Verse (Click for Chapter) New International Version In accordance with your great love, forgive the sin of these people, just as you have pardoned them from the time they left Egypt until now.” New Living Translation In keeping with your magnificent, unfailing love, please pardon the sins of this people, just as you have forgiven them ever since they left Egypt.” English Standard Version Please pardon the iniquity of this people, according to the greatness of your steadfast love, just as you have forgiven this people, from Egypt until now.” Berean Standard Bible Pardon, I pray, the iniquity of this people, in keeping with the greatness of Your loving devotion, just as You have forgiven them ever since they left Egypt.” Berean Literal Bible Pardon, please, the iniquity of this people according to the greatness of Your loving devotion, and as You have forgiven this people from Egypt even until now.” King James Bible Pardon, I beseech thee, the iniquity of this people according unto the greatness of thy mercy, and as thou hast forgiven this people, from Egypt even until now. New King James Version Pardon the iniquity of this people, I pray, according to the greatness of Your mercy, just as You have forgiven this people, from Egypt even until now.” New American Standard Bible Please forgive the guilt of this people in accordance with the greatness of Your mercy, just as You also have forgiven this people, from Egypt even until now.” NASB 1995 “Pardon, I pray, the iniquity of this people according to the greatness of Your lovingkindness, just as You also have forgiven this people, from Egypt even until now.” NASB 1977 “Pardon, I pray, the iniquity of this people according to the greatness of Thy lovingkindness, just as Thou also hast forgiven this people, from Egypt even until now.” Legacy Standard Bible Pardon, I pray, the iniquity of this people according to the greatness of Your lovingkindness, just as You also have forgiven this people, from Egypt even until now.” Amplified Bible Please pardon the wickedness and guilt of these people according to the greatness of Your lovingkindness, just as You have forgiven these people, from Egypt even until now.” Berean Annotated Bible Pardon, I pray, the iniquity of this people, in keeping with the greatness of Your loving devotion, just as You have forgiven them ever since they left Egypt (land of bondage). Christian Standard Bible Please pardon the iniquity of this people, in keeping with the greatness of your faithful love, just as you have forgiven them from Egypt until now.” Holman Christian Standard Bible Please pardon the wrongdoing of this people, in keeping with the greatness of Your faithful love, just as You have forgiven them from Egypt until now.” American Standard Version Pardon, I pray thee, the iniquity of this people according unto the greatness of thy lovingkindness, and according as thou hast forgiven this people, from Egypt even until now. Contemporary English Version You are merciful, and you treat people better than they deserve. So please forgive these people, just as you have forgiven them ever since they left Egypt. English Revised Version Pardon, I pray thee, the iniquity of this people according unto the greatness of thy mercy, and according as thou hast forgiven this people, from Egypt even until now. GOD'S WORD® Translation By your great love, please forgive these people's sins, as you have been forgiving them from the time they left Egypt until now." Good News Translation And now, LORD, according to the greatness of your unchanging love, forgive, I pray, the sin of these people, just as you have forgiven them ever since they left Egypt." International Standard Version "Forgive, please, the iniquity of this people, according to your great, faithful love, in the same way that you've carried this people from Egypt to this place." NET Bible Please forgive the iniquity of this people according to your great loyal love, just as you have forgiven this people from Egypt even until now." New Heart English Bible Please pardon the iniquity of this people according to the greatness of your loving kindness, and according as you have forgiven this people, from Egypt even until now." Webster's Bible Translation Pardon, I beseech thee, the iniquity of this people according to the greatness of thy mercy, and as thou hast forgiven this people, from Egypt, even until now. Majority Text Translations Majority Standard BiblePardon, I pray, the iniquity of this people, in keeping with the greatness of Your loving devotion, just as You have forgiven them ever since they left Egypt.” World English Bible Please pardon the iniquity of this people according to the greatness of your loving kindness, and just as you have forgiven this people, from Egypt even until now.” Literal Translations Literal Standard Versionplease forgive the iniquity of this people, according to the greatness of Your kindness, and as You have borne with this people from Egypt, even until now.” Berean Literal Bible Pardon, please, the iniquity of this people according to the greatness of Your loving devotion, and as You have forgiven this people from Egypt even until now.” Young's Literal Translation forgive, I pray Thee, the iniquity of this people, according to the greatness of