Psalm 13:1
New International Version
For the director of music. A psalm of David. How long, LORD? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?

New Living Translation
O LORD, how long will you forget me? Forever? How long will you look the other way?

English Standard Version
How long, O LORD? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?

Berean Standard Bible
For the choirmaster. A Psalm of David. How long, O LORD? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me?

King James Bible
To the chief Musician, A Psalm of David. How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me?

New King James Version
To the Chief Musician. A Psalm of David. How long, O LORD? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me?

New American Standard Bible
For the music director. A Psalm of David. How long, LORD? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me?

NASB 1995
For the choir director. A Psalm of David. How long, O LORD? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me?

NASB 1977
How long, O LORD? Wilt Thou forget me forever? How long wilt Thou hide Thy face from me?

Legacy Standard Bible
For the choir director. A Psalm of David. How long, O Yahweh? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me?

Amplified Bible
To the Chief Musician. A Psalm of David. How long, O LORD? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me?

Christian Standard Bible
For the choir director. A psalm of David. How long, LORD? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?

Holman Christian Standard Bible
For the choir director. A Davidic psalm. LORD, how long will You forget me? Forever? How long will You hide Your face from me?

American Standard Version
For the Chief Musician. A Psalm of David. How long, O Jehovah? wilt thou forget me for ever? How long wilt thou hide thy face from me?

Contemporary English Version
How much longer, LORD, will you forget about me? Will it be forever? How long will you hide?

English Revised Version
For the Chief Musician. A Psalm of David. How long, O LORD, wilt thou forget me for ever? how long wilt thou hide thy face from me?

GOD'S WORD® Translation
[For the choir director; a psalm by David.] How long, O LORD? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?

Good News Translation
How much longer will you forget me, LORD? Forever? How much longer will you hide yourself from me?

International Standard Version
How long? LORD, will you forget me forever? How long will you hide your face from me?

Majority Standard Bible
For the choirmaster. A Psalm of David. How long, O LORD? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me?

NET Bible
For the music director; a psalm of David. How long, LORD, will you continue to ignore me? How long will you pay no attention to me?

New Heart English Bible
[For the Chief Musician. A Psalm by David.] How long, LORD? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?

Webster's Bible Translation
To the chief Musician, A Psalm of David. How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me?

World English Bible
For the Chief Musician. A Psalm by David. How long, Yahweh? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?
Literal Translations
Literal Standard Version
TO THE OVERSEER. A PSALM OF DAVID. Until when, O YHWH, "" Do You forget me forever? Until when do You hide Your face from me?

Young's Literal Translation
To the Overseer. -- A Psalm of David. Till when, O Jehovah, Dost Thou forget me? -- for ever? Till when dost Thou hide Thy face from me?

Smith's Literal Translation
To the overseer; chanting of David.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Unto the end, a psalm for David. How long, O Lord, wilt thou forget me unto the end? how long dost thou turn away thy face from me?

Catholic Public Domain Version
Unto the end. A Psalm of David. How long, O Lord? Will you forget me until the end? How long will you turn your face away from me?

New American Bible
For the leader. A psalm of David.

New Revised Standard Version
How long, O LORD? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
HOW long, O LORD, wilt thou forsake me? For ever? How long wilt thou turn away thy face from me?

Peshitta Holy Bible Translated
How long will you ignore me, LORD JEHOVAH? Forever? How long will you turn your face from me?
OT Translations
JPS Tanakh 1917
For the Leader. A Psalm of David. How long, O LORD, wilt Thou forget me for ever? How long wilt Thou hide Thy face from me?

Brenton Septuagint Translation
For the end, a Psalm of David. How long, O Lord, wilt thou forget me? for ever? how long wilt thou turn away thy face from me?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
How Long, O LORD?
1For the choirmaster. A Psalm of David. How long, O LORD? Will You forget me forever? How long will You hide Your face from me? 2How long must I wrestle in my soul, with sorrow in my heart each day? How long will my enemy dominate me?…

Cross References
Psalm 22:1
For the choirmaster. To the tune of “The Doe of the Dawn.” A Psalm of David. My God, my God, why have You forsaken me? Why are You so far from saving me, so far from my words of groaning?

