Modern Translations New International VersionBut Zion said, "The LORD has forsaken me, the Lord has forgotten me." New Living Translation Yet Jerusalem says, “The LORD has deserted us; the Lord has forgotten us.” English Standard Version But Zion said, “The LORD has forsaken me; my Lord has forgotten me.” Berean Study Bible But Zion said, “The LORD has forsaken me; the Lord has forgotten me!” New American Standard Bible But Zion said, “The LORD has abandoned me, And the Lord has forgotten me.” NASB 1995 But Zion said, "The LORD has forsaken me, And the Lord has forgotten me." NASB 1977 But Zion said, “The LORD has forsaken me, And the Lord has forgotten me.” Amplified Bible But Zion (Jerusalem in captivity) said, “The LORD has abandoned me, And my Lord has forgotten me.” Christian Standard Bible Zion says, “The LORD has abandoned me; the Lord has forgotten me! ” Holman Christian Standard Bible Zion says, "The LORD has abandoned me; The Lord has forgotten me!"" Contemporary English Version The people of Zion said, "The LORD has turned away and forgotten us." Good News Translation But the people of Jerusalem said, "The LORD has abandoned us! He has forgotten us." GOD'S WORD® Translation But Zion said, "The LORD has abandoned me. My Lord has forgotten me." International Standard Version "But Zion said, 'The LORD has abandoned me, and my God has forgotten me.' NET Bible "Zion said, 'The LORD has abandoned me, the sovereign master has forgotten me.' Classic Translations King James BibleBut Zion said, The LORD hath forsaken me, and my Lord hath forgotten me. New King James Version But Zion said, “The LORD has forsaken me, And my Lord has forgotten me.” King James 2000 Bible But Zion said, The LORD has forsaken me, and my Lord has forgotten me. New Heart English Bible But Zion said, "The LORD has forsaken me, and the Lord has forgotten me." World English Bible But Zion said, "Yahweh has forsaken me, and the Lord has forgotten me." American King James Version But Zion said, The LORD has forsaken me, and my Lord has forgotten me. American Standard Version But Zion said, Jehovah hath forsaken me, and the Lord hath forgotten me. A Faithful Version But Zion said, "The LORD has forsaken me, and my LORD has forgotten me." Darby Bible Translation But Zion said, Jehovah hath forsaken me, and the Lord hath forgotten me. English Revised Version But Zion said, Jehovah hath forsaken me, and the Lord hath forgotten me. Webster's Bible Translation But Zion said, The LORD hath forsaken me, and my Lord hath forgotten me. Early Modern Geneva Bible of 1587But Zion saide, The Lorde hath forsaken me, and my Lord hath forgotten me. Bishops' Bible of 1568 But Sion sayde: God hath forsaken me, and my Lorde hath forgotten me. Coverdale Bible of 1535 Then shal Sion saye: God hath forsaken me, and the LORDE hath forgotte me. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Zion says, “YHWH has forsaken me, "" And my Lord has forgotten me.” Young's Literal Translation And Zion saith, 'Jehovah hath forsaken me, And my Lord hath forgotten me.' Smith's Literal Translation And Zion will say, Jehovah forsook me, and the Lord forgot me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Sion said: The Lord hath forsaken me, and the Lord hath forgotten me. Catholic Public Domain Version And Zion said: “The Lord has abandoned me, and the Lord has forgotten me.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Zion said :"LORD JEHOVAH has left me and LORD JEHOVAH has forgotten me!" Lamsa Bible But Zion said, The LORD has forsaken me and the LORD has forgotten me. OT Translations JPS Tanakh 1917But Zion said: 'The LORD hath forsaken me, And the Lord hath forgotten me.' Brenton Septuagint Translation But Sion said, The Lord has forsaken me, and, The Lord has forgotten me. |