Verse (Click for Chapter) New International Version Why do you discourage the Israelites from crossing over into the land the LORD has given them? New Living Translation “Why do you want to discourage the rest of the people of Israel from going across to the land the LORD has given them? English Standard Version Why will you discourage the heart of the people of Israel from going over into the land that the LORD has given them? Berean Standard Bible Why are you discouraging the Israelites from crossing into the land that the LORD has given them? King James Bible And wherefore discourage ye the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD hath given them? New King James Version Now why will you discourage the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD has given them? New American Standard Bible And why are you discouraging the sons of Israel from crossing over into the land which the LORD has given them? NASB 1995 “Now why are you discouraging the sons of Israel from crossing over into the land which the LORD has given them? NASB 1977 “Now why are you discouraging the sons of Israel from crossing over into the land which the LORD has given them? Legacy Standard Bible Now why are you discouraging the sons of Israel from crossing over into the land which Yahweh has given them? Amplified Bible Now why are you discouraging the hearts of the Israelites from crossing over into the land which the LORD has given them? Christian Standard Bible Why are you discouraging the Israelites from crossing into the land the LORD has given them? Holman Christian Standard Bible Why are you discouraging the Israelites from crossing into the land the LORD has given them? American Standard Version And wherefore discourage ye the heart of the children of Israel from going over into the land which Jehovah hath given them? Contemporary English Version If you did that, it would discourage the others from crossing over into the land the LORD promised them. English Revised Version And wherefore discourage ye the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD hath given them? GOD'S WORD® Translation That might discourage them from entering the land the LORD has given them. Good News Translation How dare you try to discourage the people of Israel from crossing the Jordan into the land which the LORD has given them? International Standard Version "Why would you discourage the Israelis from crossing over to the land that the LORD has given them? Majority Standard Bible Why are you discouraging the Israelites from crossing into the land that the LORD has given them? NET Bible Why do you frustrate the intent of the Israelites to cross over into the land which the LORD has given them? New Heart English Bible Why do you discourage the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD has given them? Webster's Bible Translation And why discourage ye the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD hath given them? World English Bible Why do you discourage the heart of the children of Israel from going over into the land which Yahweh has given them? Literal Translations Literal Standard VersionAnd why discourage the heart of the sons of Israel from passing over to the land which YHWH has given to them? Young's Literal Translation and why discourage ye the heart of the sons of Israel from passing over unto the land which Jehovah hath given to them? Smith's Literal Translation And wherefore will ye hinder the heart of the sons of Israel from passing over to the land which Jehovah gave to them? Catholic Translations Douay-Rheims BibleWhy do ye overturn the minds of the children of Israel, that they may not dare to pass into the place which the Lord hath given them? Catholic Public Domain Version Why do you subvert the minds of the sons of Israel, so that they might not dare to cross into the place which the Lord will give to them? New American Bible Why do you wish to discourage the Israelites from crossing to the land the LORD has given them? New Revised Standard Version Why will you discourage the hearts of the Israelites from going over into the land that the LORD has given them? Translations from Aramaic Lamsa BibleWhy do you discourage the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD has given them? Peshitta Holy Bible Translated Why do you break the heart of the children of Israel that they should not pass over to the land that LORD JEHOVAH gives to them? OT Translations JPS Tanakh 1917And wherefore will ye turn away the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD hath given them? Brenton Septuagint Translation And why do ye pervert the minds of the children of Israel, that they should not cross over into the land, which the Lord gives them? Additional Translations ... Audio Bible Context The Tribes East of the Jordan…6But Moses asked the Gadites and Reubenites, “Shall your brothers go to war while you sit here? 7Why are you discouraging the Israelites from crossing into the land that the LORD has given them? 8This is what your fathers did when I sent them from Kadesh-barnea to inspect the land.… Cross References Deuteronomy 1:28 Where can we go? Our brothers have made our hearts melt, saying: ‘The people are larger and taller than we are; the cities are large, with walls up to the heavens. We even saw the descendants of the Anakim there.’” Joshua 14:8 Although my brothers who went with me made the hearts of the people melt with fear, I remained loyal to the LORD my God. Hebrews 3:12-19 See to it, brothers, that none of you has a wicked heart of unbelief that turns away from the living God. / But exhort one another daily, as long as it is called today, so that none of you may be hardened by sin’s deceitfulness. / We have come to share in Christ if we hold firmly to the end the assurance we had at first. ... Deuteronomy 1:21 See, the LORD your God has placed the land before you. Go up and take possession of it as the LORD, the God of your fathers, has told you. Do not be afraid or discouraged.” Joshua 22:16-18 “This is what the whole congregation of the