Verse (Click for Chapter) New International Version There at Riblah, in the land of Hamath, the king had them executed. So Judah went into captivity, away from her land. New Living Translation And there at Riblah, in the land of Hamath, the king of Babylon had them all put to death. So the people of Judah were sent into exile from their land. English Standard Version And the king of Babylon struck them down and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was taken into exile out of its land. Berean Standard Bible There at Riblah in the land of Hamath, the king of Babylon struck them down and put them to death. So Judah was taken into exile, away from its own land. King James Bible And the king of Babylon smote them, and slew them at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away out of their land. New King James Version Then the king of Babylon struck them and put them to death at Riblah in the land of Hamath. Thus Judah was carried away captive from its own land. New American Standard Bible Then the king of Babylon struck them down and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah went into exile from its land. NASB 1995 Then the king of Babylon struck them down and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was led away into exile from its land. NASB 1977 Then the king of Babylon struck them down and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was led away into exile from its land. Legacy Standard Bible Then the king of Babylon struck them down and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah went into exile from its land. Amplified Bible Then the king of Babylon struck them down and killed them at Riblah in the land of Hamath [north of Damascus]. So Judah was taken into exile from its land. Christian Standard Bible The king of Babylon put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah went into exile from its land. Holman Christian Standard Bible The king of Babylon put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah went into exile from its land. American Standard Version And the king of Babylon smote them, and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away captive out of his land. Aramaic Bible in Plain English And the King of Babel struck them and he killed them in Deblath, in the land of Khamath, and he led Yehuda captive from his land. Brenton Septuagint Translation And the king of Babylon smote them and slew them at Reblatha in the land of Aemath. So Juda was carried away from his land. Contemporary English Version near Hamath, where Nebuchadnezzar had them killed. Most of the people of Judah had been carried away as captives from their own country. Douay-Rheims Bible And the king of Babylon smote them, and slew them at Reblatha in the land of Emath: so Juda was carried away out of their land. English Revised Version And the king of Babylon smote them, and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away captive out of his land. GOD'S WORD® Translation The king of Babylon executed them at Riblah in the territory of Hamath. So the people of Judah were captives when they left their land. Good News Translation in the territory of Hamath. There the king had them beaten and put to death. So the people of Judah were carried away from their land into exile. International Standard Version where the king of Babylon executed them in the land of Hamath. And so Judah was transported into exile from the land. JPS Tanakh 1917 And the king of Babylon smote them, and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away captive out of his land. Literal Standard Version and the king of Babylon strikes them, and puts them to death in Riblah, in the land of Hamath, and he removes Judah from off its land. Majority Standard Bible There at Riblah in the land of Hamath, the king of Babylon struck them down and put them to death. So Judah was taken into exile, away from its own land. New American Bible the king of Babylon struck them down and put them to death in Riblah, in the land of Hamath. And thus Judah went into exile from their native soil. NET Bible The king of Babylon ordered them to be executed at Riblah in the territory of Hamath. So Judah was deported from its land. New Revised Standard Version The king of Babylon struck them down and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah went into exile out of its land. New Heart English Bible The king of Babylon struck them, and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away captive out of his land. Webster's Bible Translation And the king of Babylon smote them, and slew them at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away out of their land. World English Bible The king of Babylon attacked them and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away captive out of his land. Young's Literal Translation and the king of Babylon smiteth them, and putteth them to death in Riblah, in the land of Hamath, and he removeth Judah from off its land. Additional Translations ... Audio Bible Context Captives Carried to Babylon…20Nebuzaradan captain of the guard took them and brought them to the king of Babylon at Riblah. 21There at Riblah in the land of Hamath, the king of Babylon struck them down and put them to death. So Judah was taken into exile, away from its own land. Cross References Deuteronomy 28:64 Then the LORD will scatter you among all the nations, from one end of the earth to the other, and there you will worship other gods, gods of wood and stone, which neither you nor your fathers have known. 