Verse (Click for Chapter) New International Version then hear from heaven and forgive the sin of your people Israel and bring them back to the land you gave to their ancestors. New Living Translation then hear from heaven and forgive the sin of your people Israel and return them to this land you gave their ancestors. English Standard Version then hear in heaven and forgive the sin of your people Israel and bring them again to the land that you gave to their fathers. Berean Standard Bible then may You hear from heaven and forgive the sin of Your people Israel. May You restore them to the land You gave to their fathers. King James Bible Then hear thou in heaven, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land which thou gavest unto their fathers. New King James Version then hear in heaven, and forgive the sin of Your people Israel, and bring them back to the land which You gave to their fathers. New American Standard Bible then hear in heaven, and forgive the sin of Your people Israel, and bring them back to the land which You gave their fathers. NASB 1995 then hear in heaven, and forgive the sin of Your people Israel, and bring them back to the land which You gave to their fathers. NASB 1977 then hear Thou in heaven, and forgive the sin of Thy people Israel, and bring them back to the land which Thou didst give to their fathers. Legacy Standard Bible then listen in heaven, and forgive the sin of Your people Israel, and bring them back to the land which You gave to their fathers. Amplified Bible then hear in heaven, and forgive the sin of Your people Israel, and bring them back to the land which You gave their fathers. Christian Standard Bible may you hear in heaven and forgive the sin of your people Israel. May you restore them to the land you gave their ancestors. Holman Christian Standard Bible may You hear in heaven and forgive the sin of Your people Israel. May You restore them to the land You gave their ancestors. American Standard Version then hear thou in heaven, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land which thou gavest unto their fathers. Contemporary English Version listen from your home in heaven. Forgive them and bring them back to the land you gave their ancestors. English Revised Version then hear thou in heaven, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land which thou gavest unto their fathers; GOD'S WORD® Translation then hear [them] in heaven, forgive the sins of your people Israel, and bring them back to the land that you gave to their ancestors. Good News Translation listen to them in heaven. Forgive the sins of your people and bring them back to the land which you gave to their ancestors. International Standard Version then hear in heaven, forgive the sin of your people Israel, and return them to the soil that you gave to their ancestors. Majority Standard Bible then may You hear from heaven and forgive the sin of Your people Israel. May You restore them to the land You gave to their fathers. NET Bible then listen from heaven, forgive the sin of your people Israel, and bring them back to the land you gave to their ancestors. New Heart English Bible then hear in heaven, and forgive the sin of your people Israel, and bring them again to the land which you gave to their fathers. Webster's Bible Translation Then hear thou in heaven, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again to the land which thou gavest to their fathers. World English Bible then hear in heaven, and forgive the sin of your people Israel, and bring them again to the land which you gave to their fathers. Literal Translations Literal Standard Versionthen you hear in the heavens, and have forgiven the sin of Your people Israel, and brought them back to the ground that You gave to their fathers. Young's Literal Translation then thou dost hear in the heavens, and hast forgiven the sin of Thy people Israel, and brought them back unto the ground that Thou gavest to their fathers. Smith's Literal Translation And wilt thou hear in the heavens and forgive to the sin of thy people Israel, and turn them back to the land which thou gavest to their fathers? Catholic Translations Douay-Rheims BibleThen hear thou in heaven, and for- give the sin of thy people Israel, and bring them back to the land which thou gavest to their fathers. Catholic Public Domain Version listen in heaven, and forgive the sin of your people Israel, and lead them back to the land, which you gave to their fathers. New American Bible listen in heaven and forgive the sin of your people Israel, and bring them back to the land you gave their ancestors. New Revised Standard Version then hear in heaven, forgive the sin of your people Israel, and bring them again to the land that you gave to their ancestors. Translations from