Numbers 15:14
New International Version
For the generations to come, whenever a foreigner or anyone else living among you presents a food offering as an aroma pleasing to the LORD, they must do exactly as you do.

New Living Translation
And if any foreigners visit you or live among you and want to present a special gift as a pleasing aroma to the LORD, they must follow these same procedures.

English Standard Version
And if a stranger is sojourning with you, or anyone is living permanently among you, and he wishes to offer a food offering, with a pleasing aroma to the LORD, he shall do as you do.

Berean Standard Bible
And for the generations to come, if a foreigner residing with you or someone else among you wants to prepare a food offering as a pleasing aroma to the LORD, he is to do exactly as you do.

Berean Literal Bible
And if a sojourner sojourns with you⁺, or whoever is in your⁺ midst throughout your⁺ generations, and he would present a fire offering, a pleasing aroma to YHWH—as you⁺ do, so shall he do.

King James Bible
And if a stranger sojourn with you, or whosoever be among you in your generations, and will offer an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD; as ye do, so he shall do.

New King James Version
And if a stranger dwells with you, or whoever is among you throughout your generations, and would present an offering made by fire, a sweet aroma to the LORD, just as you do, so shall he do.

New American Standard Bible
Now if a stranger resides among you, or one who may be among you throughout your generations, and he wants to make an offering by fire, as a soothing aroma to the LORD, just as you do so shall he do.

NASB 1995
If an alien sojourns with you, or one who may be among you throughout your generations, and he wishes to make an offering by fire, as a soothing aroma to the LORD, just as you do so he shall do.

NASB 1977
‘And if an alien sojourns with you, or one who may be among you throughout your generations, and he wishes to make an offering by fire, as a soothing aroma to the LORD, just as you do, so he shall do.

Legacy Standard Bible
And if a sojourner sojourns with you, or one who may be among you throughout your generations, and he offers an offering by fire as a soothing aroma to Yahweh, just as you do so he shall do.

Amplified Bible
If a stranger lives as a resident alien with you, or whoever may be among you throughout your generations, and he wishes to make an offering by fire, as a sweet and soothing aroma to the LORD, just as you do, so shall he do.

Berean Annotated Bible
And for the generations to come, if a foreigner residing with you⁺ or someone else among you⁺ wants to prepare a food offering as a pleasing aroma to the LORD {YHWH}, he is to do exactly as you⁺ do.

Christian Standard Bible
When an alien resides with you or someone else is among you and wants to prepare a food offering as a pleasing aroma to the LORD, he is to do exactly as you do throughout your generations.

Holman Christian Standard Bible
When a foreigner resides with you or someone else is among you and wants to prepare a fire offering as a pleasing aroma to the LORD, he is to do exactly as you do throughout your generations.

American Standard Version
And if a stranger sojourn with you, or whosoever may be among you throughout your generations, and will offer an offering made by fire, of a sweet savor unto Jehovah; as ye do, so he shall do.

Contemporary English Version
And the foreigners who live among you must also follow these rules.

English Revised Version
And if a stranger sojourn with you, or whosoever be among you throughout your generations, and will offer an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD; as ye do, so he shall do.

GOD'S WORD® Translation
"Suppose foreigners are visiting you or living among you in future generations. If they bring an offering by fire, a soothing aroma to the LORD, they must do as you do.

Good News Translation
And if at any time foreigners living among you, whether on a temporary or a permanent basis, make a food offering, an odor that pleases the LORD, they are to observe the same regulations.

International Standard Version
"Now, if a resident alien lives with you, or whoever else is with you throughout your generations, let him make an offering made by fire, a pleasing aroma to the LORD. Just as you do, so is he to do.

NET Bible
If a resident foreigner is living with you--or whoever is among you in future generations--and prepares an offering made by fire as a pleasing aroma to the LORD, he must do it the same way you are to do it.

New Heart English Bible
If a stranger lives as a foreigner with you, or whoever may be among you throughout your generations, and will offer an offering made by fire, of a pleasant aroma to the LORD; as you do, so he shall do.