Psalm 42:9
I say to God my Rock, “Why have You forgotten me? Why must I walk in sorrow because of the enemy’s oppression?”

Psalm 77:7-9
“Will the Lord spurn us forever and never show His favor again? / Is His loving devotion gone forever? Has His promise failed for all time? / Has God forgotten to be gracious? Has His anger shut off His compassion?” Selah

Psalm 89:46
How long, O LORD? Will You hide Yourself forever? Will Your wrath keep burning like fire?

Psalm 10:1
Why, O LORD, do You stand far off? Why do You hide in times of trouble?

Psalm 44:24
Why do You hide Your face and forget our affliction and oppression?

Psalm 74:1
A Maskil of Asaph. Why have You rejected us forever, O God? Why does Your anger smolder against the sheep of Your pasture?

Psalm 88:14
Why, O LORD, do You reject me? Why do You hide Your face from me?

Job 13:24
Why do You hide Your face and consider me as Your enemy?

Lamentations 5:20
Why have You forgotten us forever? Why have You forsaken us for so long?

Isaiah 49:14
But Zion said, “The LORD has forsaken me; the Lord has forgotten me!”

Habakkuk 1:2
How long, O LORD, must I call for help but You do not hear, or cry out to You, “Violence!” but You do not save?

Matthew 27:46
About the ninth hour Jesus cried out in a loud voice, “Eli, Eli, lema sabachthani?” which means, “My God, My God, why have You forsaken Me?”

Mark 15:34
At the ninth hour, Jesus cried out in a loud voice, “Eloi, Eloi, lema sabachthani?” which means, “My God, My God, why have You forsaken Me?”

Romans 8:31-39
What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us? / He who did not spare His own Son but gave Him up for us all, how will He not also, along with Him, freely give us all things? / Who will bring any charge against God’s elect? It is God who justifies. ...


Treasury of Scripture

How long will you forget me, O LORD? for ever? how long will you hide your face from me?

A.

Psalm 6:3
My soul is also sore vexed: but thou, O LORD, how long?

Psalm 35:17
Lord, how long wilt thou look on? rescue my soul from their destructions, my darling from the lions.

Psalm 74:1
Maschil of Asaph. O God, why hast thou cast us off for ever? why doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture?

forget

Psalm 10:12
Arise, O LORD; O God, lift up thine hand: forget not the humble.

Lamentations 5:20
Wherefore dost thou forget us for ever, and forsake us so long time?

wilt thou hide

Psalm 22:1,2
To the chief Musician upon Aijeleth Shahar, A Psalm of David. My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring? …

Deuteronomy 31:17
Then my anger shall be kindled against them in that day, and I will forsake them, and I will hide my face from them, and they shall be devoured, and many evils and troubles shall befall them; so that they will say in that day, Are not these evils come upon us, because our God is not among us?

Job 13:24
Wherefore hidest thou thy face, and holdest me for thine enemy?

Jump to Previous
Chief Choirmaster David Director Face Forever Forget Hide Leader Memory Music Musician Music-Maker Overseer Psalm Turned Wilt
Jump to Next
Chief Choirmaster David Director Face Forever Forget Hide Leader Memory Music Musician Music-Maker Overseer Psalm Turned Wilt
Psalm 13
1. David complains of delay
3. He prays for preventing grace
5. He boasts of divine mercy














How long, O LORD?
The phrase "How long" is a poignant cry of the heart, expressing a deep sense of longing and desperation. In Hebrew, the word "ad-anah" conveys a sense of enduring time, a period of waiting that seems interminable. This question is directed to "O LORD," using the sacred name Yahweh, which signifies the covenantal relationship between God and His people. The psalmist's use of this name underscores a personal and intimate appeal to God, highlighting the tension between divine promises and human experience. Historically, this cry reflects the trials faced by the Israelites, who often found themselves in situations where God's presence seemed distant.

