Verse (Click for Chapter) New International Version When you go into battle in your own land against an enemy who is oppressing you, sound a blast on the trumpets. Then you will be remembered by the LORD your God and rescued from your enemies. New Living Translation “When you arrive in your own land and go to war against your enemies who attack you, sound the alarm with the trumpets. Then the LORD your God will remember you and rescue you from your enemies. English Standard Version And when you go to war in your land against the adversary who oppresses you, then you shall sound an alarm with the trumpets, that you may be remembered before the LORD your God, and you shall be saved from your enemies. Berean Standard Bible When you enter into battle in your land against an adversary who attacks you, sound short blasts on the trumpets, and you will be remembered before the LORD your God and saved from your enemies. King James Bible And if ye go to war in your land against the enemy that oppresseth you, then ye shall blow an alarm with the trumpets; and ye shall be remembered before the LORD your God, and ye shall be saved from your enemies. New King James Version “When you go to war in your land against the enemy who oppresses you, then you shall sound an alarm with the trumpets, and you will be remembered before the LORD your God, and you will be saved from your enemies. New American Standard Bible And when you go to war in your land against the enemy who attacks you, then you shall sound an alarm with the trumpets, so that you will be thought of by the LORD your God, and be saved from your enemies. NASB 1995 “When you go to war in your land against the adversary who attacks you, then you shall sound an alarm with the trumpets, that you may be remembered before the LORD your God, and be saved from your enemies. NASB 1977 “And when you go to war in your land against the adversary who attacks you, then you shall sound an alarm with the trumpets, that you may be remembered before the LORD your God, and be saved from your enemies. Legacy Standard Bible Now when you go to war in your land against the adversary who attacks you, then you shall sound an alarm with the trumpets, that you may be remembered before Yahweh your God and be saved from your enemies. Amplified Bible When you go to war in your land against the enemy that attacks you, then sound an alarm with the trumpets, so that you may be remembered before the LORD your God, and you shall be saved from your enemies. Christian Standard Bible “When you enter into battle in your land against an adversary who is attacking you, sound short blasts on the trumpets, and you will be remembered before the LORD your God and be saved from your enemies. Holman Christian Standard Bible When you enter into battle in your land against an adversary who is attacking you, sound short blasts on the trumpets, and you will be remembered before the LORD your God and be delivered from your enemies. American Standard Version And when ye go to war in your land against the adversary that oppresseth you, then ye shall sound an alarm with the trumpets; and ye shall be remembered before Jehovah your God, and ye shall be saved from your enemies. Contemporary English Version Whenever you go into battle against an enemy attacking your land, give a warning signal on the trumpets. Then I, the LORD, will hear it and rescue you. English Revised Version And when ye go to war in your land against the adversary that oppresseth you, then ye shall sound an alarm with the trumpets; and ye shall be remembered before the LORD your God, and ye shall be saved from your enemies. GOD'S WORD® Translation "When you go to war in your own country against an enemy who is oppressing you, the trumpets will sound a fanfare. Then the LORD your God will remember you and rescue you from your enemies. Good News Translation When you are at war in your land, defending yourselves against an enemy who has attacked you, sound the signal for battle on these trumpets. I, the LORD your God, will help you and save you from your enemies. International Standard Version "When you wage war in your land against an enemy who is hostile to you, you are to sound an alarm with the trumpets. Then you will be remembered before the face of the LORD your God and you will be delivered from your enemies. Majority Standard Bible When you enter into battle in your land against an adversary who attacks you, sound short blasts on the trumpets, and you will be remembered before the LORD your God and saved from your enemies. NET Bible If you go to war in your land against an adversary who opposes you, then you must sound an alarm with the trumpets, and you will be remembered before the LORD your God, and you will be saved from your enemies. New Heart English Bible When you go to war in your land against the adversary who oppresses you, then you shall sound an alarm with the trumpets. Then you will be remembered before the LORD your God, and you will be saved from your enemies. Webster's Bible Translation And if ye go to war in your land against the enemy that oppresseth you, then ye shall blow an alarm with the trumpets; and ye shall be remembered before the LORD your God, and ye shall be saved from your enemies. World English Bible When you go to war in your land against the adversary who oppresses you, then you shall sound an alarm with the trumpets. Then you will be remembered before Yahweh your God, and you will be saved from your enemies. Literal Translations Literal Standard VersionAnd when you go into battle in your land against the adversary who is distressing you, then you have shouted with the trumpets, and you have been remembered