1 Samuel 12:22
New International Version
For the sake of his great name the LORD will not reject his people, because the LORD was pleased to make you his own.

New Living Translation
The LORD will not abandon his people, because that would dishonor his great name. For it has pleased the LORD to make you his very own people.

English Standard Version
For the LORD will not forsake his people, for his great name’s sake, because it has pleased the LORD to make you a people for himself.

Berean Study Bible
Indeed, for the sake of His great name the LORD will not abandon His people, because He was pleased to make you His own.

New American Standard Bible
"For the LORD will not abandon His people on account of His great name, because the LORD has been pleased to make you a people for Himself.

King James Bible
For the LORD will not forsake his people for his great name's sake: because it hath pleased the LORD to make you his people.

Christian Standard Bible
The LORD will not abandon his people, because of his great name and because he has determined to make you his own people.

Contemporary English Version
But the LORD has chosen you to be his own people. He will always take care of you so that everyone will know how great he is.

Good News Translation
The LORD has made a solemn promise, and he will not abandon you, for he has decided to make you his own people.

Holman Christian Standard Bible
The LORD will not abandon His people, because of His great name and because He has determined to make you His own people.

International Standard Version
Indeed, the LORD won't abandon His people for the sake of His great name, for the LORD desires to make you a people for himself.

NET Bible
The LORD will not abandon his people because he wants to uphold his great reputation. The LORD was pleased to make you his own people.

New Heart English Bible
For the LORD will not forsake his people for his great name's sake, because it has pleased the LORD to make you a people to himself.

GOD'S WORD® Translation
For the sake of his great name, the LORD will not abandon his people, because the LORD wants to make you his people.

JPS Tanakh 1917
For the LORD will not forsake His people for His great name's sake; because it hath pleased the LORD to make you a people unto Himself.

New American Standard 1977
“For the LORD will not abandon His people on account of His great name, because the LORD has been pleased to make you a people for Himself.

Jubilee Bible 2000
For the LORD will not forsake his people for his great name's sake because it has pleased the LORD to make you his people.

King James 2000 Bible
For the LORD will not forsake his people for his great name's sake: because it has pleased the LORD to make you his people.

American King James Version
For the LORD will not forsake his people for his great name's sake: because it has pleased the LORD to make you his people.

American Standard Version
For Jehovah will not forsake his people for his great name's sake, because it hath pleased Jehovah to make you a people unto himself.

Brenton Septuagint Translation
For the Lord will not cast off his people for his great name's sake, because the Lord graciously took you to himself for a people.

Douay-Rheims Bible
And the Lord will not forsake his people for his great name's sake: because the Lord hath sworn to make you his people.

Darby Bible Translation
For Jehovah will not cast away his people for his great name's sake; because it has pleased Jehovah to make you his people.

English Revised Version
For the LORD will not forsake his people for his great name's sake: because it hath pleased the LORD to make you a people unto himself.

Webster's Bible Translation
For the LORD will not forsake his people for his great name's sake: because it hath pleased the LORD to make you his people.

World English Bible
For Yahweh will not forsake his people for his great name's sake, because it has pleased Yahweh to make you a people to himself.

Young's Literal Translation
for Jehovah doth not leave His people, on account of His great name; for Jehovah hath been pleased to make you to Him for a people.
Study Bible
Samuel's Farewell Address
21Do not turn aside after worthless things that cannot profit you or deliver you, for they are empty. 22Indeed, for the sake of His great name the LORD will not abandon His people, because He was pleased to make you His own. 23As for me, far be it from me that I should sin against the LORD by ceasing to pray for you. And I will continue to teach you the good and right way.…
Cross References
Romans 11:1
I ask then, did God reject His people? Certainly not! I am an Israelite myself, a descendant of Abraham, from the tribe of Benjamin.

1 Peter 2:9
But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people for God's own possession, to proclaim the virtues of Him who called you out of darkness into His marvelous light.

Exodus 32:12
Why should the Egyptians declare, 'He brought them out with evil intent, to kill them in the mountains and wipe them from the face of the earth'? Turn from Your fierce anger and relent from doing harm to Your people.

Numbers 14:13
But Moses said to the LORD, "The Egyptians will hear of it, for by Your strength You brought this people from among them.

Deuteronomy 7:6
For you are a people holy unto the LORD your God. The LORD your God has chosen you to be as a people for His prized possession, above all peoples on the face of the earth.

Deuteronomy 31:6
Be strong and courageous; do not be afraid or terrified of them, for it is the LORD your God who goes with you; He will never leave you nor forsake you."

Joshua 7:9
When the Canaanites and all who live in the land hear about this, they will surround us and wipe out our name from the earth. Then what will You do for Your great name?"

1 Kings 6:13
And I will dwell among the Israelites and will not abandon My people Israel."

1 Kings 8:57
May the LORD our God be with us, as He was with our fathers. May He never leave us or forsake us.

Psalm 94:14
For the LORD will not forsake His people; He will never abandon His heritage.

Psalm 106:8
Yet He saved them for the sake of His name, to make His power known.

Isaiah 48:11
For My own sake, My very own sake, I will act; for how can I let Myself be defamed? I will not yield My glory to another.

Jeremiah 14:21
For the sake of Your name do not despise us; do not disgrace Your glorious throne. Remember Your covenant with us; do not break it.

