Habakkuk 1:2
New International Version
How long, LORD, must I call for help, but you do not listen? Or cry out to you, "Violence!" but you do not save?

New Living Translation
How long, O LORD, must I call for help? But you do not listen! "Violence is everywhere!" I cry, but you do not come to save.

English Standard Version
O LORD, how long shall I cry for help, and you will not hear? Or cry to you “Violence!” and you will not save?

Berean Study Bible
How long, O LORD, must I call for help but You do not hear, or cry out to You, “Violence!” but You do not save?

New American Standard Bible
How long, O LORD, will I call for help, And You will not hear? I cry out to You, "Violence!" Yet You do not save.

King James Bible
O LORD, how long shall I cry, and thou wilt not hear! even cry out unto thee of violence, and thou wilt not save!

Christian Standard Bible
How long, LORD, must I call for help and you do not listen or cry out to you about violence and you do not save?

Contemporary English Version
Our LORD, how long must I beg for your help before you listen? How long before you save us from all this violence?

Good News Translation
O LORD, how long must I call for help before you listen, before you save us from violence?

Holman Christian Standard Bible
How long, LORD, must I call for help and You do not listen or cry out to You about violence and You do not save?

International Standard Version
"How long, LORD, must I cry out for help, but you won't listen? I'm crying out to you, 'Violence!' but you aren't providing deliverance.

NET Bible
How long, LORD, must I cry for help? But you do not listen! I call out to you, "Violence!" But you do not intervene!

New Heart English Bible
LORD, how long will I cry, and you will not hear? I cry out to you "Violence." and will you not save?

GOD'S WORD® Translation
How long, O LORD, am I to cry for help, but you will not listen? I cry out to you, "There's violence!" yet you will not come to the rescue.

JPS Tanakh 1917
How long, O LORD, shall I cry, And Thou wilt not hear? I cry out unto Thee of violence, And Thou wilt not save.

New American Standard 1977
How long, O LORD, will I call for help, And Thou wilt not hear? I cry out to Thee, “Violence!” Yet Thou dost not save.

Jubilee Bible 2000
O LORD, how long shall I cry, and thou wilt not hear; and raise my voice unto thee because of the violence, and thou wilt not save?

King James 2000 Bible
O LORD, how long shall I cry, and you will not hear! even cry out unto you of violence, and you will not save!

American King James Version
O LORD, how long shall I cry, and you will not hear! even cry out to you of violence, and you will not save!

American Standard Version
O Jehovah, how long shall I cry, and thou wilt not hear? I cry out unto thee of violence, and thou wilt not save.

Brenton Septuagint Translation
How long, O Lord, shall I cry out, and thou wilt not hearken? how long shall I cry out to thee being injured, and thou wilt not save?

Douay-Rheims Bible
How long, O Lord, shall I cry, and thou wilt not hear? shall I cry out to thee suffering violence, and thou wilt not save?

Darby Bible Translation
Jehovah, how long shall I cry and thou wilt not hear? I cry out unto thee, Violence! and thou dost not save.

English Revised Version
O LORD, how long shall I cry, and thou wilt not hear? I cry out unto thee of violence, and thou wilt not save.

Webster's Bible Translation
O LORD, how long shall I cry, and thou wilt not hear! even cry out to thee of violence, and thou wilt not save!

World English Bible
Yahweh, how long will I cry, and you will not hear? I cry out to you "Violence!" and will you not save?

Young's Literal Translation
Till when, O Jehovah, have I cried, And Thou dost not hear? I cry unto Thee -- 'Violence,' and Thou dost not save.
Study Bible
Habakkuk's Complaint
1This is the oracle that Habakkuk the prophet received in a vision: 2How long, O LORD, must I call for help but You do not hear, or cry out to You, “Violence!” but You do not save? 3Why do You make me see iniquity? Why do You tolerate wrongdoing? Destruction and violence are before me. Strife is ongoing, and conflict abounds.…
Cross References
Job 19:7
Though I cry out, 'Violence!' I get no response; though I call for help, there is no justice.

Psalm 13:1
How long, O LORD? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me?

Psalm 13:2
How long must I wrestle in my soul, with sorrow in my heart each day? How long will my enemy dominate me?

Psalm 22:1
My God, my God, why have You forsaken me? Why are You so far from saving me, so far from my words of groaning?

Psalm 22:2
I cry out by day, O my God, but You do not answer, and by night, but I have no rest.

Jeremiah 14:9
Why are You like a man taken by surprise, like a warrior powerless to save? Yet You are among us, O LORD, and we are called by Your name. Do not forsake us!

Zechariah 1:12
Then the Angel of the LORD said, "How long, O LORD of Hosts, will You withhold mercy from Jerusalem and the cities of Judah, with which You have been angry these seventy years?"

Treasury of Scripture

O LORD, how long shall I cry, and you will not hear! even cry out to you of violence, and you will not save!

how.