LORD says: ‘What is this breach of faith you have committed today against the God of Israel by turning away from the LORD and building for yourselves an altar, that you might rebel against the LORD this day? / Was not the sin of Peor enough for us, from which we have not cleansed ourselves to this day? It even brought a plague upon the congregation of the LORD. / And now, would you turn away from the LORD? If you rebel today against the LORD, tomorrow He will be angry with the whole congregation of Israel. Psalm 106:24-25 They despised the pleasant land; they did not believe His promise. / They grumbled in their tents and did not listen to the voice of the LORD. Deuteronomy 9:23 And when the LORD sent you out from Kadesh-barnea, He said, “Go up and possess the land that I have given you.” But you rebelled against the command of the LORD your God. You neither believed Him nor obeyed Him. Hebrews 4:1-2 Therefore, while the promise of entering His rest still stands, let us be careful that none of you be deemed to have fallen short of it. / For we also received the good news just as they did; but the message they heard was of no value to them, since they did not share the faith of those who comprehended it. Deuteronomy 1:26 But you were unwilling to go up; you rebelled against the command of the LORD your God. Numbers 13:31-33 But the men who had gone up with him replied, “We cannot go up against the people, for they are stronger than we are!” / So they gave the Israelites a bad report about the land that they had spied out: “The land we explored devours its inhabitants, and all the people we saw there are great in stature. / We even saw the Nephilim there—the descendants of Anak that come from the Nephilim! We seemed like grasshoppers in our own sight, and we must have seemed the same to them!” Deuteronomy 1:32 But in spite of all this, you did not trust the LORD your God, Hebrews 3:8-11 do not harden your hearts, as you did in the rebellion, in the day of testing in the wilderness, / where your fathers tested and tried Me, and for forty years saw My works. / Therefore I was angry with that generation, and I said, ‘Their hearts are always going astray, and they have not known My ways.’ ... Numbers 14:1-4 Then the whole congregation lifted up their voices and cried out, and that night the people wept. / All the Israelites grumbled against Moses and Aaron, and the whole congregation said to them, “If only we had died in the land of Egypt, or if only we had died in this wilderness! / Why is the LORD bringing us into this land to fall by the sword? Our wives and children will become plunder. Would it not be better for us to go back to Egypt?” ... Deuteronomy 9:7 Remember this, and never forget how you provoked the LORD your God in the wilderness. From the day you left the land of Egypt until you reached this place, you have been rebelling against the LORD. 1 Corinthians 10:10 And do not complain, as some of them did, and were killed by the destroying angel. Treasury of Scripture And why discourage you the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD has given them? wherefore Numbers 32:9 For when they went up unto the valley of Eshcol, and saw the land, they discouraged the heart of the children of Israel, that they should not go into the land which the LORD had given them. Numbers 21:4 And they journeyed from mount Hor by the way of the Red sea, to compass the land of Edom: and the soul of the people was much discouraged because of the way. Deuteronomy 1:28 Whither shall we go up? our brethren have discouraged our heart, saying, The people is greater and taller than we; the cities are great and walled up to heaven; and moreover we have seen the sons of the Anakims there. discourage. Acts 21:13 Then Paul answered, What mean ye to weep and to break mine heart? for I am ready not to be bound only, but also to die at Jerusalem for the name of the Lord Jesus. Jump to Previous Children Crossing Desire Discourage Heart Israel Israelites Passing Turn WhereforeJump to Next Children Crossing Desire Discourage Heart Israel Israelites Passing Turn WhereforeNumbers 32 1. The Reubenites and Gadites ask for inheritance on the east side of Jordan6. Moses reproves them 16. They offer him conditions with which he is content 33. Moses assigns them the land 39. They conquer it. Why are you discouraging The Hebrew root for "discouraging" is "nuw," which means to hinder or restrain. In the context of Numbers 32:7, this word is significant as it reflects a spiritual and moral challenge. The tribes of Reuben and Gad are being questioned for their actions that could potentially demoralize the rest of the Israelites. Historically, the Israelites were on the brink of entering the Promised Land, a momentous event that required unity and courage. Discouragement here is not just a personal feeling but a communal threat that could undermine God's plan for His people. the Israelites from crossing over into the land that the LORD has given them? Parallel Commentaries ... Hebrew Whyוְלָ֣מָּה (wə·lām·māh) Conjunctive waw | Interrogative Strong's 4100: What?, what!, indefinitely what are you discouraging תְנִיא֔וּן (ṯə·nî·’ūn) Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural | Paragogic nun Strong's 5106: To refuse, forbid, dissuade, neutralize the Israelites בְּנֵ֣י (bə·nê) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son from crossing מֵֽעֲבֹר֙ (mê·‘ă·ḇōr) Preposition-m | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on into אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the land הָאָ֔רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land the LORD יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel has given them? נָתַ֥ן (nā·ṯan) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set Links Numbers 32:7 NIVNumbers 32:7 NLT Numbers 32:7 ESV Numbers 32:7 NASB Numbers 32:7 KJV Numbers 32:7 BibleApps.com Numbers 32:7 Biblia Paralela Numbers 32:7 Chinese Bible Numbers 32:7 French Bible Numbers 32:7 Catholic Bible OT Law: Numbers 32:7 Why discourage you the heart (Nu Num.) |