Numbers 10:35
New International Version
Whenever the ark set out, Moses said, “Rise up, LORD! May your enemies be scattered; may your foes flee before you.”

New Living Translation
And whenever the Ark set out, Moses would shout, “Arise, O LORD, and let your enemies be scattered! Let them flee before you!”

English Standard Version
And whenever the ark set out, Moses said, “Arise, O LORD, and let your enemies be scattered, and let those who hate you flee before you.”

Berean Standard Bible
Whenever the ark set out, Moses would say, “Rise up, O LORD! May Your enemies be scattered; may those who hate You flee before You.”

King James Bible
And it came to pass, when the ark set forward, that Moses said, Rise up, LORD, and let thine enemies be scattered; and let them that hate thee flee before thee.

New King James Version
So it was, whenever the ark set out, that Moses said: “Rise up, O LORD! Let Your enemies be scattered, And let those who hate You flee before You.”

New American Standard Bible
Then it came about when the ark set out that Moses said, “Rise up, LORD! And may Your enemies be scattered, And those who hate You flee from Your presence.”

NASB 1995
Then it came about when the ark set out that Moses said, “Rise up, O LORD! And let Your enemies be scattered, And let those who hate You flee before You.”

NASB 1977
Then it came about when the ark set out that Moses said, “Rise up, O LORD! And let Thine enemies be scattered, And let those who hate Thee flee before Thee.”

Legacy Standard Bible
Then it happened when the ark set out that Moses said, “Rise up, O Yahweh! And let Your enemies be scattered, And let those who hate You flee before You.”

Amplified Bible
Whenever the ark set out, Moses said, “Rise up, O LORD! Let Your enemies be scattered; And let those who hate You flee before You.”

Christian Standard Bible
Whenever the ark set out, Moses would say: Arise, LORD! Let your enemies be scattered, and those who hate you flee from your presence.

Holman Christian Standard Bible
Whenever the ark set out, Moses would say: Arise, LORD! Let Your enemies be scattered, and those who hate You flee from Your presence.

American Standard Version
And it came to pass, when the ark set forward, that Moses said, Rise up, O Jehovah, and let thine enemies be scattered; and let them that hate thee flee before thee.

Aramaic Bible in Plain English
And it was that when the Ark moved, Moshe said: “Arise LORD JEHOVAH, and your haters shall be defeated and we shall chase your enemies from before you.”

Brenton Septuagint Translation
And it came to pass when the ark set forward, that Moses said, Arise, O Lord, and let thine enemies be scattered: let all that hate thee flee.

Contemporary English Version
Each day as the Israelites began their journey, Moses would pray, "Our LORD, defeat your enemies and make them run!"

Douay-Rheims Bible
And when the ark was lifted up, Moses said: Arise, O Lord, and let thy enemies be scattered, and let them that hate thee, flee from before thy face.

English Revised Version
And it came to pass, when the ark set forward, that Moses said, Rise up, O LORD, and let thine enemies be scattered; and let them that hate thee flee before thee.

GOD'S WORD® Translation
Whenever the ark started to move, Moses would say, "Arise, O LORD! Scatter your enemies! Make those who hate you run away from you!"

Good News Translation
Whenever the Covenant Box started out, Moses would say, "Arise, LORD; scatter your enemies and put to flight those who hate you!"

International Standard Version
Whenever the ark was ready to travel, Moses would say: "Arise, LORD, to scatter your enemies, so that whoever hates you will flee from your presence."

JPS Tanakh 1917
And it came to pass, when the ark set forward, that Moses said: 'Rise up, O LORD, and let Thine enemies be scattered; and let them that hate Thee flee before Thee.'

Literal Standard Version
And it comes to pass in the journeying of the Ark, that Moses says, “Rise, O YHWH, and Your enemies are scattered, and those hating You flee from Your presence.”

Majority Standard Bible
Whenever the ark set out, Moses would say, “Rise up, O LORD! May Your enemies be scattered; may those who hate You flee before You.”

New American Bible
Whenever the ark set out, Moses would say, “Arise, O LORD, may your enemies be scattered, and may those who hate you flee before you.”

NET Bible
And when the ark traveled, Moses would say, "Rise up, O LORD! May your enemies be scattered, and may those who hate you flee before you!"

New Revised Standard Version
Whenever the ark set out, Moses would say, “Arise, O LORD, let your enemies be scattered, and your foes flee before you.”

New Heart English Bible
It happened, when the ark went forward, that Moses said, "Rise up, LORD, and let your enemies be scattered. Let those who hate you flee before you."

Webster's Bible Translation
And it came to pass, when the ark moved forward, that Moses said, Arise, LORD, and let thy enemies be scattered; and let them that hate thee flee before thee.

World English Bible
When the ark went forward, Moses said, “Rise up, Yahweh, and let your enemies be scattered! Let those who hate you flee before you!”

Young's Literal Translation
And it cometh to pass in the journeying of the ark, that Moses saith, 'Rise, O Jehovah, and Thine enemies are scattered, and those hating Thee flee from Thy presence.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
From Sinai to Paran
34And the cloud of the LORD was over them by day when they set out from the camp. 35Whenever the ark set out, Moses would say, “Rise up, O LORD! May Your enemies be scattered; may those who hate You flee before You.” 36And when it came to rest, he would say: “Return, O LORD, to the countless thousands of Israel.”…

Cross References
Deuteronomy 7:10
But those who hate Him He repays to their faces with destruction; He will not hesitate to repay to his face the one who hates Him.

