1 Kings 9:7
New International Version
then I will cut off Israel from the land I have given them and will reject this temple I have consecrated for my Name. Israel will then become a byword and an object of ridicule among all peoples.

New Living Translation
then I will uproot Israel from this land that I have given them. I will reject this Temple that I have made holy to honor my name. I will make Israel an object of mockery and ridicule among the nations.

English Standard Version
then I will cut off Israel from the land that I have given them, and the house that I have consecrated for my name I will cast out of my sight, and Israel will become a proverb and a byword among all peoples.

Berean Study Bible
then I will cut off Israel from the land I have given them, and this temple that I have sanctified for My name I will banish from My presence. Then Israel will become an object of scorn and ridicule among all peoples.

New American Standard Bible
then I will cut off Israel from the land which I have given them, and the house which I have consecrated for My name, I will cast out of My sight. So Israel will become a proverb and a byword among all peoples.

King James Bible
Then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and this house, which I have hallowed for my name, will I cast out of my sight; and Israel shall be a proverb and a byword among all people:

Christian Standard Bible
I will cut off Israel from the land I gave them, and I will reject the temple I have sanctified for my name. Israel will become an object of scorn and ridicule among all the peoples.

Contemporary English Version
I will no longer let my people Israel live in this land I gave them. I will desert this temple where I said I would be worshiped. Then people everywhere will think this nation is only a joke and will make fun of it.

Good News Translation
then I will remove my people Israel from the land that I have given them. I will also abandon this Temple which I have consecrated as the place where I am to be worshiped. People everywhere will ridicule Israel and treat her with contempt.

Holman Christian Standard Bible
I will cut off Israel from the land I gave them, and I will reject the temple I have sanctified for My name. Israel will become an object of scorn and ridicule among all the peoples.

International Standard Version
then I will eliminate Israel from the land that I gave them and from the Temple that I've consecrated for my name. I will throw them out of my sight, and Israel will become the butt of jokes and a means of ridicule among people worldwide!

NET Bible
then I will remove Israel from the land I have given them, I will abandon this temple I have consecrated with my presence, and Israel will be mocked and ridiculed among all the nations.

New Heart English Bible
then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and this house, which I have made holy for my name, will I cast out of my sight; and Israel shall be a proverb and a byword among all peoples.

GOD'S WORD® Translation
then I will cut Israel out of the land I gave them. I will reject this temple that I declared holy for my name. Israel will be an example and an object of ridicule for all the people of the world.

JPS Tanakh 1917
then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and this house, which I have hallowed for My name, will I cast out of My sight; and Israel shall be a proverb and a by word among all peoples;

New American Standard 1977
then I will cut off Israel from the land which I have given them, and the house which I have consecrated for My name, I will cast out of My sight. So Israel will become a proverb and a byword among all peoples.

Jubilee Bible 2000
I will cut off Israel out of the land which I have given them, and this house, which I have sanctified unto my name, I will cast out of my sight, and Israel shall be a proverb and a byword among all peoples;

King James 2000 Bible
Then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and this house, which I have hallowed for my name, will I cast out of my sight; and Israel shall be a proverb and a byword among all people:

American King James Version
Then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and this house, which I have hallowed for my name, will I cast out of my sight; and Israel shall be a proverb and a byword among all people:

American Standard Version
then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and this house, which I have hallowed for my name, will I cast out of my sight; and Israel shall be a proverb and a byword among all peoples.

Brenton Septuagint Translation
then will I cut off Israel from the land which I have given them, and this house which I have consecrated to my name I will cast out of my sight; and Israel shall be a desolation and a by-word to all nations.

Douay-Rheims Bible
I will take away Israel from the face of the land which I have given them; and the temple which I have sanctified to my name, I will cast out of my sight; and Israel shall be a proverb, and a byword among all people.

Darby Bible Translation
then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and the house, which I have hallowed to my name, will I cast out of my sight; and Israel shall be a proverb and a by word among all peoples;

English Revised Version
then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and this house, which I have hallowed for my name, will I cast out of my sight; and Israel shall be a proverb and a byword among all peoples:

Webster's Bible Translation
Then will I cut off Israel from the land which I have given them; and this house which I have hallowed for my name, will I cast out of my sight; and Israel shall be a proverb and a by-word among all people:

World English Bible
then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and this house, which I have made holy for my name, will I cast out of my sight; and Israel shall be a proverb and a byword among all peoples.

