Verse (Click for Chapter) New International Version “Speak to the Israelites and say to them: ‘When you cross the Jordan into Canaan, New Living Translation “Give the following instructions to the people of Israel: When you cross the Jordan River into the land of Canaan, English Standard Version “Speak to the people of Israel and say to them, When you pass over the Jordan into the land of Canaan, Berean Standard Bible “Speak to the Israelites and tell them: When you cross the Jordan into the land of Canaan, King James Bible Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye are passed over Jordan into the land of Canaan; New King James Version “Speak to the children of Israel, and say to them: ‘When you have crossed the Jordan into the land of Canaan, New American Standard Bible “Speak to the sons of Israel and say to them, ‘When you cross the Jordan into the land of Canaan, NASB 1995 “Speak to the sons of Israel and say to them, ‘When you cross over the Jordan into the land of Canaan, NASB 1977 “Speak to the sons of Israel and say to them, ‘When you cross over the Jordan into the land of Canaan, Legacy Standard Bible “Speak to the sons of Israel and say to them, ‘When you cross over the Jordan into the land of Canaan, Amplified Bible “Say to the children of Israel, ‘When you cross the Jordan into the land of Canaan, Christian Standard Bible “Tell the Israelites: When you cross the Jordan into the land of Canaan, Holman Christian Standard Bible Tell the Israelites: When you cross the Jordan into the land of Canaan, American Standard Version Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye pass over the Jordan into the land of Canaan, Contemporary English Version to give the people of Israel this message: When you cross the Jordan River and enter Canaan, English Revised Version Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye pass over Jordan into the land of Canaan, GOD'S WORD® Translation "Tell the Israelites, 'You will be crossing the Jordan River and entering Canaan. Good News Translation the following instructions for Israel: "When you cross the Jordan into the land of Canaan, International Standard Version "Tell the Israelis that when they have crossed the Jordan River to the land of Canaan, Majority Standard Bible “Speak to the Israelites and tell them: When you cross the Jordan into the land of Canaan, NET Bible "Speak to the Israelites and tell them, 'When you have crossed the Jordan into the land of Canaan, New Heart English Bible Speak to the children of Israel, and tell them, "When you pass over the Jordan into the land of Canaan, Webster's Bible Translation Speak to the children of Israel, and say to them, When ye have passed over Jordan into the land of Canaan; World English Bible Speak to the children of Israel, and tell them, “When you pass over the Jordan into the land of Canaan, Literal Translations Literal Standard Version“Speak to the sons of Israel, and you have said to them: When you are passing over the Jordan to the land of Canaan, Young's Literal Translation 'Speak unto the sons of Israel, and thou hast said unto them, When ye are passing over the Jordan unto the land of Canaan, Smith's Literal Translation Speak to the sons of Israel and say to them, When ye are passing over Jordan to the land of Canaan, Catholic Translations Douay-Rheims BibleCommand the children of Israel, and say to them: When you shall have passed over the Jordan, entering into the land of Chanaan, Catholic Public Domain Version “Instruct the sons of Israel, and say to them: When you will have crossed over the Jordan, entering into the land of Canaan, New American Bible Speak to the Israelites and say to them: When you go across the Jordan into the land of Canaan, New Revised Standard Version Speak to the Israelites, and say to them: When you cross over the Jordan into the land of Canaan, Translations from Aramaic Lamsa BibleSpeak to the children of Israel and say to them, When you cross the Jordan into the land of Canaan; Peshitta Holy Bible Translated “Speak with the children of Israel and say to them, ‘You are passing over the Jordan to the land of Canaan; OT Translations JPS Tanakh 1917Speak unto the children of Israel, and say unto them: When ye pass over the Jordan into the land of Canaan, Brenton Septuagint Translation Speak to the children of Israel, and thou shalt say to them, Ye are to pass over Jordan into the land of Chanaan. Additional Translations ... Audio Bible Context Instructions for Occupying Canaan50On the plains of Moab by the Jordan across from Jericho, the LORD said to Moses, 51“Speak to the Israelites and tell them: When you cross the Jordan into the land of Canaan, 52you must drive out before you all the inhabitants of the land, destroy all their carved images and cast idols, and demolish all their high places.