Aramaic Lamsa BibleThen hear thou in heaven and forgive the sin of thy servants and of thy people Israel, and bring them back to the land which thou gavest to their fathers. Peshitta Holy Bible Translated And you will hear from Heaven and you will forgive the sins of your Servants and of your people Israel, and you shall return them to the land that you gave to their fathers OT Translations JPS Tanakh 1917then hear Thou in heaven, and forgive the sin of Thy people Israel, and bring them back unto the land which Thou gavest unto their fathers. Brenton Septuagint Translation then shalt thou hear from heaven, and be gracious to the sins of thy people Israel, and thou shalt restore them to the land which thou gavest to their fathers. Additional Translations ... Audio Bible Context Solomon's Prayer of Dedication…33When Your people Israel are defeated before an enemy because they have sinned against You, and they return to You and confess Your name, praying and pleading with You in this temple, 34then may You hear from heaven and forgive the sin of Your people Israel. May You restore them to the land You gave to their fathers. 35When the skies are shut and there is no rain because Your people have sinned against You, and they pray toward this place and confess Your name, and they turn from their sins because You have afflicted them,… Cross References 2 Chronicles 6:25 then may You hear from heaven and forgive the sin of Your people Israel. May You restore them to the land You gave to them and their fathers. Deuteronomy 30:1-3 “When all these things come upon you—the blessings and curses I have set before you—and you call them to mind in all the nations to which the LORD your God has banished you, / and when you and your children return to the LORD your God and obey His voice with all your heart and all your soul according to everything I am giving you today, / then He will restore you from captivity and have compassion on you and gather you from all the nations to which the LORD your God has scattered you. Leviticus 26:40-42 But if they will confess their iniquity and that of their fathers in the unfaithfulness that they practiced against Me, by which they have also walked in hostility toward Me— / and I acted with hostility toward them and brought them into the land of their enemies—and if their uncircumcised hearts will be humbled and they will make amends for their iniquity, / then I will remember My covenant with Jacob and My covenant with Isaac and My covenant with Abraham, and I will remember the land. Jeremiah 29:12-14 Then you will call upon Me and come and pray to Me, and I will listen to you. / You will seek Me and find Me when you search for Me with all your heart. / I will be found by you, declares the LORD, and I will restore you from captivity and gather you from all the nations and places to which I have banished you, declares the LORD. I will restore you to the place from which I sent you into exile.” 2 Chronicles 7:14 and if My people who are called by My name humble themselves and pray and seek My face and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, forgive their sin, and heal their land. Nehemiah 1:8-9 Remember, I pray, the word that You commanded Your servant Moses when You said, ‘If you are unfaithful, I will scatter you among the nations, / but if you return to Me and keep and practice My commandments, then even if your exiles have been banished to the farthest horizon, I will gather them from there and bring them to the place I have chosen as a dwelling for My Name.’ Psalm 85:1-3 For the choirmaster. A Psalm of the sons of Korah. You showed favor to Your land, O LORD; You restored Jacob from captivity. / You forgave the iniquity of Your people; You covered all their sin. Selah / You withheld all Your fury; You turned from Your burning anger. Isaiah 55:6-7 Seek the LORD while He may be found; call on Him while He is near. / Let the wicked man forsake his way and the unrighteous man his thoughts; let him return to the LORD, that He may have compassion, and to our God, for He will freely pardon. Hosea 14:1-2 Return, O Israel, to the LORD your God, for you have stumbled by your iniquity. / Bring your confessions and return to the LORD. Say to Him: “Take away all our iniquity and receive us graciously, that we may present the fruit of our lips. Joel 2:12-13 “Yet even now,” declares the LORD, “return to Me with all your heart, with fasting, weeping, and mourning.” / So rend your hearts and not your garments, and return to the LORD your God. For He is gracious and compassionate, slow to anger, abounding in loving devotion. And He relents from sending disaster. Matthew 6:14-15 For if you forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you. / But if you do not forgive men their trespasses, neither will your Father forgive yours. Luke 15:18-20 I will get up and go back to my father and say to him, “Father, I have sinned against heaven and against you. / I am no longer worthy to be called your son. Make me like one of your hired servants.”’ / So he got up and went to his father. But while he was still in the distance, his father saw him and was filled with compassion. He ran to his son, embraced him, and kissed him. Acts 3:19 Repent, then, and turn back, so that your sins may be wiped away, 1 John 1:9 If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness. James 5:15-16 And the prayer offered in faith will restore the one who is sick. The Lord will raise him up. If he has sinned, he will be forgiven. / Therefore confess your sins to each other and pray for each other so that you may be healed. The prayer of a righteous man has great power to prevail. Treasury of Scripture Then hear you in heaven, and forgive the sin of your people Israel, and bring them again to the land which you gave to their fathers. forgive the sin 1 Kings 8:30 And hearken thou to the supplication of thy servant, and of thy people Israel, when they shall pray toward this place: and hear thou in heaven thy dwelling place: and when thou hearest, forgive. Ezra 1:1-6 Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the LORD by the mouth of Jeremiah might be fulfilled, the LORD stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, that he made a proclamation throughout all his kingdom, and put it also in writing, saying, … Psalm 106:47 Save us, O LORD our God, and gather us from among the heathen, to give thanks unto thy holy name, and to triumph in thy praise. which thou gavest Genesis 13:15 For all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed for ever. Exodus 6:8 And I will bring you in unto the land, concerning the which I did swear to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it you for an heritage: I am the LORD. Joshua 21:43 And the LORD gave unto Israel all the land which he sware to give unto their fathers; and they possessed it, and dwelt therein. Jump to Previous Ear Fathers Forgive Forgiven Forgiveness Gavest Ground Hear Heaven Israel SinJump to Next Ear Fathers Forgive Forgiven Forgiveness Gavest Ground Hear Heaven Israel Sin1 Kings 8 1. The feast of the temple12. Solomon's blessing 22. Solomon's prayer 54. Solomon's blessing 62. His sacrifice of peace offerings then may You hear from heaven This phrase emphasizes the divine omnipresence and omniscience of God. The Hebrew root for "hear" is "שָׁמַע" (shama), which implies not just listening but also responding. The phrase suggests a plea for God’s attentive presence, acknowledging His dwelling in heaven, a place of ultimate authority and purity. Historically, this reflects the ancient Israelite understanding of God as transcendent yet accessible through prayer, a belief that God is not confined to the earthly temple but reigns from the heavens. and forgive the sin of Your people Israel and bring them back to the land You gave to their fathers Parallel Commentaries ... Hebrew may Youוְאַתָּה֙ (wə·’at·tāh) Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular Strong's 859: Thou and thee, ye and you hear תִּשְׁמַ֣ע (tiš·ma‘) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 8085: To hear intelligently from heaven הַשָּׁמַ֔יִם (haš·šā·ma·yim) Article | Noun - masculine plural Strong's 8064: Heaven, sky and forgive וְסָ֣לַחְתָּ֔ (wə·sā·laḥ·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 5545: To forgive, pardon the sin לְחַטַּ֖את (lə·ḥaṭ·ṭaṯ) Preposition-l | Noun - feminine singular construct Strong's 2403: An offence, its penalty, occasion, sacrifice, expiation, an offender of Your people עַמְּךָ֣ (‘am·mə·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock Israel. יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc May You restore וַהֲשֵֽׁבֹתָם֙ (wa·hă·šê·ḇō·ṯām) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine singular | third person masculine plural Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again them to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the land הָ֣אֲדָמָ֔ה (hā·’ă·ḏā·māh) Article | Noun - feminine singular Strong's 127: Ground, land You gave נָתַ֖תָּ (nā·ṯa·tā) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set to their fathers. לַאֲבוֹתָֽם׃ (la·’ă·ḇō·w·ṯām) Preposition-l | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 1: Father Links 1 Kings 8:34 NIV1 Kings 8:34 NLT 1 Kings 8:34 ESV 1 Kings 8:34 NASB 1 Kings 8:34 KJV 1 Kings 8:34 BibleApps.com 1 Kings 8:34 Biblia Paralela 1 Kings 8:34 Chinese Bible 1 Kings 8:34 French Bible 1 Kings 8:34 Catholic Bible OT History: 1 Kings 8:34 Then hear you in heaven and forgive (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) |