to [ayyeleth hashachar]; a psalm by David.] My God, my God, why have you abandoned me? Why are you so far away from helping me, so far away from the words of my groaning?

JPS Tanakh 1917
For the Leader; upon Aijeleth ha-Shahar. A Psalm of David. My God, my God, why hast Thou forsaken me, And art far from my help at the words of my cry?

New American Standard 1977
My God, my God, why hast Thou forsaken me? Far from my deliverance are the words of my groaning.

Jubilee Bible 2000
My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me and from the words of my cry?

King James 2000 Bible
My God, my God, why have you forsaken me? why are you so far from helping me, and from the words of my groaning?

American King James Version
My God, my God, why have you forsaken me? why are you so far from helping me, and from the words of my roaring?

American Standard Version
My God, my God, why hast thou forsaken me? Why art thou so far from helping me, and from the words of my groaning?

Brenton Septuagint Translation
For the end, concerning the morning aid, a Psalm of David. O God, my God, attend to me: why hast thou forsaken me? the account of my transgressions is far from my salvation.

Douay-Rheims Bible
Unto the end, for the morning protection, a psalm for David. O God my God, look upon me: why hast thou forsaken me? Far from my salvation are the words of my sins.

Darby Bible Translation
{To the chief Musician. Upon Aijeleth-Shahar. A Psalm of David.} My God, my God, why hast thou forsaken me? [why art thou] far from my salvation, from the words of my groaning?

English Revised Version
For the Chief Musician; set to Aijeleth hash-Shahar. A Psalm of David. My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring?

Webster's Bible Translation
To the chief Musician upon Aijeleth Shahar, A Psalm of David. My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring?

World English Bible
My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning?

Young's Literal Translation
To the Overseer, on 'The Hind of the Morning.' -- A Psalm of David. My God, my God, why hast Thou forsaken me? Far from my salvation, The words of my roaring?
Study Bible
The Psalm of the Cross
1For the choirmaster. To the tune of “The Doe of the Dawn.” A Psalm of David. My God, my God, why have You forsaken me? Why are You so far from saving me, so far from my words of groaning? 2I cry out by day, O my God, but You do not answer, and by night, but I have no rest.…
Cross References
Matthew 27:46
About the ninth hour, Jesus cried out in a loud voice, "Eli, Eli, lema sabachthani?" which means, "My God, My God, why have you forsaken Me?"

Mark 15:34
At the ninth hour, Jesus cried out in a loud voice, "Eloi, Eloi, lema sabachthani?" which means, "My God, My God, why have You forsaken Me?"

Luke 18:31
Then Jesus took the Twelve aside and said to them, "Look, we are going up to Jerusalem, and everything the prophets have written about the Son of Man will be fulfilled.

Job 3:24
I sigh when food is put before me, and my groans pour out like water.

Psalm 6:6
I am weary from groaning; all night I flood my bed with weeping and drench my couch with tears.

Psalm 10:1
Why, O LORD, do You stand far off? Why do You hide in times of trouble?

Psalm 32:3
When I kept silent, my bones became brittle from my groaning all day long.

Psalm 38:8
I am numb and badly crushed; I groan in anguish of heart.

Habakkuk 1:2
How long, O LORD, must I call for help but You do not hear, or cry out to You, "Violence!" but You do not save?

Treasury of Scripture

My God, my God, why have you forsaken me? why are you so far from helping me, and from the words of my roaring?

A.

Psalm 22:16
For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.

Psalm 42:1,2
To the chief Musician, Maschil, for the sons of Korah. As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after thee, O God…

my God

Psalm 31:14-16
But I trusted in thee, O LORD: I said, Thou art my God…

Psalm 43:1-5
Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: O deliver me from the deceitful and unjust man…

Matthew 27:46
And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani? that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me?

why hast

Psalm 26:9
Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:

Psalm 37:28
For the LORD loveth judgment, and forsaketh not his saints; they are preserved for ever: but the seed of the wicked shall be cut off.

Psalm 71:11
Saying, God hath forsaken him: persecute and take him; for there is none to deliver him.

far

Psalm 22:11
Be not far from me; for trouble is near; for there is none to help.

Psalm 16:1
Michtam of David. Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.

helping [heb.

Isaiah 46:13
I bring near my righteousness; it shall not be far off, and my salvation shall not tarry: and I will place salvation in Zion for Israel my glory.

words

Psalm 32:3,4
When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long…

Psalm 38:8
I am feeble and sore broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart.

Job 3:24
For my sighing cometh before I eat, and my roarings are poured out like the waters.