Webster's Bible Translation
And if a stranger shall sojourn with you, or whoever shall be among you in your generations, and will offer an offering made by fire, of a sweet savor to the LORD; as ye do, so he shall do.
Majority Text Translations
Majority Standard Bible
And for the generations to come, if a foreigner residing with you or someone else among you wants to prepare a food offering as a pleasing aroma to the LORD, he is to do exactly as you do.

World English Bible
If a stranger lives as a foreigner with you, or whoever may be among you throughout your generations, and will offer an offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh, as you do, so he shall do.
Literal Translations
Literal Standard Version
and when a sojourner sojourns with you, or whoever [is] in your midst throughout your generations, and he has made a fire-offering of refreshing fragrance to YHWH, as you do so he does.

Berean Literal Bible
And if a sojourner sojourns with you⁺, or whoever is in your⁺ midst throughout your⁺ generations, and he would present a fire offering, a pleasing aroma to YHWH—as you⁺ do, so shall he do.

Young's Literal Translation
and when a sojourner sojourneth with you, or whoso is in your midst to your generations, and he hath made a fire-offering of sweet fragrance to Jehovah, as ye do so he doth.

Smith's Literal Translation
And when a stranger shall sojourn with you, or whoever in the midst of you for your generations, and he did a sacrifice, an odor of sweetness to Jehovah; as ye shall do, so shall he do.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Shall offer sacrifices after the same rite.

Catholic Public Domain Version
shall offer sacrifices by the same rituals.

New American Bible
Likewise, in any future generation, any alien residing with you or anyone else in your midst, who presents an oblation of pleasing aroma to the LORD, must do as you do.

New Revised Standard Version
An alien who lives with you, or who takes up permanent residence among you, and wishes to offer an offering by fire, a pleasing odor to the LORD, shall do as you do.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And if a proselyte, sojourn with you, or whoever is among you throughout your generations, and will offer an offering made by fire, of a sweet savour to the LORD; as you do, so shall he do.

Peshitta Holy Bible Translated
And if one who is converted to me will dwell with you or among you with your families and he will offer a gift of fragrance of savor to LORD JEHOVAH as you are doing, in this way he shall do.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And if a stranger sojourn with you, or whosoever may be among you, throughout your generations, and will offer an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD; as ye do, so he shall do.

Brenton Septuagint Translation
And if there should be a stranger among you in your land, or one who should be born to you among your generations, and he will offer a sacrifice, a smell of sweet savour to the Lord - as ye do, so the whole congregation shall offer to the Lord.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Laws about Offerings
13Everyone who is native-born shall prepare these things in this way when he presents an offering made by fire as a pleasing aroma to the LORD. 14And for the generations to come, if a foreigner residing with you or someone else among you wants to prepare an offering made by fire as a pleasing aroma to the LORD, he is to do exactly as you do. 15The assembly is to have the same statute both for you and for the foreign resident; it is a permanent statute for the generations to come. You and the foreigner shall be the same before the LORD.…

Cross References
And for the generations to come,

Exodus 12:14
And this day will be a memorial for you, and you are to celebrate it as a feast to the LORD, as a permanent statute for the generations to come.

Exodus 12:17
So you are to keep the Feast of Unleavened Bread, for on this very day I brought your divisions out of the land of Egypt. You must keep this day as a permanent statute for the generations to come.

Leviticus 23:14
You must not eat any bread or roasted or new grain until the very day you have brought this offering to your God. This is to be a permanent statute for the generations to come, wherever you live.
if a foreigner residing with you

Exodus 12:48-49
If a foreigner resides with you and wants to celebrate the LORD’s Passover, all the males in the household must be circumcised; then he may come near to celebrate it, and he shall be like a native of the land. But no uncircumcised man may eat of it. / The same law shall apply to both the native and the foreigner who resides among you.”

Leviticus 19:33-34
When a foreigner resides with you in your land, you must not oppress him. / You must treat the foreigner living among you as native-born and love him as yourself, for you were foreigners in the land of Egypt. I am the LORD your God.

Leviticus 25:35
Now if your countryman becomes destitute and cannot support himself among you, then you are to help him as you would a foreigner or stranger, so that he can continue to live among you.
or someone else among you

Leviticus 1:2
“Speak to the Israelites and tell them: When any of you brings an offering to the LORD, you may bring as your offering an animal from the herd or the flock.

