2 Kings 15:14
New International Version
Then Menahem son of Gadi went from Tirzah up to Samaria. He attacked Shallum son of Jabesh in Samaria, assassinated him and succeeded him as king.

New Living Translation
Then Menahem son of Gadi went to Samaria from Tirzah and assassinated him, and he became the next king.

English Standard Version
Then Menahem the son of Gadi came up from Tirzah and came to Samaria, and he struck down Shallum the son of Jabesh in Samaria and put him to death and reigned in his place.

Berean Study Bible
Then Menahem son of Gadi went up from Tirzah to Samaria, struck down and killed Shallum son of Jabesh, and became king in his place.

New American Standard Bible
Then Menahem son of Gadi went up from Tirzah and came to Samaria, and struck Shallum son of Jabesh in Samaria, and killed him and became king in his place.

King James Bible
For Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.

Christian Standard Bible
Then Menahem son of Gadi came up from Tirzah to Samaria and struck down Shallum son of Jabesh there. He killed him and became king in his place.

Good News Translation
Menahem son of Gadi went from Tirzah to Samaria, assassinated Shallum, and succeeded him as king.

Holman Christian Standard Bible
Then Menahem son of Gadi came up from Tirzah to Samaria and struck down Shallum son of Jabesh there. He killed him and became king in his place.

International Standard Version
then Gadi's son Menahem approached Samaria from Tirzah and attacked Jabesh's son Shallum, executed him, and reigned in his place.

NET Bible
Menahem son of Gadi went up from Tirzah to Samaria and attacked Shallum son of Jabesh. He killed him and took his place as king.

New Heart English Bible
Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and struck Shallum the son of Jabesh in Samaria, and killed him, and reigned in his place.

GOD'S WORD® Translation
Then Menahem, son of Gadi, came from Tirzah to Samaria, attacked Shallum (son of Jabesh), killed him, and succeeded him as king.

JPS Tanakh 1917
And Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.

New American Standard 1977
Then Menahem son of Gadi went up from Tirzah and came to Samaria, and struck Shallum son of Jabesh in Samaria, and killed him and became king in his place.

Jubilee Bible 2000
For Menahem, the son of Gadi, went up from Tirzah and came to Samaria and smote Shallum, the son of Jabesh, in Samaria and slew him and reigned in his stead.

King James 2000 Bible
For Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and struck down Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.

American King James Version
For Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.

American Standard Version
And Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.

Brenton Septuagint Translation
And Manaem the son of Gaddi went up out of Tharsila, and came to Samaria, and smote Sellum the son of Jabis in Samaria, and slew him.

Douay-Rheims Bible
And Manahem the son of Gadi went up from Thersa: and he came into Samaria, and struck Sellum the son of Jabes in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.

Darby Bible Translation
And Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.

English Revised Version
And Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.

Webster's Bible Translation
For Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.

World English Bible
Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and struck Shallum the son of Jabesh in Samaria, and killed him, and reigned in his place.

Young's Literal Translation
and go up doth Menahem son of Gadi from Tirzah and cometh in to Samaria, and smiteth Shallum son of Jabesh in Samaria, and putteth him to death, and reigneth in his stead.
Study Bible
Shallum Reigns in Israel
13In the thirty-ninth year of Uzziah's reign over Judah, Shallum son of Jabesh became king, and he reigned in Samaria one full month. 14Then Menahem son of Gadi went up from Tirzah to Samaria, struck down and killed Shallum son of Jabesh, and became king in his place. 15As for the rest of the acts of Shallum, along with the conspiracy he led, they are indeed written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.…
Cross References
1 Kings 14:17
Then Jeroboam's wife got up and departed for Tirzah, and as soon as she stepped over the threshold of the house, the boy died.

2 Kings 15:15
As for the rest of the acts of Shallum, along with the conspiracy he led, they are indeed written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.

2 Kings 15:17
In the thirty-ninth year of the reign of Azariah over Judah, Menahem son of Gadi became king of Israel, and he reigned in Samaria ten years.

Treasury of Scripture

For Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.

Tirzah

1 Kings 14:17
And Jeroboam's wife arose, and departed, and came to Tirzah: and when she came to the threshold of the door, the child died;

1 Kings 15:21,33
And it came to pass, when Baasha heard thereof, that he left off building of Ramah, and dwelt in Tirzah…

1 Kings 16:8,9,15,17
In the twenty and sixth year of Asa king of Judah began Elah the son of Baasha to reign over Israel in Tirzah, two years…

and smote

2 Kings 15:10
And Shallum the son of Jabesh conspired against him, and smote him before the people, and slew him, and reigned in his stead.