Deuteronomy 32:41
when I sharpen My flashing sword, and My hand grasps it in judgment, I will take vengeance on My adversaries and repay those who hate Me.

1 Samuel 4:3
When the troops returned to the camp, the elders of Israel asked, "Why has the LORD brought defeat on us before the Philistines today? Let us bring the ark of the covenant of the LORD from Shiloh, so that it may go with us to save us from the hand of our enemies."

Psalm 9:19
Rise up, O LORD, do not let man prevail; let the nations be judged in Your presence.

Psalm 68:1
God arises. His enemies are scattered, and those who hate Him flee His presence.

Psalm 68:2
As smoke is blown away, You will drive them out; as wax melts before the fire, the wicked will perish in the presence of God.

Psalm 94:16
Who will rise up for me against the wicked? Who will stand for me against the workers of iniquity?


Treasury of Scripture

And it came to pass, when the ark set forward, that Moses said, Rise up, LORD, and let your enemies be scattered; and let them that hate you flee before you.

rise up, Lord

Psalm 68:1,2
To the chief Musician, A Psalm or Song of David. Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him…

Psalm 132:8
Arise, O LORD, into thy rest; thou, and the ark of thy strength.

Isaiah 51:9
Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; awake, as in the ancient days, in the generations of old. Art thou not it that hath cut Rahab, and wounded the dragon?

Jump to Previous
Arise Ark Broken Enemies Hate Haters Hating Journeying Presence Rise Scattered Whenever
Jump to Next
Arise Ark Broken Enemies Hate Haters Hating Journeying Presence Rise Scattered Whenever
Numbers 10
1. The use of the silver trumpets
11. The Israelites move from Sinai to Paran
14. The order of their march
29. Hobab is entreated by Moses not to leave them
33. The blessing of Moses at the removing and resting of the ark














(35-36) And it came to pass . . . --It appears from these words that the marches of the Israelites began and ended with prayer, a significant lesson to the Church of all after ages. It is deserving of observation that the prayers were offered by Moses, not by Aaron. The inverted nuns, or parenthetical marks, which are found in a large number of Hebrew manuscripts at the beginning and end of these verses, are thought by some to denote their insertion as a break in the narrative whilst others have ascribed to them a mystical meaning. The words, "Return, O Lord," Bishop "Wordsworth observes," pre-announced the blessed time of rest and peace, when God would abide with His Church on earth, by the gift of the Holy Ghost, and will tabernacle for ever with His people in heavenly rest and joy." (Revelation 7:15; Revelation 21:3.)

Verse 35. - When the ark set forward. These words, taken in connection with the words "when it rested," in the following verse, confirm the belief that at this time (at any rate) the ark went before the host; for if it had remained in the midst, it would not have stirred until half the tribes had moved off, nor would it have halted until half the camp was pitched, whereas it is evident that its setting forward and standing still were the decisive moments of the day. They had, as it were, a sacramental character; they were visible signs, corresponding to invisible realities, as the movements of the hands on the dial correspond to the action of the machinery within. When the ark and the cloud set forward, it was the Almighty God going on before to victory; when the ark and the cloud rested, it was the all-merciful God returning to protect and cherish his own. This is clearly recognized in the morning and evening prayer of Moses. The typical and spiritual character of that setting forward and that resting could not well have been lost upon any religious mind - that God going before us is the certain and abiding pledge of final victory, that God returning to us is the only hope of present safety. Rise up, Lord, and let thine enemies be scattered. The sixty-eighth Psalm, which we have learnt to associate with the wonders of Pentecost and the triumphs of the Church on earth, seems to be an expansion of Moses' morning prayer.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Whenever
וַיְהִ֛י (way·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

the ark
הָאָרֹ֖ן (hā·’ā·rōn)
Article | Noun - common singular
Strong's 727: A chest, ark

set out,
בִּנְסֹ֥עַ (bin·sō·a‘)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 5265: To pull up, the tent-pins, start on a, journey

Moses
מֹשֶׁ֑ה (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

would say,
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“Rise up,
קוּמָ֣ה ׀ (qū·māh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 6965: To arise, stand up, stand

O LORD!
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

May Your enemies
אֹֽיְבֶ֔יךָ (’ō·yə·ḇe·ḵā)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 341: Hating, an adversary

be scattered;
וְיָפֻ֙צוּ֙ (wə·yā·p̄u·ṣū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural
Strong's 6327: To be dispersed or scattered

may those who hate You
מְשַׂנְאֶ֖יךָ (mə·śan·’e·ḵā)
Verb - Piel - Participle - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 8130: To hate

flee
וְיָנֻ֥סוּ (wə·yā·nu·sū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural
Strong's 5127: To flit, vanish away

before You.”
מִפָּנֶֽיךָ׃ (mip·pā·ne·ḵā)
Preposition-m | Noun - common plural construct | second person masculine singular
Strong's 6440: The face


Links
Numbers 10:35 NIV
Numbers 10:35 NLT
Numbers 10:35 ESV
Numbers 10:35 NASB
Numbers 10:35 KJV

Numbers 10:35 BibleApps.com
Numbers 10:35 Biblia Paralela
Numbers 10:35 Chinese Bible
Numbers 10:35 French Bible
Numbers 10:35 Catholic Bible

OT Law: Numbers 10:35 It happened when the ark went forward (Nu Num.)
Numbers 10:34
Top of Page
Top of Page