Thy kindness, and as Thou hast borne with this people from Egypt, even until now.' Smith's Literal Translation Forgive now the sin of this people according to thy great kindness, and as thou didst lift up to this people, and even till now. Catholic Translations Douay-Rheims BibleForgive, I beseech thee, the sins of this people, according to the greatness of thy mercy, as thou hast been merciful to them from their going out of Egypt unto this place. Catholic Public Domain Version Forgive, I beg you, the sins of this people, according to the greatness of your mercy, just as you have been gracious to them in their journey from Egypt to this place.” New American Bible Pardon, then, the iniquity of this people in keeping with your great kindness, even as you have forgiven them from Egypt until now.” New Revised Standard Version Forgive the iniquity of this people according to the greatness of your steadfast love, just as you have pardoned this people, from Egypt even until now.” Translations from Aramaic Lamsa BiblePardon the iniquity of this people according to the greatness of thy mercy, and as thou hast forgiven them from Egypt even until now. Peshitta Holy Bible Translated Forgive now the evil of this people according to the multitude of your favors, and as you have forgiven them from Egypt and unto now.” OT Translations JPS Tanakh 1917Pardon, I pray Thee, the iniquity of this people according unto the greatness of Thy lovingkindness, and according as Thou hast forgiven this people, from Egypt even until now.' Brenton Septuagint Translation Forgive this people their sin according to thy great mercy, as thou wast favourable to them from Egypt until now. Additional Translations ... Audio Bible Context Moses Intercedes for the People…18‘The LORD is slow to anger and abounding in loving devotion, forgiving iniquity and transgression. Yet He will by no means leave the guilty unpunished; He will visit the iniquity of the fathers upon their children to the third and fourth generation.’ 19Pardon, I pray, the iniquity of this people, in keeping with the greatness of Your loving devotion, just as You have forgiven them ever since they left Egypt.” Cross References Pardon, I pray, the iniquity of this people, Exodus 34:9 “O Lord,” he said, “if I have indeed found favor in Your sight, my Lord, please go with us. Although this is a stiff-necked people, forgive our iniquity and sin, and take us as Your inheritance.” 1 Kings 8:50 May You forgive Your people who have sinned against You and all the transgressions they have committed against You, and may You grant them compassion in the eyes of their captors to show them mercy. Psalm 78:38 And yet He was compassionate; He forgave their iniquity and did not destroy them. He often restrained His anger and did not unleash His full wrath. in keeping with the greatness of Your loving devotion, Exodus 34:6-7 Then the LORD passed in front of Moses and called out: “The LORD, the LORD God, is compassionate and gracious, slow to anger, abounding in loving devotion and faithfulness, / maintaining loving devotion to a thousand generations, forgiving iniquity, transgression, and sin. Yet He will by no means leave the guilty unpunished; He will visit the iniquity of the fathers on their children and grandchildren to the third and fourth generations.” Psalm 57:10 For Your loving devotion reaches to the heavens, and Your faithfulness to the clouds. Psalm 103:11-12 For as high as the heavens are above the earth, so great is His loving devotion for those who fear Him. / As far as the east is from the west, so far has He removed our transgressions from us. just as You have forgiven them ever since they left Egypt.” Exodus 32:11-14 But Moses sought the favor of the LORD his God, saying, “O LORD, why does Your anger burn against Your people, whom You brought out of the land of Egypt with great power and a mighty hand? / Why should the Egyptians declare, ‘He brought them out with evil intent, to kill them in the mountains and wipe them from the face of the earth’? Turn from Your fierce anger and relent from doing harm to Your people. / Remember Your servants Abraham, Isaac, and Israel, to whom You swore by Your very self when You declared, ‘I will make your descendants as numerous as the stars in the sky, and I will give your descendants all this land that I have promised, and it shall be their inheritance forever.’” … Psalm 106:43-45 Many times He rescued them, but they were bent on rebellion and sank down in their iniquity. / Nevertheless He heard their cry; He took note of their distress. / And He remembered His covenant with them, and relented by the abundance of His loving devotion. Nehemiah 9:19-21 You in Your great compassion did not forsake them in the wilderness. By day the pillar of cloud never turned away from guiding them on their path; and by the night the pillar of fire illuminated the way they should go. / You gave Your good Spirit to instruct them. You did not withhold Your manna from their mouths, and You gave them water for their thirst. / For forty years You sustained them in the wilderness, so that they lacked nothing. Their clothes did not wear out and their feet did not swell. Psalm 103:8-10 The LORD is compassionate and gracious, slow to anger, abounding in