… Cross References Joshua 23:12-13 For if you turn away and cling to the rest of these nations that remain among you, and if you intermarry and associate with them, / know for sure that the LORD your God will no longer drive out these nations before you. Instead, they will become for you a snare and a trap, a scourge in your sides and thorns in your eyes, until you perish from this good land that the LORD your God has given you. Deuteronomy 7:1-2 When the LORD your God brings you into the land that you are entering to possess, and He drives out before you many nations—the Hittites, Girgashites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites, seven nations larger and stronger than you— / and when the LORD your God has delivered them over to you to defeat them, then you must devote them to complete destruction. Make no treaty with them and show them no mercy. Exodus 23:31-33 And I will establish your borders from the Red Sea to the Sea of the Philistines, and from the desert to the Euphrates. For I will deliver the inhabitants into your hand, and you will drive them out before you. / You shall make no covenant with them or with their gods. / They must not remain in your land, lest they cause you to sin against Me. For if you serve their gods, it will surely be a snare to you.” Deuteronomy 20:16-18 However, in the cities of the nations that the LORD your God is giving you as an inheritance, you must not leave alive anything that breathes. / For you must devote them to complete destruction—the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites—as the LORD your God has commanded you, / so that they cannot teach you to do all the detestable things they do for their gods, and so cause you to sin against the LORD your God. Leviticus 18:24-28 Do not defile yourselves by any of these practices, for by all these things the nations I am driving out before you have defiled themselves. / Even the land has become defiled, so I am punishing it for its sin, and the land will vomit out its inhabitants. / But you are to keep My statutes and ordinances, and you must not commit any of these abominations—neither your native-born nor the foreigner who lives among you. ... Judges 2:1-3 Now the angel of the LORD went up from Gilgal to Bochim and said, “I brought you up out of Egypt and led you into the land that I had promised to your fathers, and I said, ‘I will never break My covenant with you, / and you are not to make a covenant with the people of this land, but you shall tear down their altars.’ Yet you have not obeyed My voice. What is this you have done? / So now I tell you that I will not drive out these people before you; they will be thorns in your sides, and their gods will be a snare to you.” Deuteronomy 12:29-31 When the LORD your God cuts off before you the nations you are entering to dispossess, and you drive them out and live in their land, / be careful not to be ensnared by their ways after they have been destroyed before you. Do not inquire about their gods, asking, “How do these nations serve their gods? I will do likewise.” / You must not worship the LORD your God in this way, because they practice for their gods every abomination which the LORD hates. They even burn their sons and daughters in the fire as sacrifices to their gods. Exodus 34:11-16 Observe what I command you this day. I will drive out before you the Amorites, Canaanites, Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites. / Be careful not to make a treaty with the inhabitants of the land you are entering, lest they become a snare in your midst. / Rather, you must tear down their altars, smash their sacred stones, and chop down their Asherah poles. ... Psalm 106:34-36 They did not destroy the peoples as the LORD had commanded them, / but they mingled with the nations and adopted their customs. / They worshiped their idols, which became a snare to them. Deuteronomy 9:4-5 When the LORD your God has driven them out before you, do not say in your heart, “Because of my righteousness the LORD has brought me in to possess this land.” Rather, the LORD is driving out these nations before you because of their wickedness. / It is not because of your righteousness or uprightness of heart that you are going in to possess their land, but it is because of their wickedness that the LORD your God is driving out these nations before you, to keep the promise He swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob. 1 Kings 9:6-9 But if indeed you or your sons turn away from following Me and do not keep the commandments and statutes I have set before you, and if you go off to serve and worship other gods, / then I will cut off Israel from the land that I have given them, and I will banish from My presence this temple I have sanctified for My Name. Then Israel will become an object of scorn and ridicule among all peoples. / And when this temple has become a heap of rubble, all who pass by it will be appalled and will hiss and say, ‘Why has the LORD done such a thing to this land and to this temple?’ ... 2 Kings 17:7-18 All this happened because the people of Israel had sinned against the LORD their God, who had brought them out of the land of Egypt from under the hand of Pharaoh king of Egypt. They had worshiped other gods / and walked in the customs of the nations that the LORD had driven out before the Israelites, as well as in the practices introduced by the kings of Israel. / The Israelites secretly did things against the LORD their God that were not right. From watchtower to fortified city, they built high places in all their cities. ... 2 Corinthians 6:14-17 Do not be unequally yoked with unbelievers. For what partnership can righteousness have with wickedness? Or what fellowship does light have with darkness? / What harmony is there between Christ and Belial? Or what does a believer have in common with an unbeliever? / What agreement can exist between the temple of God and idols? For we are the temple of the living God. As God has said: “I will dwell with them and walk among them, and I will be their God, and they will be My people.” ... Ephesians 5:11 Have no fellowship with the fruitless deeds of darkness, but rather expose them. 1 Corinthians 5:9-11 I wrote you in my letter not to associate with sexually immoral people. / I was not including the sexually immoral of this world, or the greedy and swindlers, or idolaters. In that case you would have to leave this world. / But now I am writing you not to associate with anyone who claims to be a brother but is sexually immoral or greedy, an idolater or a verbal abuser, a drunkard or a swindler. With such a man do not even eat. Treasury of Scripture Speak to the children of Israel, and say to them, When you are passed over Jordan into the land of Canaan; Deuteronomy 7:1 When the LORD thy God shall bring thee into the land whither thou goest to possess it, and hath cast out many nations before thee, the Hittites, and the Girgashites, and the Amorites, and the Canaanites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, seven nations greater and mightier than thou; Deuteronomy 9:1 Hear, O Israel: Thou art to pass over Jordan this day, to go in to possess nations greater and mightier than thyself, cities great and fenced up to heaven, Joshua 3:17 And the priests that bare the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the midst of Jordan, and all the Israelites passed over on dry ground, until all the people were passed clean over Jordan. Jump to Previous Canaan Children Cross Israel Israelites Jordan Passed Passing SpeakJump to Next Canaan Children Cross Israel Israelites Jordan Passed Passing SpeakNumbers 33 1. The forty-two journeys of the Israelites50. The Canaanites are to be destroyed Speak to the Israelites This phrase underscores the direct communication between God and His chosen people, the Israelites. The Hebrew root for "speak" is "דבר" (dabar), which implies not just casual conversation but authoritative communication. This highlights the importance of the message that follows, as it is not merely a suggestion but a divine command. Historically, the Israelites were a covenant people, chosen by God to be a light to the nations. This direct address signifies their unique relationship with God and their responsibility to listen and obey His instructions. and tell them When you cross the Jordan into the land of Canaan Parallel Commentaries ... Hebrew “Speak toדַּבֵּר֙ (dab·bêr) Verb - Piel - Imperative - masculine singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue the Israelites בְּנֵ֣י (bə·nê) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son and tell וְאָמַרְתָּ֖ (wə·’ā·mar·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 559: To utter, say them: אֲלֵהֶ֑ם (’ă·lê·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 413: Near, with, among, to When כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction you אַתֶּ֛ם (’at·tem) Pronoun - second person masculine plural Strong's 859: Thou and thee, ye and you cross עֹבְרִ֥ים (‘ō·ḇə·rîm) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on the Jordan הַיַּרְדֵּ֖ן (hay·yar·dên) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 3383: Jordan -- the principal river of Palestine into אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the land אֶ֥רֶץ (’e·reṣ) Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land of Canaan, כְּנָֽעַן׃ (kə·nā·‘an) Noun - proper - masculine singular Strong's 3667: Canaan -- a son of Ham, also his descendants and their land West of the Jordan Links Numbers 33:51 NIVNumbers 33:51 NLT Numbers 33:51 ESV Numbers 33:51 NASB Numbers 33:51 KJV Numbers 33:51 BibleApps.com Numbers 33:51 Biblia Paralela Numbers 33:51 Chinese Bible Numbers 33:51 French Bible Numbers 33:51 Catholic Bible OT Law: Numbers 33:51 Speak to the children of Israel (Nu Num.) |