Leviticus 17:8-9
Tell them that if anyone from the house of Israel or any foreigner living among them offers a burnt offering or a sacrifice / but does not bring it to the entrance to the Tent of Meeting to sacrifice it to the LORD, that man must be cut off from his people.

Leviticus 22:18-19
“Speak to Aaron and his sons and all the Israelites and tell them, ‘Any man of the house of Israel or any foreign resident who presents a gift for a burnt offering to the LORD, whether to fulfill a vow or as a freewill offering, / must offer an unblemished male from the cattle, sheep, or goats in order for it to be accepted on your behalf.
wants to prepare a food offering

Leviticus 2:1-2
“When anyone brings a grain offering to the LORD, his offering must consist of fine flour. He is to pour olive oil on it, put frankincense on it, / and bring it to Aaron’s sons the priests. The priest shall take a handful of the flour and oil, together with all the frankincense, and burn this as a memorial portion on the altar, a food offering, a pleasing aroma to the LORD.

Leviticus 2:4-5
Now if you bring an offering of grain baked in an oven, it must consist of fine flour, either unleavened cakes mixed with oil or unleavened wafers coated with oil. / If your offering is a grain offering prepared on a griddle, it must be unleavened bread made of fine flour mixed with oil.

Leviticus 6:14-15
Now this is the law of the grain offering: Aaron’s sons shall present it before the LORD in front of the altar. / The priest is to remove a handful of fine flour and olive oil, together with all the frankincense from the grain offering, and burn the memorial portion on the altar as a pleasing aroma to the LORD.
as a pleasing aroma to the LORD,

Leviticus 1:9
The entrails and legs must be washed with water, and the priest shall burn all of it on the altar as a burnt offering, a food offering, a pleasing aroma to the LORD.

Leviticus 1:13
The entrails and legs must be washed with water, and the priest shall present all of it and burn it on the altar; it is a burnt offering, a food offering, a pleasing aroma to the LORD.

Leviticus 3:5
Then Aaron’s sons are to burn it on the altar atop the burnt offering that is on the burning wood, as a food offering, a pleasing aroma to the LORD.
he is to do exactly as you do.

Numbers 9:14
If a foreigner dwelling among you wants to observe the Passover to the LORD, he is to do so according to the Passover statute and its ordinances. You are to apply the same statute to both the foreigner and the native of the land.’”


Treasury of Scripture

And if a stranger sojourn with you, or whoever be among you in your generations, and will offer an offering made by fire, of a sweet smell to the LORD; as you do, so he shall do.

Jump to Previous
Alien Aroma Desire Pleasant Pleasing Savor Savour Smell Sojourn Sojourning Sojourns Soothing Stranger Sweet Throughout Whenever Wishes
Jump to Next
Alien Aroma Desire Pleasant Pleasing Savor Savour Smell Sojourn Sojourning Sojourns Soothing Stranger Sweet Throughout Whenever Wishes
Numbers 15
1. The law of the meat offering, and the drink offering
14. The stranger is under the same law
17. The law of the first of the dough
22. The sacrifice for sins of ignorance
30. The punishment of presumption
32. He who violated the Sabbath is stoned
37. The law of tassels












And for the generations to come
This phrase indicates the perpetual nature of the commandment, emphasizing its relevance not only for the immediate audience but for future descendants. It underscores the continuity of God's covenant with Israel and the enduring nature of His laws. This forward-looking perspective is consistent with other biblical passages that stress the importance of teaching God's laws to future generations (Deuteronomy 6:6-7).

if a foreigner residing with you
The inclusion of foreigners highlights the openness of the Israelite community to those outside their ethnic group. This reflects God's intention for Israel to be a light to the nations (Isaiah 49:6). The presence of foreigners in Israel was common due to trade, warfare, and migration. This provision ensures that those who choose to live among the Israelites are integrated into the religious life of the community.

or someone else among you
This phrase broadens the scope to include not just foreigners but any non-Israelite who might be present. It emphasizes inclusivity and the universal application of God's laws. This can be seen as a precursor to the New Testament teaching that the gospel is for all people, Jew and Gentile alike (Galatians 3:28).

