Isaiah 49:15
New International Version
“Can a mother forget the baby at her breast and have no compassion on the child she has borne? Though she may forget, I will not forget you!

New Living Translation
“Never! Can a mother forget her nursing child? Can she feel no love for the child she has borne? But even if that were possible, I would not forget you!

English Standard Version
“Can a woman forget her nursing child, that she should have no compassion on the son of her womb? Even these may forget, yet I will not forget you.

Berean Study Bible
“Can a woman forget her nursing child, or lack compassion for the son of her womb? Even if she could forget, I will not forget you!

King James Bible
Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? yea, they may forget, yet will I not forget thee.

New King James Version
“Can a woman forget her nursing child, And not have compassion on the son of her womb? Surely they may forget, Yet I will not forget you.

New American Standard Bible
“Can a woman forget her nursing child And have no compassion on the son of her womb? Even these may forget, but I will not forget you.

NASB 1995
“Can a woman forget her nursing child And have no compassion on the son of her womb? Even these may forget, but I will not forget you.

NASB 1977
“Can a woman forget her nursing child, And have no compassion on the son of her womb? Even these may forget, but I will not forget you.

Amplified Bible
[The LORD answered] “Can a woman forget her nursing child And have no compassion on the son of her womb? Even these may forget, but I will not forget you.

Christian Standard Bible
“Can a woman forget her nursing child, or lack compassion for the child of her womb? Even if these forget, yet I will not forget you.

Holman Christian Standard Bible
Can a woman forget her nursing child, or lack compassion for the child of her womb? Even if these forget, yet I will not forget you.

American Standard Version
Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? yea, these may forget, yet will not I forget thee.

Aramaic Bible in Plain English
If a woman forgets her infant and does not love on a son of her womb, even if these forget, I shall not forget you!

Brenton Septuagint Translation
Will a woman forget her child, so as not to have compassion upon the offspring of her womb? but if a woman should even forget these, yet I will not forget thee, saith the Lord.

Contemporary English Version
The LORD answered, "Could a mother forget a child who nurses at her breast? Could she fail to love an infant who came from her own body? Even if a mother could forget, I will never forget you.

Douay-Rheims Bible
Can a woman forget her infant, so as not to have pity on the son of her womb? and if she should forget, yet will not I forget thee.

English Revised Version
Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? yea, these may forget, yet will not I forget thee.

Good News Translation
So the LORD answers, "Can a woman forget her own baby and not love the child she bore? Even if a mother should forget her child, I will never forget you.

GOD'S WORD® Translation
Can a woman forget her nursing child? Will she have no compassion on the child from her womb? Although mothers may forget, I will not forget you.

International Standard Version
"Can a woman forget her nursing child, or have no compassion for the child of her womb? Even these mothers may forget; But as for me, I'll never forget you!

JPS Tanakh 1917
Can a woman forget her sucking child, That she should not have compassion on the son of her womb? Yea, these may forget, Yet will not I forget thee.

Literal Standard Version
“Does a woman forget her suckling, The loved one—the son of her womb? Indeed, these forget—but I do not forget you.

NET Bible
Can a woman forget her baby who nurses at her breast? Can she withhold compassion from the child she has borne? Even if mothers were to forget, I could never forget you!

New Heart English Bible
"Can a woman forget her nursing child, that she should not have compassion on the son of her womb? Yes, these may forget, yet I will not forget you.

World English Bible
"Can a woman forget her nursing child, that she should not have compassion on the son of her womb? Yes, these may forget, yet I will not forget you!

Young's Literal Translation
Forget doth a woman her suckling, The loved one -- the son of her womb? Yea, these forget -- but I -- I forget not thee.

Additional Translations ...
Context
You are My Servant
14But Zion said, “The LORD has forsaken me; the Lord has forgotten me!” 15“Can a woman forget her nursing child, or lack compassion for the son of her womb? Even if she could forget, I will not forget you! 16Behold, I have inscribed you on the palms of My hands; your walls are ever before Me.…

Cross References
1 Kings 3:26
Then the woman whose son was alive spoke to the king because she yearned with compassion for her son. "Please, my lord," she said, "give her the living baby. Do not kill him!" But the other woman said, "He will be neither mine nor yours. Cut him in two!"

Job 24:20
The womb forgets them; the worm feeds on them; they are remembered no more. So injustice is like a broken tree.

Psalm 27:10
Though my father and mother forsake me, the LORD will receive me.

Psalm 77:9
Has God forgotten to be gracious? Has His anger shut off His compassion?" Selah

Proverbs 31:2
What shall I say, O my son? What, O son of my womb? What, O son of my vows?

Isaiah 14:1
For the LORD will have compassion on Jacob; once again He will choose Israel and settle them in their own land. The foreigner will join them and unite with the house of Jacob.