Lexicon
For the choirmaster.
לַ֭מְנַצֵּחַ (lam·naṣ·ṣê·aḥ)
Preposition-l, Article | Verb - Piel - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 5329: To glitter from afar, to be eminent, to be permanent

To the tune of
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

“The Doe
אַיֶּ֥לֶת (’ay·ye·leṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 365: lofty tree', a city and harbor on the Red Sea

of the Dawn.”
הַשַּׁ֗חַר (haš·ša·ḥar)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7837: Dawn

A Psalm
מִזְמ֥וֹר (miz·mō·wr)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4210: Instrumental music, a poem set to notes

of David.
לְדָוִֽד׃ (lə·ḏā·wiḏ)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

My God,
אֵלִ֣י (’ê·lî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 410: Strength -- as adjective, mighty, the Almighty

my God,
אֵ֭לִי (’ê·lî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 410: Strength -- as adjective, mighty, the Almighty

why
לָמָ֣ה (lā·māh)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what

have You forsaken me?
עֲזַבְתָּ֑נִי (‘ă·zaḇ·tā·nî)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular | first person common singular
Strong's Hebrew 5800: To loosen, relinquish, permit

Why are You so far
רָח֥וֹק (rā·ḥō·wq)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 7350: Remote, of place, time, precious

from saving me,
מִֽ֝ישׁוּעָתִ֗י (mî·šū·‘ā·ṯî)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 3444: Something saved, deliverance, aid, victory, prosperity

[so far] from my words
דִּבְרֵ֥י (diḇ·rê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 1697: A word, a matter, thing, a cause

of groaning?
שַׁאֲגָתִֽי׃ (ša·’ă·ḡā·ṯî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 7581: A rumbling, moan
(1) My God, my God.--Heb., Eli, Eli, lama azavtani, where the Targum paraphrases sabbacthani, the form used by our Saviour on the cross. (See Notes, N. T. Comm., Matthew 27:46; Mark 15:34.) The LXX. and Vulgate insert "look upon me." (Comp. English Prayer Book version.) For the despairing tone comp. Psalm 80:14. It suits the whole of pious Israel in her times of trouble even better than any individual.

The second part of the verse is obscure from its lyric conciseness, but the Authorised Version has given the meaning, though sacrificing the rhythm--

"My God, my God, why hast thou forsaken me,

Far from my aid, from the words of my groaning?"

i.e., far from listening to the words that escape me only in groans.

Roaring.--A word used generally of a lion (Isaiah 5:29; comp. Judges 14:5); but also of a man (Psalm 38:9). Hitzig's conjecture, "from my cry," instead of "from my help," is very plausible, since it makes the parallelism complete and involves a very slight change. The LXX. and Vulg. have "the words of my offences."

Verse 1. - My God, my God, why hast thou forsaken me? Not a cry of despair, but a cry of loving faith, "My God, my God - Why hast thou for a time withdrawn thyself?" It is remarkable that our Lord's quotation of this passage does not follow exactly either the Hebrew or the Chaldee paraphrase - the Hebrew having 'azab-thani for sabacthani, and the Chaldee paraphrase metul ma for lama. May we not conclude that it is the thought, and not its verbal expression by the sacred writers, that is inspired? Why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring? It is very doubtful whether our translators have done right in supplying the words which they have added. The natural translation of the Hebrew would be, Far from my salvation are the words of my roaring. And this rendering yields a sufficiently good sense, viz. "Far from effecting my salvation (or deliverance) are the words of my roaring;" i.e. of my loud complaint. Our Lord's "strong crying and tears" in the garden (Hebrews 5:7) did not produce his deliverance. 22:1-10 The Spirit of Christ, which was in the prophets, testifies in this psalm, clearly and fully, the sufferings of Christ, and the glory that should follow. We have a sorrowful complaint of God's withdrawings. This may be applied to any child of God, pressed down, overwhelmed with grief and terror. Spiritual desertions are the saints' sorest afflictions; but even their complaint of these burdens is a sign of spiritual life, and spiritual senses exercised. To cry our, My God, why am I sick? why am I poor? savours of discontent and worldliness. But, Why hast thou forsaken me? is the language of a heart binding up its happiness in God's favour. This must be applied to Christ. In the first words of this complaint, he poured out his soul before God when he was upon the cross, Mt 27:46. Being truly man, Christ felt a natural unwillingness to pass through such great sorrows, yet his zeal and love prevailed. Christ declared the holiness of God, his heavenly Father, in his sharpest sufferings; nay, declared them to be a proof of it, for which he would be continually praised by his Israel, more than for all other deliverances they received. Never any that hoped in thee, were made ashamed of their hope; never any that sought thee, sought thee in vain. Here is a complaint of the contempt and reproach of men. The Saviour here spoke of the abject state to which he was reduced. The history of Christ's sufferings, and of his birth, explains this prophecy.
Jump to Previous
Chief Choirmaster Crying David Dawn Deliverance Director Doe Far Forsaken Groaning Helping Hind Leader Morning Music Musician Music-Maker Psalm Roaring Salvation Shahar Turned Words
Jump to Next
Chief Choirmaster Crying David Dawn Deliverance Director Doe Far Forsaken Groaning Helping Hind Leader Morning Music Musician Music-Maker Psalm Roaring Salvation Shahar Turned Words
Links
Psalm 22:1 NIV
Psalm 22:1 NLT
Psalm 22:1 ESV
Psalm 22:1 NASB
Psalm 22:1 KJV

Psalm 22:1 Bible Apps
Psalm 22:1 Biblia Paralela
Psalm 22:1 Chinese Bible
Psalm 22:1 French Bible
Psalm 22:1 German Bible

Alphabetical: A are David deliverance director Doe far For forsaken from God groaning have me Morning music My of psalm saving so the To tune why words you

OT Poetry: Psalm 22:1 For the Chief Musician (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 21:13
Top of Page
Top of Page