Numbers 11:10
New International Version
Moses heard the people of every family wailing at the entrance to their tents. The LORD became exceedingly angry, and Moses was troubled.

New Living Translation
Moses heard all the families standing in the doorways of their tents whining, and the LORD became extremely angry. Moses was also very aggravated.

English Standard Version
Moses heard the people weeping throughout their clans, everyone at the door of his tent. And the anger of the LORD blazed hotly, and Moses was displeased.

Berean Study Bible
Then Moses heard the people of family after family weeping at the entrance of their tents, and the anger of the LORD was kindled greatly, and Moses also was displeased.

New American Standard Bible
Now Moses heard the people weeping throughout their families, each man at the doorway of his tent; and the anger of the LORD was kindled greatly, and Moses was displeased.

King James Bible
Then Moses heard the people weep throughout their families, every man in the door of his tent: and the anger of the LORD was kindled greatly; Moses also was displeased.

Christian Standard Bible
Moses heard the people, family after family, weeping at the entrance of their tents. The LORD was very angry; Moses was also provoked.

Contemporary English Version
The Israelites stood around their tents complaining. Moses heard them and was upset that they had made the LORD angry.

Good News Translation
Moses heard all the people complaining as they stood around in groups at the entrances of their tents. He was distressed because the LORD had become angry with them,

Holman Christian Standard Bible
Moses heard the people, family after family, crying at the entrance of their tents. The LORD was very angry; Moses was also provoked.

International Standard Version
Moses heard the people weeping throughout their entire families. Everyone gathered at the entrance to their tents so that the LORD was very angry. Moses thought the situation was bad,

NET Bible
Moses heard the people weeping throughout their families, everyone at the door of his tent; and when the anger of the LORD was kindled greatly, Moses was also displeased.

New Heart English Bible
Moses heard the people weeping throughout their families, every man at the door of his tent; and the anger of the LORD was kindled greatly; and Moses was displeased.

GOD'S WORD® Translation
Moses heard people from every family crying at the entrance to their tents. The LORD became very angry, and Moses didn't like it either.

JPS Tanakh 1917
And Moses heard the people weeping, family by family, every man at the door of his tent; and the anger of the LORD was kindled greatly; and Moses was displeased.

New American Standard 1977
Now Moses heard the people weeping throughout their families, each man at the doorway of his tent; and the anger of the LORD was kindled greatly, and Moses was displeased.

Jubilee Bible 2000
Then Moses heard the people weep throughout their families, each man in the door of his tent; and the anger of the LORD was kindled greatly; Moses also was displeased.

King James 2000 Bible
Then Moses heard the people weep throughout their families, every man in the door of his tent: and the anger of the LORD was kindled greatly; Moses also was displeased.

American King James Version
Then Moses heard the people weep throughout their families, every man in the door of his tent: and the anger of the LORD was kindled greatly; Moses also was displeased.

American Standard Version
And Moses heard the people weeping throughout their families, every man at the door of his tent: and the anger of Jehovah was kindled greatly; and Moses was displeased.

Brenton Septuagint Translation
And Moses heard them weeping by their families, every one in his door: and the Lord was very angry; and the thing was evil in the sight of Moses.

Douay-Rheims Bible
Now Moses heard the people weeping by their families, every one at the door of his tent. And the wrath of the Lord was exceedingly enkindled: to Moses also the thing seemed insupportable.

Darby Bible Translation
And Moses heard the people weep throughout their families, every one at the entrance of his tent; and the anger of Jehovah was kindled greatly; it was also evil in the eyes of Moses.

English Revised Version
And Moses heard the people weeping throughout their families, every man at the door of his tent: and the anger of the LORD was kindled greatly; and Moses was displeased.

Webster's Bible Translation
Then Moses heard the people weeping throughout their families, every man in the door of his tent: and the anger of the LORD was kindled greatly: Moses also was displeased.

World English Bible
Moses heard the people weeping throughout their families, every man at the door of his tent; and the anger of Yahweh was kindled greatly; and Moses was displeased.

Young's Literal Translation
And Moses heareth the people weeping by its families, each at the opening of his tent, and the anger of Jehovah burneth exceedingly, and in the eyes of Moses it is evil.
Study Bible
The Complaint of Moses
10Then Moses heard the people of family after family weeping at the entrance of their tents, and the anger of the LORD was kindled greatly, and Moses also was displeased. 11So Moses asked the LORD, “Why have You brought this trouble on Your servant? Why have I not found favor in Your sight, that You have laid upon me the burden of all these people?…
Cross References
Numbers 11:9
When the dew fell on the camp at night, the manna would fall with it.

Numbers 11:11
So Moses asked the LORD, "Why have You brought this trouble on Your servant? Why have I not found favor in Your sight, that You have laid upon me the burden of all these people?

Treasury of Scripture

Then Moses heard the people weep throughout their families, every man in the door of his tent: and the anger of the LORD was kindled greatly; Moses also was displeased.

weep throughout

Numbers 14:1,2
And all the congregation lifted up their voice, and cried; and the people wept that night…

Numbers 16:27
So they gat up from the tabernacle of Korah, Dathan, and Abiram, on every side: and Dathan and Abiram came out, and stood in the door of their tents, and their wives, and their sons, and their little children.

