Isaiah 49:14
New International Version
But Zion said, "The LORD has forsaken me, the Lord has forgotten me."

New Living Translation
Yet Jerusalem says, "The LORD has deserted us; the Lord has forgotten us."

English Standard Version
But Zion said, “The LORD has forsaken me; my Lord has forgotten me.”

Berean Study Bible
But Zion said, “The LORD has forsaken me; the Lord has forgotten me!”

New American Standard Bible
But Zion said, "The LORD has forsaken me, And the Lord has forgotten me."

King James Bible
But Zion said, The LORD hath forsaken me, and my Lord hath forgotten me.

Christian Standard Bible
Zion says, "The LORD has abandoned me; the Lord has forgotten me!"

Contemporary English Version
The people of Zion said, "The LORD has turned away and forgotten us."

Good News Translation
But the people of Jerusalem said, "The LORD has abandoned us! He has forgotten us."

Holman Christian Standard Bible
Zion says, "The LORD has abandoned me; The Lord has forgotten me!""

International Standard Version
"But Zion said, 'The LORD has abandoned me, and my God has forgotten me.'

NET Bible
"Zion said, 'The LORD has abandoned me, the sovereign master has forgotten me.'

New Heart English Bible
But Zion said, "The LORD has forsaken me, and the Lord has forgotten me."

GOD'S WORD® Translation
But Zion said, "The LORD has abandoned me. My Lord has forgotten me."

JPS Tanakh 1917
But Zion said: 'The LORD hath forsaken me, And the Lord hath forgotten me.'

New American Standard 1977
But Zion said, “The LORD has forsaken me, And the Lord has forgotten me.”

Jubilee Bible 2000
But Zion said, The LORD has forsaken me, and my Lord has forgotten me.

King James 2000 Bible
But Zion said, The LORD has forsaken me, and my Lord has forgotten me.

American King James Version
But Zion said, The LORD has forsaken me, and my Lord has forgotten me.

American Standard Version
But Zion said, Jehovah hath forsaken me, and the Lord hath forgotten me.

Brenton Septuagint Translation
But Sion said, The Lord has forsaken me, and, The Lord has forgotten me.

Douay-Rheims Bible
And Sion said: The Lord hath forsaken me, and the Lord hath forgotten me.

Darby Bible Translation
But Zion said, Jehovah hath forsaken me, and the Lord hath forgotten me.

English Revised Version
But Zion said, Jehovah hath forsaken me, and the Lord hath forgotten me.

Webster's Bible Translation
But Zion said, The LORD hath forsaken me, and my Lord hath forgotten me.

World English Bible
But Zion said, "Yahweh has forsaken me, and the Lord has forgotten me."

Young's Literal Translation
And Zion saith, 'Jehovah hath forsaken me, And my Lord hath forgotten me.'
Study Bible
You are My Servant
13Shout for joy, O heavens; rejoice, O earth; break into joyful song, O mountains! For the LORD has comforted His people, and He will have compassion on His afflicted ones. 14But Zion said, “The LORD has forsaken me; the Lord has forgotten me!” 15“Can a woman forget her nursing child, or lack compassion for the son of her womb? Though she may forget, I will not forget you!…
Cross References
Isaiah 40:27
Why do you say, O Jacob, and why do you assert, O Israel, "My way is hidden from the LORD, and my claim is ignored by my God"?

Isaiah 49:13
Shout for joy, O heavens; rejoice, O earth; break into joyful song, O mountains! For the LORD has comforted His people, and He will have compassion on His afflicted ones.

Isaiah 49:15
"Can a woman forget her nursing child, or lack compassion for the son of her womb? Though she may forget, I will not forget you!

Isaiah 54:6
For the LORD has called you back, like a wife deserted and wounded in spirit, the wife of one's youth when she is rejected," says your God.

Ezekiel 33:10
Now as for you, son of man, tell the house of Israel that this is what they have said: 'Our transgressions and our sins are heavy upon us, and we are wasting away because of them! How can we live?'

Treasury of Scripture

But Zion said, The LORD has forsaken me, and my Lord has forgotten me.

The Lord

Isaiah 40:27
Why sayest thou, O Jacob, and speakest, O Israel, My way is hid from the LORD, and my judgment is passed over from my God?

Psalm 22:1
To the chief Musician upon Aijeleth Shahar, A Psalm of David. My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring?

Psalm 31:22
For I said in my haste, I am cut off from before thine eyes: nevertheless thou heardest the voice of my supplications when I cried unto thee.

my Lord

Psalm 13:1
To the chief Musician, A Psalm of David. How long wilt thou forget me, O LORD? for ever? how long wilt thou hide thy face from me?

Jeremiah 23:39
Therefore, behold, I, even I, will utterly forget you, and I will forsake you, and the city that I gave you and your fathers, and cast you out of my presence:

Lamentations 5:20
Wherefore dost thou forget us for ever, and forsake us so long time?







Lexicon
But Zion
צִיּ֖וֹן (ṣî·yō·wn)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 6726: Zion -- a mountain in Jerusalem, also a name for Jerusalem

said,
וַתֹּ֥אמֶר (wat·tō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“The LORD
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

has forsaken me;
עֲזָבַ֣נִי (‘ă·zā·ḇa·nî)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | first person common singular
Strong's Hebrew 5800: To loosen, relinquish, permit

the Lord
וַאדֹנָ֖י (wa·ḏō·nāy)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 136: The Lord

has forgotten me!”
שְׁכֵחָֽנִי׃ (šə·ḵê·ḥā·nî)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | first person common singular
Strong's Hebrew 7911: To mislay, to be oblivious of, from want of memory, attention
(14) But Zion said . . .--In the midst of all that Jehovah was doing for his people they were still showing their little faith, and thinking of themselves as forsaken. They shared the misgivings which were felt even by the Servant, but they did not rise out of them as quickly as He did into the full assurance of faith.

Verse 14. - But Zion said. "Zion" is here the "daughter of Zion," or the people of Israel, as in Isaiah 51:16. The meaning is a rare one. The Lord hath forsaken me (comp. Isaiah 40:27). It is not surprising that Israel - even faithful Israel - sometimes desponded, or perhaps despaired, during the long and weary time of the Captivity. Even the "Servant of the Lord" knew moments of despondency (see above, ver. 4, with the comment). 49:13-17 Let there be universal joy, for God will have mercy upon the afflicted, because of his compassion; upon his afflicted, because of his covenant. We have no more reason to question his promise and grace, than we have to question his providence and justice. Be assured that God has a tender affection for his church and people; he would not have them to be discouraged. Some mothers do neglect their children; but God's compassions to his people, infinitely exceed those of the tenderest parents toward their children. His setting them as a mark on his hand, or a seal upon his arm, denotes his being ever mindful of them. As far as we have scriptural evidence that we belong to his ransomed flock, we may be sure that he will never forsake us. Let us then give diligence to make our calling and election sure, and rejoice in the hope and glory of God.
Jump to Previous
Forgotten Forsaken Memory Zion
Jump to Next
Forgotten Forsaken Memory Zion
Links
Isaiah 49:14 NIV
Isaiah 49:14 NLT
Isaiah 49:14 ESV
Isaiah 49:14 NASB
Isaiah 49:14 KJV

Isaiah 49:14 Bible Apps
Isaiah 49:14 Biblia Paralela
Isaiah 49:14 Chinese Bible
Isaiah 49:14 French Bible
Isaiah 49:14 German Bible

Alphabetical: And But forgotten forsaken has LORD me said The Zion

OT Prophets: Isaiah 49:14 But Zion said Yahweh has forsaken me (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 49:13
Top of Page
Top of Page