Verse (Click for Chapter) New International Version We will cross over before the LORD into Canaan armed, but the property we inherit will be on this side of the Jordan.” New Living Translation We will cross the Jordan into Canaan fully armed to fight for the LORD, but our property will be here on this side of the Jordan.” English Standard Version We will pass over armed before the LORD into the land of Canaan, and the possession of our inheritance shall remain with us beyond the Jordan.” Berean Standard Bible We will cross over into the land of Canaan armed before the LORD, that we may have our inheritance on this side of the Jordan.” King James Bible We will pass over armed before the LORD into the land of Canaan, that the possession of our inheritance on this side Jordan may be ours. New King James Version We will cross over armed before the LORD into the land of Canaan, but the possession of our inheritance shall remain with us on this side of the Jordan.” New American Standard Bible We ourselves will cross over armed in the presence of the LORD into the land of Canaan, and the property of our inheritance shall remain with us across the Jordan.” NASB 1995 “We ourselves will cross over armed in the presence of the LORD into the land of Canaan, and the possession of our inheritance shall remain with us across the Jordan.” NASB 1977 “We ourselves will cross over armed in the presence of the LORD into the land of Canaan, and the possession of our inheritance shall remain with us across the Jordan.” Legacy Standard Bible We ourselves will cross over armed in the presence of Yahweh into the land of Canaan, and the possession of our inheritance shall remain with us across the Jordan.” Amplified Bible We will cross over armed before the LORD into the land of Canaan, so that the possession of our inheritance on [the east] side of the Jordan may be ours.” Christian Standard Bible We will cross over in battle formation before the LORD into the land of Canaan, but we will keep our hereditary possession across the Jordan.” Holman Christian Standard Bible We will cross over in battle formation before the LORD into the land of Canaan, but we will keep our hereditary possession across the Jordan.” American Standard Version We will pass over armed before Jehovah into the land of Canaan, and the possession of our inheritance shall remain with us beyond the Jordan. Aramaic Bible in Plain English We shall pass over when equipped before LORD JEHOVAH for battle to the land of Canaan and the possession of our inheritance at the crossing of Jordan.” Brenton Septuagint Translation We will go over armed before the Lord into the land of Chanaan, and ye shall give us our inheritance beyond Jordan. Contemporary English Version We will cross the Jordan River, ready to fight for the LORD in Canaan. But the land we will inherit as our own will be on this side of the river." Douay-Rheims Bible We will go armed before the Lord into the land of Chanaan, and we confess that we have already received our possession beyond the Jordan. English Revised Version We will pass over armed before the LORD into the land of Canaan, and the possession of our inheritance shall remain with us beyond Jordan. GOD'S WORD® Translation We will enter Canaan as armed troops in the LORD's presence, but the land we will take possession of is here, east of the Jordan." Good News Translation Under his command we will cross into the land of Canaan and go into battle, so that we can retain our property here east of the Jordan." International Standard Version "We are to cross over in battle array in the LORD's presence into the land of Canaan, and afterwards the possession of our inheritance will be on this side of the Jordan River." JPS Tanakh 1917 We will pass over armed before the LORD into the land of Canaan, and the possession of our inheritance shall remain with us beyond the Jordan.' Literal Standard Version we pass over armed before YHWH [to] the land of Canaan, and with us [is] the possession of our inheritance beyond the Jordan.” Majority Standard Bible We will cross over into the land of Canaan armed before the LORD, that we may have our inheritance on this side of the Jordan.” New American Bible We ourselves will go across in force before the LORD into the land of Canaan, but we will retain our hereditary property on this side of the Jordan.” NET Bible We will cross armed in the LORD's presence into the land of Canaan, and then the possession of our inheritance that we inherit will be ours on