Psalm 13:1,2
To the chief Musician, A Psalm of David. How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me? …

Psalm 74:9,10
We see not our signs: there is no more any prophet: neither is there among us any that knoweth how long…

Psalm 94:3
LORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph?

and thou wilt not save.

Psalm 22:1,2
To the chief Musician upon Aijeleth Shahar, A Psalm of David. My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring? …

Jeremiah 14:9
Why shouldest thou be as a man astonied, as a mighty man that cannot save? yet thou, O LORD, art in the midst of us, and we are called by thy name; leave us not.

Lamentations 3:8
Also when I cry and shout, he shutteth out my prayer.







Lexicon
How long,
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: As far as, even to, up to, until, while

O LORD,
יְהוָ֛ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

must I call for help
שִׁוַּ֖עְתִּי (šiw·wa‘·tî)
Verb - Piel - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 7768: To be free, to halloo

but You do not
וְלֹ֣א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

hear,
תִשְׁמָ֑ע (ṯiš·mā‘)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 8085: To hear intelligently

or cry out
אֶזְעַ֥ק (’ez·‘aq)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 2199: To shriek, to announce, convene publicly

to You,
אֵלֶ֛יךָ (’ê·le·ḵā)
Preposition | second person masculine singular
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

“Violence!”
חָמָ֖ס (ḥā·mās)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2555: Violence, wrong, by meton, unjust gain

but You do not
וְלֹ֥א (wə·lō)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

save?
תוֹשִֽׁיעַ׃ (ṯō·wō·šî·a‘)
Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor
(2) Even cry out.--The latter half of the verse is best rendered "Even cry unto thee 'Violence!' and thou wilt not save." The single word "violence!" (chamas) occurs elsewhere, as an appeal for assistance, used as we use the cry "murder!" "fire!" &c., among ourselves. (See Jeremiah 20:8, Job 19:7.)

Verses 2-4. - 2. The prophet complains to God of the iniquity of his own nation, and its consequence. Verse 2. - Shall I cry; Septuagint, κέκραξομαι. The Hebrew is taken to imply that the prophet had long been complaining of the moral depravity of Judah, and calling for help against it There is no reference here, as Ewald fancies, to acts of violence committed by the Chaldeans, who, in fact, are announced as coming to chastise the wickedness of the chosen people (ver. 6). And thou wilt not hear! The continuance of evil unchecked is an anomaly in the prophet's eye; and, putting himself in the position of the righteous among the people, he asks how long this is to last. Even cry out unto thee of violence; better, I cry out unto thee, Violence. A similar construction is found in Job 19:7; Jeremiah 20:8. "Violence" includes all manner of wrong done to one's neighbour. Septuagint, Βοήσομαι πρὸς σὲ ἀδικούμενος, "I will cry unto thee being wronged," as if the wrong was done to the prophet himself. So the Vulgate, Vociferabor ad te vim patiens. But Habakkuk doubtless speaks in the person of the righteous, grieved at the wickedness he sees around, and the more perplexed as the Law led him to look for temporal rewards and punishments, if in the case of individuals, much more in that of the chosen nation (Leviticus 26, passim). 1:1-11 The servants of the Lord are deeply afflicted by seeing ungodliness and violence prevail; especially among those who profess the truth. No man scrupled doing wrong to his neighbour. We should long to remove to the world where holiness and love reign for ever, and no violence shall be before us. God has good reasons for his long-suffering towards bad men, and the rebukes of good men. The day will come when the cry of sin will be heard against those that do wrong, and the cry of prayer for those that suffer wrong. They were to notice what was going forward among the heathen by the Chaldeans, and to consider themselves a nation to be scourged by them. But most men presume on continued prosperity, or that calamities will not come in their days. They are a bitter and hasty nation, fierce, cruel, and bearing down all before them. They shall overcome all that oppose them. But it is a great offence, and the common offence of proud people, to take glory to themselves. The closing words give a glimpse of comfort.
Jump to Previous
Behaviour Cried Cry Ears Hear Help Outcry Salvation Save Shut Violence Violent Voice Wilt
Jump to Next
Behaviour Cried Cry Ears Hear Help Outcry Salvation Save Shut Violence Violent Voice Wilt
Links
Habakkuk 1:2 NIV
Habakkuk 1:2 NLT
Habakkuk 1:2 ESV
Habakkuk 1:2 NASB
Habakkuk 1:2 KJV

Habakkuk 1:2 Bible Apps
Habakkuk 1:2 Biblia Paralela
Habakkuk 1:2 Chinese Bible
Habakkuk 1:2 French Bible
Habakkuk 1:2 German Bible

Alphabetical: And but call cry do for hear help How I listen long LORD must not O Or out save to Violence will Yet you

OT Prophets: Habakkuk 1:2 Yahweh how long will I cry (Hab Hb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Habakkuk 1:1
Top of Page
Top of Page