Numbers 21:5
And the people spake against God, and against Moses, Wherefore have ye brought us up out of Egypt to die in the wilderness? for there is no bread, neither is there any water; and our soul loatheth this light bread.

the anger

Numbers 11:1
And when the people complained, it displeased the LORD: and the LORD heard it; and his anger was kindled; and the fire of the LORD burnt among them, and consumed them that were in the uttermost parts of the camp.

Deuteronomy 32:22
For a fire is kindled in mine anger, and shall burn unto the lowest hell, and shall consume the earth with her increase, and set on fire the foundations of the mountains.

Psalm 78:21,59
Therefore the LORD heard this, and was wroth: so a fire was kindled against Jacob, and anger also came up against Israel; …

Moses

Numbers 12:3
(Now the man Moses was very meek, above all the men which were upon the face of the earth.)

Numbers 20:10-13
And Moses and Aaron gathered the congregation together before the rock, and he said unto them, Hear now, ye rebels; must we fetch you water out of this rock? …

Psalm 106:32,33
They angered him also at the waters of strife, so that it went ill with Moses for their sakes: …







Lexicon
Then Moses
מֹשֶׁ֜ה (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

heard
וַיִּשְׁמַ֨ע (way·yiš·ma‘)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 8085: To hear intelligently

the people
הָעָ֗ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

of family
לְמִשְׁפְּחֹתָ֔יו (lə·miš·pə·ḥō·ṯāw)
Preposition-l | Noun - feminine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 4940: A family, circle of relatives, a class, a species, sort, a tribe, people

after family
אִ֖ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

weeping
בֹּכֶה֙ (bō·ḵeh)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 1058: To weep, to bemoan

at the entrance
לְפֶ֣תַח (lə·p̄e·ṯaḥ)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 6607: An opening, door, entrance way

of their tents,
אָהֳל֑וֹ (’ā·ho·lōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 168: A tent

and the anger
אַ֤ף (’ap̄)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 639: The nose, nostril, the face, a person, ire

of the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3069: YHWH

was kindled
וַיִּֽחַר־ (way·yi·ḥar-)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 2734: To glow, grow warm, to blaze up, of anger, zeal, jealousy

greatly,
מְאֹ֔ד (mə·’ōḏ)
Adverb
Strong's Hebrew 3966: Vehemence, vehemently, wholly, speedily

and Moses
מֹשֶׁ֖ה (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

also was displeased.
וּבְעֵינֵ֥י (ū·ḇə·‘ê·nê)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - cdc
Strong's Hebrew 5869: An eye, a fountain
(10) Moses also was displeased.--Or, And it was evil (or, displeasing) in the eyes of Moses. Moses was displeased with the people on account of their murmuring, and he was oppressed with the heavy burden of responsibility to which he felt himself unequal.

Verse 10. - Throughout their families. Every family weeping by itself. Such was the contagion of evil, that every family was infected. Compare Zechariah 12:12 for a description of a weeping similar in character, although very different in its cause. Every man in the door of his tent. So that his wailing might be heard by all. So public and obtrusive a demonstration of grief must of course have been pre-arranged. They doubtless acted thus under the impression that if they made themselves sufficiently troublesome and disagreeable they would get all they wanted; in this, as in much else, they behaved exactly like ill-trained children. Moses also was displeased. The word "also" clearly compares and unites his displeasure with that of God. The murmuring indeed of the people was directed against God, and against Moses as his minister. The invisible King and his visible viceroy could not be separated in the regard of the people, and their concerted exhibition of misery was intended primarily for the eye of the latter. It was, therefore, no wonder that such conduct roused the wrath of Moses, who had no right to be angry, as well as the wrath of God, who had every right to be. angry. Moses sinned because he failed to restrain his temper within the exact limits of what befits the creature, and to distinguish carefully between a righteous indignation for Cod and an angry impatience with men. But he sinned under very sore provocation. 11:10-15 The provocation was very great; yet Moses expressed himself otherwise than became him. He undervalued the honour God had put upon him. He magnified his own performances, while he had the Divine wisdom to direct him, and Almighty power to dispense rewards and punishments. He speaks distrustfully of the Divine grace. Had the work been much less he could not have gone through it in his own strength; but had it been much greater, through God strengthening him, he might have done it. Let us pray, Lord, lead us not into temptation.
Jump to Previous
Anger Angry Blazed Displeased Door Doorway Entrance Exceedingly Heard Hotly Kindled Sound Tent Tent-Door Throughout Troubled Wailing Weep Weeping Wrath
Jump to Next
Anger Angry Blazed Displeased Door Doorway Entrance Exceedingly Heard Hotly Kindled Sound Tent Tent-Door Throughout Troubled Wailing Weep Weeping Wrath
Links
Numbers 11:10 NIV
Numbers 11:10 NLT
Numbers 11:10 ESV
Numbers 11:10 NASB
Numbers 11:10 KJV

Numbers 11:10 Bible Apps
Numbers 11:10 Biblia Paralela
Numbers 11:10 Chinese Bible
Numbers 11:10 French Bible
Numbers 11:10 German Bible

Alphabetical: and anger angry at became displeased doorway each entrance every exceedingly families family greatly heard his kindled LORD man Moses Now of people tent the their throughout to troubled wailing was weeping

OT Law: Numbers 11:10 Moses heard the people weeping throughout their (Nu Num.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Numbers 11:9
Top of Page
Top of Page