this side of the Jordan River." New Revised Standard Version We will cross over armed before the LORD into the land of Canaan, but the possession of our inheritance shall remain with us on this side of the Jordan.” New Heart English Bible We will pass over armed before the LORD into the land of Canaan, and the possession of our inheritance shall remain with us beyond the Jordan." Webster's Bible Translation We will pass over armed before the LORD into the land of Canaan, that the possession of our inheritance on this side Jordan may be ours. World English Bible We will pass over armed before Yahweh into the land of Canaan, and the possession of our inheritance shall remain with us beyond the Jordan.” Young's Literal Translation we -- we pass over armed before Jehovah to the land of Canaan, and with us is the possession of our inheritance beyond the Jordan.' Additional Translations ... Audio Bible Context The Tribes East of the Jordan…31The Gadites and Reubenites replied, “As the LORD has spoken to your servants, so we will do. 32We will cross over into the land of Canaan armed before the LORD, that we may have our inheritance on this side of the Jordan.” 33So Moses gave to the Gadites, to the Reubenites, and to the half-tribe of Manasseh son of Joseph the kingdom of Sihon king of the Amorites and the kingdom of Og king of Bashan—the land including its cities and the territory surrounding them.… Cross References Numbers 32:31 The Gadites and Reubenites replied, "As the LORD has spoken to your servants, so we will do. Numbers 32:33 So Moses gave to the Gadites, to the Reubenites, and to the half-tribe of Manasseh son of Joseph the kingdom of Sihon king of the Amorites and the kingdom of Og king of Bashan--the land including its cities and the territory surrounding them. Deuteronomy 3:12 So at that time we took possession of this land. To the Reubenites and Gadites I gave the land beyond Aroer along the Arnon Valley, and half the hill country of Gilead, along with its cities. Deuteronomy 29:8 We took their land and gave it as an inheritance to the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh. Treasury of Scripture We will pass over armed before the LORD into the land of Canaan, that the possession of our inheritance on this side Jordan may be ours. Jump to Previous Armed Canaan Cross Inherit Inheritance Jordan Ours Ourselves Possession Presence Property SideJump to Next Armed Canaan Cross Inherit Inheritance Jordan Ours Ourselves Possession Presence Property SideNumbers 32 1. The Reubenites and Gadites ask for inheritance on the east side of Jordan6. Moses reproves them 16. They offer him conditions with which he is content 33. Moses assigns them the land 39. They conquer it. Parallel Commentaries ... Hebrew Weנַ֣חְנוּ (naḥ·nū) Pronoun - first person common plural Strong's 5168: We will cross over נַעֲבֹ֧ר (na·‘ă·ḇōr) Verb - Qal - Imperfect - first person common plural Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on into the land אֶ֣רֶץ (’e·reṣ) Noun - feminine singular construct Strong's 776: Earth, land of Canaan כְּנָ֑עַן (kə·nā·‘an) Noun - proper - masculine singular Strong's 3667: Canaan -- a son of Ham, also his descendants and their land West of the Jordan armed חֲלוּצִ֛ים (ḥă·lū·ṣîm) Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural Strong's 2502: To pull off, to strip, to depart, to deliver, equip, present, strengthen before לִפְנֵ֥י (lip̄·nê) Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's 6440: The face the LORD, יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel that וְאִתָּ֙נוּ֙ (wə·’it·tā·nū) Conjunctive waw | Preposition | first person common plural Strong's 854: Nearness, near, with, by, at, among we may have our inheritance נַחֲלָתֵ֔נוּ (na·ḥă·lā·ṯê·nū) Noun - feminine singular construct | first person common plural Strong's 5159: Something inherited, occupancy, an heirloom, an estate, patrimony, portion on this side מֵעֵ֖בֶר (mê·‘ê·ḇer) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 5676: A region across, on the opposite side of the Jordan.” לַיַּרְדֵּֽן׃ (lay·yar·dên) Preposition-l, Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 3383: Jordan -- the principal river of Palestine Links Numbers 32:32 NIVNumbers 32:32 NLT Numbers 32:32 ESV Numbers 32:32 NASB Numbers 32:32 KJV Numbers 32:32 BibleApps.com Numbers 32:32 Biblia Paralela Numbers 32:32 Chinese Bible Numbers 32:32 French Bible Numbers 32:32 Catholic Bible OT Law: Numbers 32:32 We will pass over armed before Yahweh (Nu Num.) |