loving devotion. / He will not always accuse us, nor harbor His anger forever. / He has not dealt with us according to our sins or repaid us according to our iniquities. Nehemiah 9:17 They refused to listen and failed to remember the wonders You performed among them. They stiffened their necks and appointed a leader to return them to their bondage in Egypt. But You are a forgiving God, gracious and compassionate, slow to anger and rich in loving devotion, and You did not forsake them. Micah 7:18-19 Who is a God like You, who pardons iniquity and passes over the transgression of the remnant of His inheritance—who does not retain His anger forever, because He delights in loving devotion? / He will again have compassion on us; He will vanquish our iniquities. You will cast out all our sins into the depths of the sea. Psalm 86:5 For You, O Lord, are kind and forgiving, rich in loving devotion to all who call on You. Psalm 86:15 But You, O Lord, are a compassionate and gracious God, slow to anger, abounding in loving devotion and faithfulness. Psalm 145:8 The LORD is gracious and compassionate, slow to anger and abounding in loving devotion. Isaiah 55:7 Let the wicked man forsake his way and the unrighteous man his thoughts; let him return to the LORD, that He may have compassion, and to our God, for He will freely pardon. Treasury of Scripture Pardon, I beseech you, the iniquity of this people according to the greatness of your mercy, and as you have forgiven this people, from Egypt even until now. pardon Exodus 32:32 Yet now, if thou wilt forgive their sin; and if not, blot me, I pray thee, out of thy book which thou hast written. Exodus 34:9 And he said, If now I have found grace in thy sight, O Lord, let my Lord, I pray thee, go among us; for it is a stiffnecked people; and pardon our iniquity and our sin, and take us for thine inheritance. 1 Kings 8:34 Then hear thou in heaven, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land which thou gavest unto their fathers. according Isaiah 55:7 Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the LORD, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon. Titus 3:4-7 But after that the kindness and love of God our Saviour toward man appeared, … and as thou Exodus 32:10-14 Now therefore let me alone, that my wrath may wax hot against them, and that I may consume them: and I will make of thee a great nation… Exodus 33:17 And the LORD said unto Moses, I will do this thing also that thou hast spoken: for thou hast found grace in my sight, and I know thee by name. Psalm 78:38 But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and destroyed them not: yea, many a time turned he his anger away, and did not stir up all his wrath. until now. Jump to Previous Accordance Beseech Borne Egypt Iniquity Kindness Pardon Pardoned Please Sin Steadfast TimeJump to Next Accordance Beseech Borne Egypt Iniquity Kindness Pardon Pardoned Please Sin Steadfast TimeNumbers 14 1. The people murmur at the news6. Joshua and Caleb labor to still them 11. God threatens them 13. Moses intercedes with God, and obtains pardon 26. The Murmurers are debarred from entering into the land 36. The men who raised the evil report die by a plague 40. The people that would invade the land against the will of God are smitten Pardon, I pray, the iniquity of this people This phrase is a plea for forgiveness, highlighting the intercessory role of Moses. The term "iniquity" refers to the sin and rebellion of the Israelites, who doubted God's promise and power. This reflects the recurring theme of Israel's disobedience and need for divine mercy. Moses' prayer is reminiscent of Abraham's intercession for Sodom (Genesis 18:22-33), emphasizing the importance of intercessory prayer in the biblical narrative. in keeping with the greatness of Your loving devotion just as You have forgiven them ever since they left Egypt. Persons / Places / Events 1. MosesThe leader of the Israelites, who intercedes on behalf of the people, asking God to forgive their sins. 2. The Israelites The people of God who have repeatedly sinned and rebelled against Him, particularly in their lack of faith to enter the Promised Land. 3. God (Yahweh) The covenant-keeping God who is both just and merciful, and who has been guiding the Israelites from Egypt. 4. Egypt The place of bondage from which God delivered the Israelites, symbolizing their past sins and God's redemptive power. 5. The Promised Land (Canaan) The land promised to the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob, representing God's faithfulness and the fulfillment of His promises. Teaching Points The Power of IntercessionMoses' prayer demonstrates the importance and power of interceding for others. Believers are called to pray for one another, seeking God's mercy and grace. Understanding God's Character God's loving devotion (Hebrew: "chesed") is central to His nature. Understanding this helps believers trust in His willingness to forgive and restore. The Consequences of Unbelief The Israelites' failure to trust God serves as a warning. Believers must cultivate faith and obedience to avoid similar pitfalls. The Necessity of Repentance True repentance involves acknowledging sin and turning back to God. This is essential for receiving His forgiveness and maintaining a right relationship with Him. God's Faithfulness Over Time Just as God was faithful to forgive the Israelites from Egypt onward, He remains faithful to forgive us today. This encourages perseverance in faith. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Numbers 14:19?2. How does Numbers 14:19 illustrate God's mercy in response to intercession? 3. What role does forgiveness play in maintaining God's covenant with Israel in Numbers 14:19? 4. How can we apply Moses' example of intercession in our prayer life today? 5. How does Numbers 14:19 connect with Jesus' teachings on forgiveness in the Gospels? 6. What does Numbers 14:19 teach about God's character and patience with His people? 7. How does Numbers 14:19 reflect God's nature of forgiveness and mercy? 8. Why does Moses intercede for the Israelites in Numbers 14:19? 9. What historical context surrounds the plea in Numbers 14:19? 10. What are the top 10 Lessons from Numbers 14? 11. How is forgiveness defined? 12. What are the Bible's teachings on forgiveness? 13. What does 'Iniquity of the Fathers' mean? 14. Numbers 14:18 insists that God is slow to anger yet punishes sin; how can this be consistent with the immediate, severe judgment in the same chapter? What Does Numbers 14:19 Mean Pardon, I prayMoses begins with a direct plea: “Pardon, I pray.” He is not debating or bargaining with God; he is appealing. Similar moments show up in Exodus 32:11–14 when Moses interceded after the golden-calf rebellion. By simply saying “Pardon,” Moses recognizes that only God can remove guilt and that mercy must be requested, not presumed (Psalm 130:3–4). the iniquity of this people The request is specific—“the iniquity,” not merely a mistake or lapse. The people have rejected the promised land (Numbers 14:1–4), an act Scripture calls rebellion (Deuteronomy 9:23–24). By naming sin plainly, Moses models honest confession (Proverbs 28:13; 1 John 1:9). in keeping with the greatness of Your loving devotion Moses grounds his plea in God’s character, not Israel’s performance. “Loving devotion” translates the steadfast covenant love God declared in Exodus 34:6–7. Other prayers latch onto the same attribute—see 2 Chronicles 20:21 and Psalm 136. Moses is saying, “Act consistent with who You have always shown Yourself to be.” just as You have forgiven them History backs the request. God forgave the people at the Red Sea panic (Exodus 14:11–13), the bitter-water grumbling (Exodus 15:24–25), the manna complaints (Exodus 16:2–4), and the golden calf (Exodus 32:30–34). Remembering past grace fuels present faith (Psalm 77:11–12). ever since they left Egypt The timeframe stretches from the Exodus to this very moment—a pattern of mercy spanning years. Isaiah 63:9 echoes the same theme: “In all their distress, He too was distressed, and the Angel of His Presence saved them.” God’s continuous faithfulness is the surest argument for fresh forgiveness. summary Numbers 14:19 captures Moses interceding for a rebellious nation by: • Calling for pardon that only God can grant. • Naming sin honestly. • Anchoring the appeal in God’s steadfast love. • Rehearsing a track record of divine forgiveness. The verse teaches that believers approach God on the basis of His unchanging covenant mercy, confident that the One who has forgiven before will forgive again when genuine repentance is sought. Verse 19. - From Egypt until now. From the first passion of despair in Egypt itself (Exodus 14:11, 12), through the murmurings in the wilderness of Sin, and the apostasy of Mount Sinai, to the last rebellion at Kibroth-Hattaavah.Parallel Commentaries ... Hebrew Pardon,סְלַֽח־ (sə·laḥ-) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 5545: To forgive, pardon I pray, נָ֗א (nā) Interjection Strong's 4994: I pray', 'now', 'then' the iniquity לַעֲוֺ֛ן (la·‘ă·wōn) Preposition-l | Noun - common singular construct Strong's 5771: Iniquity, guilt, punishment for iniquity of this הַזֶּ֖ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that people, הָעָ֥ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock in keeping with the greatness כְּגֹ֣דֶל (kə·ḡō·ḏel) Preposition-k | Noun - masculine singular construct Strong's 1433: Magnitude of Your loving devotion, חַסְדֶּ֑ךָ (ḥas·de·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 2617: Kindness, piety, reproof, beauty just as וְכַאֲשֶׁ֤ר (wə·ḵa·’ă·šer) Conjunctive waw, Preposition-k | Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that You have forgiven נָשָׂ֙אתָה֙ (nā·śā·ṯāh) Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular Strong's 5375: To lift, carry, take [them] לָעָ֣ם (lā·‘ām) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock ever וְעַד־ (wə·‘aḏ-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while since הֵֽנָּה׃ (hên·nāh) Adverb Strong's 2008: Hither, thither [they left] Egypt.” מִמִּצְרַ֖יִם (mim·miṣ·ra·yim) Preposition-m | Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa Links Numbers 14:19 NIVNumbers 14:19 NLT Numbers 14:19 ESV Numbers 14:19 NASB Numbers 14:19 KJV Numbers 14:19 BibleApps.com Numbers 14:19 Biblia Paralela Numbers 14:19 Chinese Bible Numbers 14:19 French Bible Numbers 14:19 Catholic Bible OT Law: Numbers 14:19 Pardon Please the iniquity of this people (Nu Num.) |