Lexicon
Then Menahem
מְנַחֵ֨ם (mə·na·ḥêm)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 4505: Menahem -- 'comforter', king of Northern Israel

son
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1121: A son

of Gadi
גָּדִ֜י (gā·ḏî)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1424: Gadi -- an Israelite

went up
וַיַּעַל֩ (way·ya·‘al)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5927: To ascend, in, actively

from Tirzah
מִתִּרְצָ֗ה (mit·tir·ṣāh)
Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 8656: Tirzah -- daughter of Zelophehad, also a Canaanite city

to Samaria,
שֹׁמְר֔וֹן (šō·mə·rō·wn)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 8111: Samaria -- capital of northern kingdom of Israel

struck down
וַיַּ֛ךְ (way·yaḵ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5221: To strike

and killed
וַיְמִיתֵ֖הוּ (way·mî·ṯê·hū)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 4191: To die, to kill

Shallum
שַׁלּ֥וּם (šal·lūm)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 7967: Shallum -- the name of a number of Israelites

son
בֶּן־ (ben-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 1121: A son

of Jabesh,
יָבֵ֖ישׁ (yā·ḇêš)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3003: Jabesh -- a place in Gilead, also an Israelite

and became king
וַיִּמְלֹ֥ךְ (way·yim·lōḵ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 4427: To reign, inceptively, to ascend the throne, to induct into royalty, to take counsel

in his place.
תַּחְתָּֽיו׃ (taḥ·tāw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew 8478: The bottom, below, in lieu of
(14) For.--And.

Menahem.--Tiglath Pileser II. records in his annals that in his eighth regnal year (i.e., B.C. 738) he took tribute of "Racunnu (Rezin) the Damascene, and Menihimme Samerina'a"--i.e., Menahem the Samaritan.

Gadi.--Or, a Gadite.

Went up from Tirzah.--Menahem was Zachariah's general, who at the time was quartered with the troops at Tirzah, near Samaria (1Kings 14:17). On the news of the murder of Zachariah, Menahem marched to tHe capital. The month of Shallum's reign was probably taken up with preparations for hostilities on both sides. A battle at Samaria decided matters (Josephus). Perhaps, however, Menahem simply entered Samaria with a part of his forces.

Verse 14. - For Manahem the son of Gadi went up from Tirzah. Ewald supposes Tirzah to have been the "native city" of Menahem; but this is not stated. According to Josephus (l.s.c.), he was commander-in-chief, and happened to be in Tirzeh at the time. (On the probable site of Tirzeh, see the comment on 1 Kings 14:17.) It was the royal city of the kingdom of the ten tribes from the later part of Jeroboam's reign to the building of Samaria by Omri (see 1 Kings 14:17; 1 Kings 16:6, 8, 15, 23). And came to Samaria, and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria - Josephus says that there was a battle, in which Shallum was slain - and slew him, and reigned in his stead. 15:8-31 This history shows Israel in confusion. Though Judah was not without troubles, yet that kingdom was happy, compared with the state of Israel. The imperfections of true believers are very different from the allowed wickedness of ungodly men. Such is human nature, such are our hearts, if left to themselves, deceitful above all things, and desperately wicked. We have reason to be thankful for restraints, for being kept out of temptation, and should beg of God to renew a right spirit within us.
Jump to Previous
Assassinated Attacked Attacking Death Gadi Jabesh Killed Menahem Men'ahem Putteth Reigned Reigneth Samaria Sama'ria Shallum Slew Smiteth Smote Stead Struck Succeeded Tirzah
Jump to Next
Assassinated Attacked Attacking Death Gadi Jabesh Killed Menahem Men'ahem Putteth Reigned Reigneth Samaria Sama'ria Shallum Slew Smiteth Smote Stead Struck Succeeded Tirzah
Links
2 Kings 15:14 NIV
2 Kings 15:14 NLT
2 Kings 15:14 ESV
2 Kings 15:14 NASB
2 Kings 15:14 KJV

2 Kings 15:14 Bible Apps
2 Kings 15:14 Biblia Paralela
2 Kings 15:14 Chinese Bible
2 Kings 15:14 French Bible
2 Kings 15:14 German Bible

Alphabetical: and as assassinated attacked became came from Gadi He him his in Jabesh killed king Menahem of place Samaria Shallum son struck succeeded Then Tirzah to up went

OT History: 2 Kings 15:14 Menahem the son of Gadi went up (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Kings 15:13
Top of Page
Top of Page