1 Kings 8:46 When they sin against You--for there is no one who does not sin--and You become angry with them and deliver them to an enemy who takes them as captives to his own land, whether far or near, 2 Kings 23:27 For the LORD had said, "I will remove Judah from My sight, just as I removed Israel. I will reject this city Jerusalem, which I chose, and the temple of which I said, 'My Name shall be there.'" Jeremiah 52:27 There at Riblah in the land of Hamath, the king of Babylon struck them down and put them to death. So Judah was taken into exile, away from its own land. Treasury of Scripture And the king of Babylon smote them, and slew them at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away out of their land. the king. So Judah. 2 Kings 17:20 And the LORD rejected all the seed of Israel, and afflicted them, and delivered them into the hand of spoilers, until he had cast them out of his sight. 2 Kings 23:27 And the LORD said, I will remove Judah also out of my sight, as I have removed Israel, and will cast off this city Jerusalem which I have chosen, and the house of which I said, My name shall be there. Leviticus 26:33-35 And I will scatter you among the heathen, and will draw out a sword after you: and your land shall be desolate, and your cities waste… Jump to Previous Babylon Captive Captivity Carried Death Executed Exile Hamath Judah Led Prisoner Putteth Removeth Riblah Slew Smiteth Smote StruckJump to Next Babylon Captive Captivity Carried Death Executed Exile Hamath Judah Led Prisoner Putteth Removeth Riblah Slew Smiteth Smote Struck2 Kings 25 1. Jerusalem is besieged.4. Zedekiah taken, his sons slain, his eyes put out. 8. Nebuzaradan defaces the city, exiles the remnant, except a few poor laborers; 13. and carries away the treasures. 18. The nobles are slain at Riblah. 22. Gedaliah, who was over those who remained, being slain, the rest flee into Egypt. 27. Evil-Merodach advances Jehoiachin in his court. (21) The king of Babylon smote them . . .--He was too irritated by the obstinacy of their defence to admire their bravery. So Judah was carried away . . .--This sentence evidently concludes the whole account of the destruction of Jerusalem and the deportation of the people (comp. 2Kings 17:23; Jeremiah 52:27); and not merely that of the proceedings of Nebuzaradan. The prophecy of Obadiah refers to the heartless behaviour of the Edomites on occasion of the ruin of Judah. (Comp. Psalms 137; Lamentations 4:21-22.) Verse 21. - And the King of Babylon smote them, and slew them at Riblah in the land of Hamath. Severities of this kind characterized all ancient warfare. The Assyrian sculptures show us prisoners of war impaled on crosses, beheaded, beaten on the head with maces, and sometimes extended on the ground and flayed. The inscriptions speak of hundreds as thus executed, and mention others as burnt in furnaces, or thrown to wild beasts, or cruelly mutilated. Herodotus says (3. 159) that Darius Hystaspis crucified three thousand prisoners round about Babylon after one of its revolts. That monarch himself, in the Behistun inscription, speaks of many cases where, after capturing rebel chiefs in the field or behind walls, he executed them and their principal adherents (see Colossians 2. Par. 13; Colossians 3. Par. 8, 11). If Nebuchadnezzar contented himself with the execution of between seventy and eighty of the rebel inhabitants of Jerusa-lee, he cannot be charged with cruelty, or extreme severity, according to the notions of the time. So Judah was carried away out of their land. Jeremiah adds an estimate of the number carried off. These were, he says (Jeremiah 52:28-30), in the captivity of the seventh (query, seventeenth?) year, 3023; in the captivity of the eighteenth year, 832; and in that of the twenty-third, five years later, 745, making a total of 4600. If we suppose these persons to be men, and multiply by four for the women and children, the entire number will still be no more than 18,400.Parallel Commentaries ... Hebrew There at Riblahבְּרִבְלָ֖ה (bə·riḇ·lāh) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 7247: Riblah -- a city in Hamath, also one on southeast border of Israel in the land בְּאֶ֣רֶץ (bə·’e·reṣ) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land of Hamath, חֲמָ֑ת (ḥă·māṯ) Noun - proper - feminine singular Strong's 2574: Hamath -- a place North of Damascus the king מֶ֨לֶךְ (me·leḵ) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of Babylon בָּבֶ֧ל (bā·ḇel) Noun - proper - feminine singular Strong's 894: Babylon -- an eastern Mediterranean empire and its capital city struck וַיַּ֣ךְ (way·yaḵ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5221: To strike them {down} אֹתָם֩ (’ō·ṯām) Direct object marker | third person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case and put them to death. וַיְמִיתֵ֛ם (way·mî·ṯêm) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural Strong's 4191: To die, to kill So Judah יְהוּדָ֖ה (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites was taken into exile, וַיִּ֥גֶל (way·yi·ḡel) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1540: To denude, to exile, to reveal away from מֵעַ֥ל (mê·‘al) Preposition-m Strong's 5921: Above, over, upon, against her land. אַדְמָתֽוֹ׃ (’aḏ·mā·ṯōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 127: Ground, land Links 2 Kings 25:21 NIV2 Kings 25:21 NLT 2 Kings 25:21 ESV 2 Kings 25:21 NASB 2 Kings 25:21 KJV 2 Kings 25:21 BibleApps.com 2 Kings 25:21 Biblia Paralela 2 Kings 25:21 Chinese Bible 2 Kings 25:21 French Bible 2 Kings 25:21 Catholic Bible OT History: 2 Kings 25:21 The king of Babylon struck them (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) |