wants to prepare a food offering
Food offerings were a significant part of Israelite worship, symbolizing fellowship with God and gratitude for His provision. The desire to participate in such offerings indicates a willingness to worship the God of Israel. This act of worship by a foreigner signifies a recognition of and submission to the God of Israel, similar to the faith of Rahab and Ruth.

as a pleasing aroma to the LORD
The phrase "pleasing aroma" is a common biblical expression denoting God's acceptance of a sacrifice (Genesis 8:21). It signifies that the offering is made in accordance with God's instructions and with a sincere heart. This concept is echoed in the New Testament, where believers are encouraged to live lives that are a pleasing aroma to God (Ephesians 5:2).

he is to do exactly as you do
This command ensures uniformity in worship practices, preventing division and maintaining the sanctity of the offerings. It underscores the principle that there is one standard for worship, applicable to both Israelites and foreigners. This foreshadows the New Testament teaching that there is no distinction between Jew and Gentile in Christ (Romans 10:12), as all are called to worship God in spirit and truth (John 4:24).

Persons / Places / Events
1. Foreigner (Ger)
In the Hebrew context, a "ger" is a non-Israelite residing among the Israelites. This term emphasizes the inclusion of those who are not native-born but choose to live among God's people and follow His laws.

2. Israelites
The chosen people of God, who were given the Law through Moses. They are the primary audience of the instructions in Numbers.

3. Moses
The leader of the Israelites and the mediator of God's laws. He is the one through whom God communicates these instructions.

4. The LORD (YHWH)
The covenant name of God, who is the recipient of the offerings and the one who establishes the laws for worship.

5. Food Offering
A sacrificial offering made to God, often involving grain or other food items, symbolizing dedication and worship.
Teaching Points
Inclusivity in Worship
God's instructions to the Israelites included provisions for foreigners, demonstrating His desire for all people to have access to Him. This teaches us about the inclusive nature of God's kingdom.

Equality Before God
The same standards applied to both Israelites and foreigners, showing that God does not show favoritism. In our communities, we should strive for equality and fairness, reflecting God's character.

Commitment to God's Commands
The foreigner who chooses to reside with the Israelites must adhere to the same laws, indicating a commitment to God's ways. This challenges us to fully commit to God's commands, regardless of our background.

Unity in the Body of Believers
Just as the Israelites and foreigners were united in their worship practices, Christians today are called to unity in Christ, transcending cultural and ethnic differences.
Bible Study Questions and Answers
1. What is the meaning of Numbers 15:14?

2. How does Numbers 15:14 emphasize inclusivity in worship for foreigners among Israelites?

3. What does "same laws and ordinances" reveal about God's character in Numbers 15:14?

4. How can Numbers 15:14 guide churches in welcoming diverse congregations today?

5. Compare Numbers 15:14 with Galatians 3:28 on unity in God's community.

6. How can believers apply the principle of equality from Numbers 15:14 today?

7. How does Numbers 15:14 address the inclusion of foreigners in Israelite worship practices?

8. What does Numbers 15:14 imply about God's view on equality among believers?

9. Does Numbers 15:14 suggest a universal application of God's laws?

10. What are the top 10 Lessons from Numbers 15?

11. What is the significance of the biblical drink offering?

12. How should we treat foreigners among us?

13. In Ezekiel 44:9, foreigners are barred from the sanctuary, yet other passages invite them to worship—how can these conflicting views on outsiders be reconciled?

14. Numbers 15:15–16: How does one law for both Israelites and foreigners reconcile with other passages that treat outsiders differently?
What Does Numbers 15:14 Mean
And for the generations to come

The Lord sets a timeless principle. His instructions are not temporary cultural rules but enduring truth meant for every future age (Psalm 100:5; Isaiah 40:8). By framing the command “for the generations to come,” God:

• Anticipates Israel’s permanent settlement in the land (Deuteronomy 12:10).

• Underscores His unchanging character and standards (Malachi 3:6).