before your God YHWH, and you have been saved from your enemies. Young's Literal Translation 'And when ye go into battle in your land against the adversary who is distressing you, then ye have shouted with the trumpets, and ye have been remembered before Jehovah your God, and ye have been saved from your enemies. Smith's Literal Translation And when ye shall go out to war in your land against the enemy pressing you, and ye sounded the signal in the trumpets; and ye were remembered before Jehovah your God, and ye were saved from your enemies. Catholic Translations Douay-Rheims BibleIf you go forth to war out of your land against the enemies that fight against you, you shall sound aloud with the trumpets, and there shall be a remembrance of you before the Lord your God, that you may be delivered out of the hands of your enemies. Catholic Public Domain Version If you go forth to war from your land, against the enemies who set out against you, you shall sound the trumpets repeatedly, and there shall be a remembrance of you before the Lord your God, so that you may be rescued from the hands of your enemies. New American Bible When in your own land you go to war against an enemy that is attacking you, you shall sound the alarm on the trumpets, and you shall be remembered before the LORD, your God, and be saved from your foes. New Revised Standard Version When you go to war in your land against the adversary who oppresses you, you shall sound an alarm with the trumpets, so that you may be remembered before the LORD your God and be saved from your enemies. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd if you go to war in your land against the enemies that oppress you, you shall blow with the trumpets; and you shall be remembered before the LORD your God, and you shall be delivered from your enemies. Peshitta Holy Bible Translated And if war will come to your land against the oppressor who oppresses you, blow reveille with the trumpets and you shall be remembered before LORD JEHOVAH your God and you shall be saved from your enemies. OT Translations JPS Tanakh 1917And when ye go to war in your land against the adversary that oppresseth you, then ye shall sound an alarm with the trumpets; and ye shall be remembered before the LORD your God, and ye shall be saved from your enemies. Brenton Septuagint Translation And if ye shall go forth to war in your land against your enemies that are opposed to you, then shall ye sound with the trumpets; and ye shall be had in remembrance before the Lord, and ye shall be saved from your enemies. Additional Translations ... Audio Bible Context The Two Silver Trumpets…8The sons of Aaron, the priests, are to sound the trumpets. This shall be a permanent statute for you and the generations to come. 9When you enter into battle in your land against an adversary who attacks you, sound short blasts on the trumpets, and you will be remembered before the LORD your God and saved from your enemies. 10And on your joyous occasions, your appointed feasts, and the beginning of each month, you are to blow the trumpets over your burnt offerings and fellowship offerings to serve as a reminder for you before your God. I am the LORD your God.”… Cross References 2 Chronicles 13:12 Now behold, God Himself is with us as our head, and His priests with their trumpets sound the battle call against you. O children of Israel, do not fight against the LORD, the God of your fathers, for you will not succeed.” Psalm 18:3 I will call upon the LORD, who is worthy to be praised; so shall I be saved from my enemies. Psalm 20:1 For the choirmaster. A Psalm of David. May the LORD answer you in the day of trouble; may the name of the God of Jacob protect you. Psalm 50:15 Call upon Me in the day of trouble; I will deliver you, and you will honor Me.” Psalm 91:15 When he calls out to Me, I will answer him; I will be with him in trouble. I will deliver him and honor him. Psalm 107:28-30 Then they cried out to the LORD in their trouble, and He brought them out of their distress. / He calmed the storm to a whisper, and the waves of the sea were hushed. / They rejoiced in the silence, and He guided them to the harbor they desired. Isaiah 41:10 Do not fear, for I am with you; do not be afraid, for I am your God. I will strengthen you; I will surely help you; I will uphold you with My righteous right hand. Jeremiah 33:3 Call to Me, and I will answer and show you great and unsearchable things you do not know. Joel 2:1 Blow the ram’s horn in Zion; sound the alarm on My holy mountain! Let all who dwell in the land tremble, for the Day of the LORD is coming; indeed, it is near— Zechariah 10:5 They will be like mighty men in battle, trampling the enemy in the mire of the streets. They will fight because the LORD is with them, and they will put the horsemen to shame. Matthew 7:7 Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and the door will be opened to you. Matthew 18:19 Again, I tell you truly that if two of you on the earth agree about anything you ask for, it will be done for you by My Father in heaven. Matthew 21:22 If you believe, you will receive whatever you ask for in prayer.” Mark 11:24 Therefore I tell you, whatever you ask for in prayer, believe that you have received it, and it will be yours. Luke 11:9-10 So I tell you: Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and the door will be opened to you. / For everyone who asks receives; he who seeks finds; and to him who knocks, the door will be opened. Treasury of Scripture And if you go to war in your land against the enemy that oppresses you, then you shall blow an alarm with the trumpets; and you shall be remembered before the LORD your God, and