Young's Literal Translation
then I have cut off Israel from the face of the ground that I have given to them, and the house that I have hallowed for My name I send away from My presence, and Israel hath been for a simile and for a byword among all the peoples;
Study Bible
The LORD's Response to Solomon
6But if indeed you or your sons turn away from following Me and do not keep the commandments and statutes I have set before you, and if you go off to serve and worship other gods, 7then I will cut off Israel from the land I have given them, and this temple that I have sanctified for My name I will banish from My presence. Then Israel will become an object of scorn and ridicule among all peoples. 8And this temple will now become a heap of rubble. All who pass by it will be appalled and will hiss and say, ‘Why has the LORD done such a thing to this land and to this temple?’…
Cross References
Matthew 23:38
Look, your house is left to you desolate.

Leviticus 18:24
Do not defile yourselves by any of these practices, for by all these things the nations I am driving out before you have defiled themselves.

Deuteronomy 4:26
I call heaven and earth as witnesses against you this day that you will quickly perish from the land you are crossing the Jordan to possess. You will not live long upon it, but will be utterly destroyed.

Deuteronomy 28:37
You will become an object of horror, scorn, and ridicule among all the nations to which the LORD will drive you.

1 Samuel 15:11
"I regret that I have made Saul king, for he has turned away from following Me and has not carried out My instructions." And Samuel was distressed and cried out to the LORD all that night.

1 Kings 11:10
Although He had warned Solomon explicitly not to follow other gods, Solomon did not observe what the LORD had commanded.

2 Kings 17:23
Finally, the LORD removed Israel from His presence, as He had declared through all His servants the prophets. So Israel was exiled from their homeland into Assyria, where they are to this day.

Psalm 44:14
You have made us a byword among the nations, a laughingstock among the peoples.

Psalm 69:11
I made sackcloth my clothing, and I was sport to them.

Jeremiah 7:4
Do not trust in deceptive words, chanting, "This is the temple of the LORD, the temple of the LORD, the temple of the LORD."

Jeremiah 7:14
therefore what I did to Shiloh I will now do to the house that bears My name, the house in which you trust, the place that I gave to you and your fathers.

Jeremiah 24:9
I will make them a horror and an offense to all the kingdoms of the earth, a disgrace, an object of scorn, ridicule, and cursing, wherever I have banished them.

Jeremiah 25:9
behold, I will summon all the families of the north, declares the LORD, and I will send for My servant Nebuchadnezzar king of Babylon. I will bring them against this land, against its residents, and against all the surrounding nations. So I will completely destroy them and make them an object of horror and contempt, an everlasting desolation.

Jeremiah 44:8
provoking Me to anger by the work of your hands, burning incense to other gods in the land of Egypt where you have gone to reside. As a result, you will be cut off and become an object of cursing and reproach among all the nations of the earth.

Treasury of Scripture

Then will I cut off Israel out of the land which I have given them; and this house, which I have hallowed for my name, will I cast out of my sight; and Israel shall be a proverb and a byword among all people:

will I cut

Leviticus 18:24-28
Defile not ye yourselves in any of these things: for in all these the nations are defiled which I cast out before you: …

Deuteronomy 4:26
I call heaven and earth to witness against you this day, that ye shall soon utterly perish from off the land whereunto ye go over Jordan to possess it; ye shall not prolong your days upon it, but shall utterly be destroyed.

Deuteronomy 29:26-28
For they went and served other gods, and worshipped them, gods whom they knew not, and whom he had not given unto them: …

this house

1 Kings 9:3
And the LORD said unto him, I have heard thy prayer and thy supplication, that thou hast made before me: I have hallowed this house, which thou hast built, to put my name there for ever; and mine eyes and mine heart shall be there perpetually.

2 Kings 25:9
And he burnt the house of the LORD, and the king's house, and all the houses of Jerusalem, and every great man's house burnt he with fire.

2 Chronicles 7:20
Then will I pluck them up by the roots out of my land which I have given them; and this house, which I have sanctified for my name, will I cast out of my sight, and will make it to be a proverb and a byword among all nations.

and Israel

Deuteronomy 28:37
And thou shalt become an astonishment, a proverb, and a byword, among all nations whither the LORD shall lead thee.