• Invites succeeding generations to the same covenant faithfulness enjoyed by the wilderness community (Psalm 145:4).


if a foreigner residing with you or someone else among you

Here God turns outward to the non-Israelite. The “foreigner” (sojourner) is a Gentile dwelling among the covenant people (Leviticus 24:22). Notice:

• God’s law accommodates outsiders, proving His concern for all nations (Genesis 12:3).

• The foreigner is described as “residing with you,” highlighting genuine integration, not mere tourism (Exodus 12:48-49).

• By equating “foreigner” with “someone else among you,” the Lord removes any loophole: every non-Israelite in the camp is addressed.


wants to prepare a food offering as a pleasing aroma to the LORD

Desire, not coercion, guides worship. If the outsider “wants” to bring an offering, God gladly receives it. Key truths:

• Worship stems from voluntary devotion (Exodus 35:5; 2 Corinthians 9:7).

• A “food offering” refers to grain, oil, or incense placed on the altar (Leviticus 2:1-2).

• The phrase “pleasing aroma to the LORD” stresses divine satisfaction when worship is offered in obedience (Ephesians 5:2; Philippians 4:18).


he is to do exactly as you do

No double standard exists. The same ritual, same ingredients, same proportions—everything identical (Numbers 15:15-16). This ensures:

• Equality before God’s altar—neither ethnicity nor background changes the way to approach Him (Romans 3:29-30).

• Preservation of doctrinal purity—uniform practice guards against syncretism (Deuteronomy 12:30-32).

• A foreshadowing of the gospel that unites Jew and Gentile under one way of salvation (Ephesians 2:14-18).


summary

Numbers 15:14 reveals God’s inclusive yet uncompromising heart. Across generations, any outsider desiring to worship must approach Him on His terms, the same terms given to Israel. The verse guards the purity of worship, proclaims the universality of God’s grace, and anticipates the New Testament truth that in Christ, Jew and Gentile alike are welcome—provided they come the same way.

Verse 14. - A stranger. Septuagint, προσήλυτος.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And for the generations to come,
לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔ם (lə·ḏō·rō·ṯê·ḵem)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strong's 1755: A revolution of time, an age, generation, a dwelling

if
וְכִֽי־ (wə·ḵî-)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

a foreigner
גֵּ֜ר (gêr)
Noun - masculine singular
Strong's 1616: A guest, a foreigner

residing
יָגוּר֩ (yā·ḡūr)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1481: To turn aside from the road, sojourn, to shrink, fear, to gather for, hostility

with
אִתְּכֶ֨ם (’it·tə·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among

you or
א֤וֹ (’ōw)
Conjunction
Strong's 176: Desire, if

someone else
אֲשֶֽׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

among you
בְּתֽוֹכְכֶם֙ (bə·ṯō·wḵ·ḵem)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strong's 8432: A bisection, the centre

wants to prepare
וְעָשָׂ֛ה (wə·‘ā·śāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 6213: To do, make

an offering made by fire
אִשֵּׁ֥ה (’iš·šêh)
Noun - masculine singular construct
Strong's 801: A burnt-offering, a sacrifice

as a pleasing
נִיחֹ֖חַ (nî·ḥō·aḥ)
Noun - masculine singular
Strong's 5207: A quieting, soothing, tranquilizing

aroma
רֵֽיחַ־ (rê·aḥ-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 7381: To smell, perceive odor

to the LORD,
לַיהוָ֑ה (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

he is to do
תַּעֲשׂ֖וּ (ta·‘ă·śū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 6213: To do, make

exactly as
כַּאֲשֶׁ֥ר (ka·’ă·šer)
Preposition-k | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

you do.
יַעֲשֶֽׂה׃ (ya·‘ă·śeh)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 6213: To do, make


Links
Numbers 15:14 NIV
Numbers 15:14 NLT
Numbers 15:14 ESV
Numbers 15:14 NASB
Numbers 15:14 KJV

Numbers 15:14 BibleApps.com
Numbers 15:14 Biblia Paralela
Numbers 15:14 Chinese Bible
Numbers 15:14 French Bible
Numbers 15:14 Catholic Bible

OT Law: Numbers 15:14 If a stranger lives as a foreigner (Nu Num.)
Numbers 15:13
Top of Page
Top of Page