Verse (Click for Chapter) New International Version so that they will fear you all the time they live in the land you gave our ancestors. New Living Translation Then they will fear you as long as they live in the land you gave to our ancestors. English Standard Version that they may fear you all the days that they live in the land that you gave to our fathers. Berean Standard Bible so that they may fear You all the days they live in the land that You gave to our fathers. King James Bible That they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest unto our fathers. New King James Version that they may fear You all the days that they live in the land which You gave to our fathers. New American Standard Bible so that they will fear You all the days that they live on the land which You have given to our fathers. NASB 1995 that they may fear You all the days that they live in the land which You have given to our fathers. NASB 1977 that they may fear Thee all the days that they live in the land which Thou hast given to our fathers. Legacy Standard Bible that they may fear You all the days that they live upon the face of the land which You have given to our fathers. Amplified Bible so that they may fear You [with reverence and awe] all the days that they live in the land which You have given to our fathers. Christian Standard Bible so that they may fear you all the days they live on the land you gave our ancestors. Holman Christian Standard Bible so that they may fear You all the days they live on the land You gave our ancestors. American Standard Version that they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest unto our fathers. Aramaic Bible in Plain English Because they shall be in awe of you all the days that they live on the face of the land which you gave to their fathers. Brenton Septuagint Translation that they may fear thee all the days that they live upon the land, which thou hast given to our fathers. Contemporary English Version Then your people will worship and obey you for as long as they live in the land you gave their ancestors. Douay-Rheims Bible That they may fear thee all the days that they live upon the face of the land, which thou hast given to our fathers. English Revised Version that they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest unto our fathers. GOD'S WORD® Translation Then, as long as they live in the land that you gave to our ancestors, they will fear you. Good News Translation so that your people may obey you all the time they live in the land which you gave to our ancestors. International Standard Version so they will fear you every day and live on the surface of the land that you have given to our ancestors. JPS Tanakh 1917 that they may fear Thee all the days that they live in the land which Thou gavest unto our fathers. Literal Standard Version so that they fear You all the days that they are living on the face of the ground that You have given to our fathers. Majority Standard Bible so that they may fear You all the days they live in the land that You gave to our fathers. New American Bible So may they revere you as long as they live on the land you gave our ancestors. NET Bible Then they will obey you throughout their lifetimes as they live on the land you gave to our ancestors. New Revised Standard Version so that they may fear you all the days that they live in the land that you gave to our ancestors. New Heart English Bible that they may fear you all the days that they live in the land which you gave to our fathers. Webster's Bible Translation That they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest to our fathers. World English Bible that they may fear you all the days that they live in the land which you gave to our fathers. Young's Literal Translation so that they fear Thee all the days that they are living on the face of the ground that Thou hast given to our fathers. Additional Translations ... Audio Bible Context Solomon's Prayer of Dedication…39be heard by You from heaven, Your dwelling place. And may You forgive and act, and repay each man according to all his ways, since You know his heart—for You alone know the hearts of all men— 40so that they may fear You all the days they live in the land that You gave to our fathers. 41And as for the foreigner who is not of Your people Israel but has come from a distant land because of Your name—… Cross References Deuteronomy 12:1 These are the statutes and ordinances you must be careful to follow all the days you live in the land that the LORD, the God of your fathers, has given you to possess. 1 Kings 8:39 be heard by You from heaven, Your dwelling place. And may You forgive and act, and repay each man according to all his ways, since You know his heart--for You alone know the hearts of all men-- 1 Kings 8:41 And as for the foreigner who is not of Your people Israel but has come from a distant land because of Your name-- Psalm 130:4 But with You there is forgiveness, so that You may be feared. Treasury of Scripture That they may fear you all the days that they live in the land which you gave to our fathers. fear thee Genesis 22:12 And he said, Lay not thine hand upon the lad, neither do thou any thing unto him: for now I know that thou fearest God, seeing thou hast not withheld thy son, thine only son from me. Exodus 20:20 And Moses said unto the people, Fear not: for God is come to prove you, and that his fear may be before your faces, that ye sin not. Deuteronomy 6:2,13 That thou mightest fear the LORD thy God, to keep all his statutes and his commandments, which I command thee, thou, and thy son, and thy son's son, all the days of thy life; and that thy days may be prolonged… Jump to Previous Face Fathers Fear Gavest Ground Live Time WorshipJump to Next Face Fathers Fear Gavest Ground Live Time Worship1 Kings 8 1. The feast of the temple12. Solomon's blessing 22. Solomon's prayer 54. Solomon's blessing 62. His sacrifice of peace offerings Verse 40. - That they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest unto their fathers. [Solomon anticipates that a godly fear will be the result of forgiveness and restoration. We find the same thought in Psalm 130:4. The mercy and goodness of God should lead to repentance, but unhappily it not unseldom fails to do so.] The fifth petition contemplates the prayers which foreigners, attracted by the fame of Jerusalem, of its religion and sanctuary could offer towards the house. The Gentiles who should visit Jerusalem would assuredly, with their polytheistic ideas and their belief in local or tribal deities, invoke the aid and blessing of the mighty God of Jacob. This mention of aliens from the commonwealth of Israel in the prayer of dedication, especially when viewed in the light of the exclusiveness and bigotry which characterized the Jews of later days, is especially to be noticed. As Rawlinson (in loco) observes, "Nothing is more remarkable in the Mosaic law than its liberality with regard to strangers." He then quotes Exodus 22:21; Leviticus 25:35; Deuteronomy 10:19; Deuteronomy 31:12; Numbers 15:14-16; and adds: "It is quite in the spirit of these enactments that Solomon, having first prayed God on behalf of his fellow countrymen, should next go on to intercede for the strangers," etc. The intercourse of the Hebrews at this period with foreign nations, and the influence they exercised on the Jewish thought and manners (see Stanley, "Jewish Ch." 2. Leer. 26.), are also to be remembered. These new relations with the stranger would no doubt have widened Solomon's views. Parallel Commentaries ... Hebrew so thatלְמַ֙עַן֙ (lə·ma·‘an) Conjunction Strong's 4616: Purpose -- intent they may fear You יִֽרָא֔וּךָ (yi·rā·’ū·ḵā) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural | second person masculine singular Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the days הַ֨יָּמִ֔ים (hay·yā·mîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 3117: A day they הֵ֥ם (hêm) Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They live חַיִּ֖ים (ḥay·yîm) Noun - masculine plural Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life in עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the land הָאֲדָמָ֑ה (hā·’ă·ḏā·māh) Article | Noun - feminine singular Strong's 127: Ground, land You gave נָתַ֖תָּה (nā·ṯat·tāh) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set to our fathers. לַאֲבֹתֵֽינוּ׃ (la·’ă·ḇō·ṯê·nū) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common plural Strong's 1: Father Links 1 Kings 8:40 NIV1 Kings 8:40 NLT 1 Kings 8:40 ESV 1 Kings 8:40 NASB 1 Kings 8:40 KJV 1 Kings 8:40 BibleApps.com 1 Kings 8:40 Biblia Paralela 1 Kings 8:40 Chinese Bible 1 Kings 8:40 French Bible 1 Kings 8:40 Catholic Bible OT History: 1 Kings 8:40 That they may fear you all (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) |