Will You forget me forever?
The concept of being "forgotten" by God is a powerful expression of feeling abandoned. In Hebrew, "shakach" means to forget, but in the context of God, it implies a perceived absence of His intervention or favor. The addition of "forever" intensifies the psalmist's distress, suggesting an unending state of divine neglect. This phrase captures the human experience of spiritual desolation, where God's silence feels eternal. Scripturally, this echoes the lamentations of other biblical figures who wrestled with God's timing and presence, reminding believers of the importance of faith and perseverance.

How long will You hide Your face from me?
The imagery of God "hiding His face" is a metaphor for the withdrawal of His presence and blessing. In Hebrew culture, the "face" of God represents His favor and attention. The verb "sathar" means to hide or conceal, suggesting a deliberate act that leaves the psalmist feeling isolated. This phrase reflects the ancient Near Eastern understanding of divine favor as essential for well-being and prosperity. Theologically, it challenges believers to trust in God's unseen work, even when He seems distant. The historical context of Israel's exile and suffering provides a backdrop for understanding this lament, as God's people often grappled with the tension between His promises and their current realities.

(1) How long? . . . for ever?--Comp. Psalm 74:10; Psalm 79:5; Psalm 89:46. The double question in the Authorised Version is unnecessary, though, as M. Renan (Les Langues Semitiques, 2 ? 4) explains, it shows how ill writing the poet has begun on one plan, and finished on another. (Comp. Psalm 9:3.) Translate, "How long wilt thou continue to forget me?"

Verse 1. - How long wilt thou forget me, O Lord? for ever? God cannot forget, but man often feels as if he were forgotten of him (comp. Psalm 42:9; Psalm 44:24; Lamentations 5:20). David seems to have feared that God had forgotten him "for ever." How long wilt then hide thy face from me! (comp. Psalm 30:7; Isaiah 1:15; Ezekiel 39:29). The "light of God's countenance" shining on us is the greatest blessing that we know (see Psalm 4:6; Psalm 31:18; Psalm 44:4; Psalm 67:1; Psalm 80:3, 7. etc.). When it is withdrawn, and he "hides his face," we naturally sink into despair.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
For the choirmaster.
לַמְנַצֵּ֗חַ (lam·naṣ·ṣê·aḥ)
Preposition-l, Article | Verb - Piel - Participle - masculine singular
Strong's 5329: To glitter from afar, to be eminent, to be permanent

A Psalm
מִזְמ֥וֹר (miz·mō·wr)
Noun - masculine singular
Strong's 4210: Instrumental music, a poem set to notes

of David.
לְדָוִֽד׃ (lə·ḏā·wiḏ)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse

How long,
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

O LORD?
יְ֭הוָה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

Will You forget
תִּשְׁכָּחֵ֣נִי (tiš·kā·ḥê·nî)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular | first person common singular
Strong's 7911: To mislay, to be oblivious of, from want of memory, attention

me
אָ֣נָה (’ā·nāh)
Adverb
Strong's 575: Where?, whither?, when?, hither and thither

forever?
נֶ֑צַח (ne·ṣaḥ)
Noun - masculine singular
Strong's 5331: Eminence, enduring, everlastingness, perpetuity

How long
עַד־ (‘aḏ-)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

will You hide
תַּסְתִּ֖יר (tas·tîr)
Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 5641: To hide, conceal

Your face
פָּנֶ֣יךָ (pā·ne·ḵā)
Noun - common plural construct | second person masculine singular
Strong's 6440: The face

from me?
מִמֶּֽנִּי׃ (mim·men·nî)
Preposition | first person common singular
Strong's 4480: A part of, from, out of


Links
Psalm 13:1 NIV
Psalm 13:1 NLT
Psalm 13:1 ESV
Psalm 13:1 NASB
Psalm 13:1 KJV

Psalm 13:1 BibleApps.com
Psalm 13:1 Biblia Paralela
Psalm 13:1 Chinese Bible
Psalm 13:1 French Bible
Psalm 13:1 Catholic Bible

OT Poetry: Psalm 13:1 For the Chief Musician (Psalm Ps Psa.)
Psalm 12:8
Top of Page
Top of Page