you shall be saved from your enemies. if ye go Numbers 31:6 And Moses sent them to the war, a thousand of every tribe, them and Phinehas the son of Eleazar the priest, to the war, with the holy instruments, and the trumpets to blow in his hand. Joshua 6:5 And it shall come to pass, that when they make a long blast with the ram's horn, and when ye hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall ascend up every man straight before him. 2 Chronicles 13:14 And when Judah looked back, behold, the battle was before and behind: and they cried unto the LORD, and the priests sounded with the trumpets. oppresseth Judges 2:18 And when the LORD raised them up judges, then the LORD was with the judge, and delivered them out of the hand of their enemies all the days of the judge: for it repented the LORD because of their groanings by reason of them that oppressed them and vexed them. Judges 3:27 And it came to pass, when he was come, that he blew a trumpet in the mountain of Ephraim, and the children of Israel went down with him from the mount, and he before them. Judges 4:2,3 And the LORD sold them into the hand of Jabin king of Canaan, that reigned in Hazor; the captain of whose host was Sisera, which dwelt in Harosheth of the Gentiles… then ye shall Isaiah 18:3 All ye inhabitants of the world, and dwellers on the earth, see ye, when he lifteth up an ensign on the mountains; and when he bloweth a trumpet, hear ye. Isaiah 58:1 Cry aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet, and shew my people their transgression, and the house of Jacob their sins. Jeremiah 4:5,19,21 Declare ye in Judah, and publish in Jerusalem; and say, Blow ye the trumpet in the land: cry, gather together, and say, Assemble yourselves, and let us go into the defenced cities… remembered Genesis 8:1 And God remembered Noah, and every living thing, and all the cattle that was with him in the ark: and God made a wind to pass over the earth, and the waters asswaged; Psalm 106:4 Remember me, O LORD, with the favour that thou bearest unto thy people: O visit me with thy salvation; Psalm 136:23 Who remembered us in our low estate: for his mercy endureth for ever: Jump to Previous Adversary Alarm Attacks Battle Blast Blow Enemies Enemy Horn Loud Mind Note Oppresses Oppresseth Oppressing Remembered Salvation Saved Sound Sounded Trumpets War WrongJump to Next Adversary Alarm Attacks Battle Blast Blow Enemies Enemy Horn Loud Mind Note Oppresses Oppresseth Oppressing Remembered Salvation Saved Sound Sounded Trumpets War WrongNumbers 10 1. The use of the silver trumpets11. The Israelites move from Sinai to Paran 14. The order of their march 29. Hobab is entreated by Moses not to leave them 33. The blessing of Moses at the removing and resting of the ark When you enter into battle This phrase sets the context of the verse, indicating a time of conflict. The Hebrew root for "enter into battle" is "בּוֹא" (bo), which means to come or go. This implies an active engagement, a deliberate action taken by the Israelites. Historically, battles were a common occurrence in the ancient Near East, and this directive acknowledges the reality of warfare in the life of the Israelites. It underscores the necessity of preparation and the inevitability of facing adversaries. in your own land against an adversary who is oppressing you you are to sound short blasts on the trumpets and you will be remembered before the LORD your God and delivered from your enemies Parallel Commentaries ... Hebrew Whenוְכִֽי־ (wə·ḵî-) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction you enter תָבֹ֨אוּ (ṯā·ḇō·’ū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go into battle מִלְחָמָ֜ה (mil·ḥā·māh) Noun - feminine singular Strong's 4421: A battle, war in your land בְּאַרְצְכֶ֗ם (bə·’ar·ṣə·ḵem) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine plural Strong's 776: Earth, land against עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against an adversary הַצַּר֙ (haṣ·ṣar) Article | Noun - masculine singular Strong's 6862: Narrow, a tight place, a pebble, an opponent who attacks הַצֹּרֵ֣ר (haṣ·ṣō·rêr) Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 6887: To bind, tie up, be restricted, narrow, scant, or cramped you, אֶתְכֶ֔ם (’eṯ·ḵem) Direct object marker | second person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case sound short blasts וַהֲרֵעֹתֶ֖ם (wa·hă·rê·‘ō·ṯem) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's 7321: To mar, to split the ears, shout on the trumpets, בַּחֲצֹצְר֑וֹת (ba·ḥă·ṣō·ṣə·rō·wṯ) Preposition-b, Article | Noun - feminine plural Strong's 2689: (an ancient) trumpet and you will be remembered וֲנִזְכַּרְתֶּ֗ם (wă·niz·kar·tem) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's 2142: To mark, to remember, to mention, to be male before לִפְנֵי֙ (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face the LORD יְהוָ֣ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel your God אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם (’ĕ·lō·hê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative and delivered וְנוֹשַׁעְתֶּ֖ם (wə·nō·wō·ša‘·tem) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - second person masculine plural Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor from your enemies. מֵאֹיְבֵיכֶֽם׃ (mê·’ō·yə·ḇê·ḵem) Preposition-m | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 341: Hating, an adversary Links Numbers 10:9 NIVNumbers 10:9 NLT Numbers 10:9 ESV Numbers 10:9 NASB Numbers 10:9 KJV Numbers 10:9 BibleApps.com Numbers 10:9 Biblia Paralela Numbers 10:9 Chinese Bible Numbers 10:9 French Bible Numbers 10:9 Catholic Bible OT Law: Numbers 10:9 When you go to war in your (Nu Num.) |