Nehemiah 4:1-4
But it came to pass, that when Sanballat heard that we builded the wall, he was wroth, and took great indignation, and mocked the Jews…

Psalm 44:14
Thou makest us a byword among the heathen, a shaking of the head among the people.







Lexicon
then I will cut off
וְהִכְרַתִּ֣י (wə·hiḵ·rat·tî)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant

Israel
יִשְׂרָאֵ֗ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

from
מֵעַ֨ל (mê·‘al)
Preposition-m
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

the land
הָאֲדָמָה֙ (hā·’ă·ḏā·māh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 127: Ground, land

I have given
נָתַ֣תִּי (nā·ṯat·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

them,
לָהֶ֔ם (lā·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew

and this
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case

temple
הַבַּ֙יִת֙ (hab·ba·yiṯ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1004: A house

that
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

I have sanctified
הִקְדַּ֣שְׁתִּי (hiq·daš·tî)
Verb - Hifil - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 6942: To be set apart or consecrated

for My name
לִשְׁמִ֔י (liš·mî)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 8034: A name

I will banish
אֲשַׁלַּ֖ח (’ă·šal·laḥ)
Verb - Piel - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 7971: To send away, for, out

from
מֵעַ֣ל (mê·‘al)
Preposition-m
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

My presence.
פָּנָ֑י (pā·nāy)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's Hebrew 6440: The face

Then Israel
יִשְׂרָאֵ֛ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

will become
וְהָיָ֧ה (wə·hā·yāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

an object of scorn
לְמָשָׁ֥ל (lə·mā·šāl)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4912: A pithy maxim, a simile

and ridicule
וְלִשְׁנִינָ֖ה (wə·liš·nî·nāh)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 8148: A sharp (cutting) word, taunt

among all
בְּכָל־ (bə·ḵāl)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

peoples.
הָעַמִּֽים׃ (hā·‘am·mîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock
(7) Then will I cut off.--These warnings were repeated with terrible force by Jeremiah on the eve of their fulfilment. (See Jeremiah 7:12-14; Jeremiah 24:9; Jeremiah 25:9.) The destruction of the Temple is by him compared with that which fell on Shiloh--no doubt, after the great defeat by the Philistines in the time of Eli (1 Samuel 4, 5), although the history gives no record of it. The continued existence of the people, as a people, to be "a proverb and a byword," through the Babylonish captivity, and through their present dispersion, is a fact to which the history of the world undoubtedly furnishes no parallel.

Verse 7. - Then will I cut off Israel out of the land which I have given them [Cf. Deuteronomy 4:26, 27; and for the fulfilment see 2 Kings 25:11, 21;] and this house which I have hallowed for my name [Jeremiah 7:14] will I cast out of my sight [same expression, 2 Kings 24:20]; and Israel shall be a proverb and a byword among all people [the exact words of Deuteronomy 28:37. Similar words in Isaiah 14:4; Micah 6:16. Much the same punishment is denounced in Leviticus 26:14-38, and Deuteronomy 4:45, 63]: 9:1-9 God warned Solomon, now he had newly built and dedicated the temple, that he and his people might not be high-minded, but fear. After all the services we can perform, we stand upon the same terms with the Lord as before. Nothing can purchase for us liberty to sin, nor would the true believer desire such a licence. He would rather be chastened of the Lord, than be allowed to go on with ease and prosperity in sin.
Jump to Previous
Byword By-Word Cast Consecrated Cut Example Eyes Face Given Ground Hallowed Holy House Israel Land Object Peoples Presence Proverb Public Reject Ridicule Sight Simile Temple Word
Jump to Next
Byword By-Word Cast Consecrated Cut Example Eyes Face Given Ground Hallowed Holy House Israel Land Object Peoples Presence Proverb Public Reject Ridicule Sight Simile Temple Word
Links
1 Kings 9:7 NIV
1 Kings 9:7 NLT
1 Kings 9:7 ESV
1 Kings 9:7 NASB
1 Kings 9:7 KJV

1 Kings 9:7 Bible Apps
1 Kings 9:7 Biblia Paralela
1 Kings 9:7 Chinese Bible
1 Kings 9:7 French Bible
1 Kings 9:7 German Bible

Alphabetical: a all among an and become byword cast consecrated cut for from given have house I Israel land my Name object of off out peoples proverb reject ridicule sight So temple the them then this which will

OT History: 1 Kings 9:7 Then will I cut off Israel out (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Kings 9:6
Top of Page
Top of Page