Treasury of Scripture

For the LORD will not forsake his people for his great name's sake: because it has pleased the LORD to make you his people.

the Lord

Deuteronomy 31:17
Then my anger shall be kindled against them in that day, and I will forsake them, and I will hide my face from them, and they shall be devoured, and many evils and troubles shall befall them; so that they will say in that day, Are not these evils come upon us, because our God is not among us?

1 Kings 6:13
And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel.

2 Kings 21:14
And I will forsake the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;

for his great

Exodus 32:12
Wherefore should the Egyptians speak, and say, For mischief did he bring them out, to slay them in the mountains, and to consume them from the face of the earth? Turn from thy fierce wrath, and repent of this evil against thy people.

Numbers 14:13-19
And Moses said unto the LORD, Then the Egyptians shall hear it, (for thou broughtest up this people in thy might from among them;) …

Deuteronomy 32:26,27
I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men: …

it hath

Exodus 19:5,6
Now therefore, if ye will obey my voice indeed, and keep my covenant, then ye shall be a peculiar treasure unto me above all people: for all the earth is mine: …

Deuteronomy 7:7,8
The LORD did not set his love upon you, nor choose you, because ye were more in number than any people; for ye were the fewest of all people: …

Deuteronomy 9:5
Not for thy righteousness, or for the uprightness of thine heart, dost thou go to possess their land: but for the wickedness of these nations the LORD thy God doth drive them out from before thee, and that he may perform the word which the LORD sware unto thy fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.







Lexicon
Indeed,
כִּ֠י (kî)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

for the sake
בַּעֲב֖וּר (ba·‘ă·ḇūr)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5668: Crossed, transit, on account of, in order that

of His great
הַגָּד֑וֹל (hag·gā·ḏō·wl)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 1419: Great, older, insolent

name
שְׁמ֣וֹ (šə·mōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 8034: A name

the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

will not
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

abandon
יִטֹּ֤שׁ (yiṭ·ṭōš)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5203: To pound, smite, to disperse, to thrust off, down, out, upon

His people,
עַמּ֔וֹ (‘am·mōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

because [He]
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

was pleased
הוֹאִ֣יל (hō·w·’îl)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 2974: To show willingness, be pleased, determine, undertake (to do anything)

to make
לַעֲשׂ֥וֹת (la·‘ă·śō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 6213: To do, make

you
אֶתְכֶ֛ם (’eṯ·ḵem)
Direct object marker | second person masculine plural
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

His
ל֖וֹ (lōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew

[own].
לְעָֽם׃ (lə·‘ām)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock
(22) It hath pleased the Lord to make you his people.--The simple doctrine of election--as far as we can see, based alone on the arbitrary will of God (though, no doubt, unseen by us, deep reasons exist for every seemingly arbitrary choice)--is here enunciated. The analogy of every-day life teaches the same truth. "He maketh one vessel to honour and another to dishonour." These things are to us inscrutable.

Verse 22. - For his great name's sake. Though Samuel in ver. 14 had described their well being as dependent upon their own conduct, yet in a higher light it depended upon God's will. He had chosen Israel not for its own sake (Deuteronomy 7:7, 8), but for a special purpose, to minister to the Divine plan for the redemption of all mankind, and so, though individuals might sin to their own ruin, and the nation bring upon itself severe chastisements, yet it must continue according to the tenor of God's promises (see on 1 Samuel 2:30), and through weal and woe discharge the duty imposed upon it. 12:16-25 At Samuel's word, God sent thunder and rain, at a season of the year when, in that country, the like was not seen. This was to convince them they had done wickedly in asking a king; not only by its coming at an unusual time, in wheat harvest, and on a clear day, but by the prophet's giving notice of it before. He showed their folly in desiring a king to save them, rather than God, or Samuel; promising themselves more from an arm of flesh, than from the arm of God, or from the power of prayer. Could their prince command such forces as the prophet could do by his prayers? It startled them very much. Some will not be brought to see their sins by any gentler methods than storms and thunders. They entreat Samuel to pray for them. Now they see their need of him whom shortly before they slighted. Thus many who will not have Christ to reign over them, would yet be glad to have him intercede for them, to turn away the wrath of God. Samuel aims to confirm the people in their religion. Whatever we make a god of, we shall find it deceive us. Creatures in their own places are good; but when put in God's place, they are vain things. We sin if we restrain prayer, and in particular if we cease praying for the church. They only asked him to pray for them; but he promises to do more, to teach them. He urges that they were bound in gratitude to serve God, considering what great things he had done for them; and that they were bound in interest to serve him, considering what he would do against them, if they should still do wickedly. Thus, as a faithful watchman, he gave them warning, and so delivered his own soul. If we consider what great things the Lord hath done for us, especially in the great work of redemption, we can neither want motive, encouragement, nor assistance in serving him.
Jump to Previous
Abandon Account Cast Honour Lord's Name's Pleased Pleasure Reject Sake
Jump to Next
Abandon Account Cast Honour Lord's Name's Pleased Pleasure Reject Sake
Links
1 Samuel 12:22 NIV
1 Samuel 12:22 NLT
1 Samuel 12:22 ESV
1 Samuel 12:22 NASB
1 Samuel 12:22 KJV

1 Samuel 12:22 Bible Apps
1 Samuel 12:22 Biblia Paralela
1 Samuel 12:22 Chinese Bible
1 Samuel 12:22 French Bible
1 Samuel 12:22 German Bible

Alphabetical: a abandon account because been For great has Himself his LORD make name not of on own people pleased reject sake the to was will you

OT History: 1 Samuel 12:22 For Yahweh will not forsake his people (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Samuel 12:21
Top of Page
Top of Page