Isaiah 44:21
Remember these things, O Jacob, for you are My servant, O Israel. I have made you, and you are My servant; O Israel, I will never forget you.


Treasury of Scripture

Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? yes, they may forget, yet will I not forget you.

a woman

1 Kings 3:26,27
Then spake the woman whose the living child was unto the king, for her bowels yearned upon her son, and she said, O my lord, give her the living child, and in no wise slay it. But the other said, Let it be neither mine nor thine, but divide it

Psalm 103:13
Like as a father pitieth his children, so the LORD pitieth them that fear him.

Malachi 3:17
And they shall be mine, saith the LORD of hosts, in that day when I make up my jewels; and I will spare them, as a man spareth his own son that serveth him.

that she should not have compassion.

Leviticus 26:29
And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of your daughters shall ye eat.

Deuteronomy 28:56,57
The tender and delicate woman among you, which would not adventure to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter, …

2 Kings 6:28,29
And the king said unto her, What aileth thee? And she answered, This woman said unto me, Give thy son, that we may eat him to day, and we will eat my son to morrow…

yet

Isaiah 44:21
Remember these, O Jacob and Israel; for thou art my servant: I have formed thee; thou art my servant: O Israel, thou shalt not be forgotten of me.

Jeremiah 31:20
Is Ephraim my dear son? is he a pleasant child? for since I spake against him, I do earnestly remember him still: therefore my bowels are troubled for him; I will surely have mercy upon him, saith the LORD.

Hosea 11:1
When Israel was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt.









(15) Can a woman forget . . .?--The love of Jehovah for His chosen ones is more than that of a father, more tender and unchangeable even than the maternal love which exists often in the most depraved. Even that may perish, but not so His pitying affection.

Verse 15. - Can a woman forget?.... yea, they may forget. In the siege of Samaria by Benhadad, King of Syria, a mother, we are told (2 Kings 6:28, 29), boiled her son for food. In the last siege of Jerusalem similar horrors are reported (Joseph., 'Bell. Jud.,' 6:03, 4). Mothers have even been known in England who have forced their tender and innocent daughters to commit deadly sin. Yet will I not forget, The love of God surpasses that of either father or mother. "When my father and my mother forsake me," says David, "then the Lord will take me up" (Psalm 27:10). "God is love" (1 John 4:8) in his very essence; and his infinite love is deeper, tenderer, truer, than finite love can ever be. Still, that which is nearest to it upon earth is, doubtless, the love of a mother for her children (see Isaiah 66:13).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
“Can a woman
אִשָּׁה֙ (’iš·šāh)
Noun - feminine singular
Strong's 802: Woman, wife, female

forget
הֲתִשְׁכַּ֤ח (hă·ṯiš·kaḥ)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's 7911: To mislay, to be oblivious of, from want of memory, attention

her nursing child,
עוּלָ֔הּ (‘ū·lāh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's 5764: A sucking child, suckling

or lack compassion
מֵרַחֵ֖ם (mê·ra·ḥêm)
Preposition-m | Verb - Piel - Infinitive construct
Strong's 7355: To fondle, to love, to compassionate

for the son
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1121: A son

of her womb?
בִּטְנָ֑הּ (biṭ·nāh)
Noun - feminine singular construct | third person feminine singular
Strong's 990: The belly, the womb, the bosom, body of anything

Though
גַּם־ (gam-)
Conjunction
Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

she
אֵ֣לֶּה (’êl·leh)
Pronoun - common plural
Strong's 428: These, those

may forget,
תִשְׁכַּ֔חְנָה (ṯiš·kaḥ·nāh)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine plural
Strong's 7911: To mislay, to be oblivious of, from want of memory, attention

I will
וְאָנֹכִ֖י (wə·’ā·nō·ḵî)
Conjunctive waw | Pronoun - first person common singular
Strong's 595: I

not
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

forget you!
אֶשְׁכָּחֵֽךְ׃ (’eš·kā·ḥêḵ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular | second person feminine singular
Strong's 7911: To mislay, to be oblivious of, from want of memory, attention


Jump to Previous
Baby Borne Breast Child Compassion Forget Fruit Loved Memory Mother Nursing Pity Sucking Suckling Womb
Jump to Next
Baby Borne Breast Child Compassion Forget Fruit Loved Memory Mother Nursing Pity Sucking Suckling Womb
Links
Isaiah 49:15 NIV
Isaiah 49:15 NLT
Isaiah 49:15 ESV
Isaiah 49:15 NASB
Isaiah 49:15 KJV

Isaiah 49:15 BibleApps.com
Isaiah 49:15 Biblia Paralela
Isaiah 49:15 Chinese Bible
Isaiah 49:15 French Bible
Isaiah 49:15 Clyx Quotations

OT Prophets: Isaiah 49:15 Can a woman forget her sucking child (Isa Isi Is)
Isaiah 49:14
Top of Page
Top of Page