Judges 5:2
New International Version
“When the princes in Israel take the lead, when the people willingly offer themselves— praise the LORD!

New Living Translation
“Israel’s leaders took charge, and the people gladly followed. Praise the LORD!

English Standard Version
“That the leaders took the lead in Israel, that the people offered themselves willingly, bless the LORD!

Berean Standard Bible
“When the princes take the lead in Israel, when the people volunteer, bless the LORD.

King James Bible
Praise ye the LORD for the avenging of Israel, when the people willingly offered themselves.

New King James Version
“When leaders lead in Israel, When the people willingly offer themselves, Bless the LORD!

New American Standard Bible
“For the leaders leading in Israel, For the people volunteering, Bless the LORD!

NASB 1995
“That the leaders led in Israel, That the people volunteered, Bless the LORD!

NASB 1977
“That the leaders led in Israel, That the people volunteered, Bless the LORD!

Legacy Standard Bible
“When the leaders led in Israel, When the people volunteered, Bless Yahweh!

Amplified Bible
“For the leaders who took the lead in Israel, For the people who volunteered [for battle], Bless the LORD!

Christian Standard Bible
When the leaders lead in Israel, when the people volunteer, blessed be the LORD.

Holman Christian Standard Bible
When the leaders lead in Israel, when the people volunteer, praise the LORD.

American Standard Version
For that the leaders took the lead in Israel, For that the people offered themselves willingly, Bless ye Jehovah.

Contemporary English Version
We praise you, LORD! Our soldiers volunteered, ready to follow you.

English Revised Version
For that the leaders took the lead in Israel, for that the people offered themselves willingly, bless ye the LORD.

GOD'S WORD® Translation
Praise the LORD! Men in Israel vowed to fight, and people volunteered for service.

Good News Translation
Praise the LORD! The Israelites were determined to fight; the people gladly volunteered.

International Standard Version
"When hair grows long in Israel, when the people give themselves willingly, bless the LORD!

Majority Standard Bible
“When the princes take the lead in Israel, when the people volunteer, bless the LORD.

NET Bible
"When the leaders took the lead in Israel, When the people answered the call to war--Praise the LORD!

New Heart English Bible
"Because the leaders took the lead in Israel, because the people offered themselves willingly, be blessed, LORD.

Webster's Bible Translation
Praise ye the LORD for the avenging of Israel, when the people willingly offered themselves.

World English Bible
“Because the leaders took the lead in Israel, because the people offered themselves willingly, be blessed, Yahweh!
Literal Translations
Literal Standard Version
“For freeing leaders in Israel, "" For a people willingly offering themselves, "" Bless YHWH.

Young's Literal Translation
'For freeing freemen in Israel, For a people willingly offering themselves Bless ye Jehovah.

Smith's Literal Translation
In the leading on of the leaders in Israel, In the willingness of the people, praise ye Jehovah.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
O you of Israel, that have willingly offered your lives to danger, bless the Lord.

Catholic Public Domain Version
“All you of Israel who have willingly offered your lives to danger, bless the Lord!

New American Bible
When uprising broke out in Israel, when the people rallied for duty—bless the LORD!

New Revised Standard Version
“When locks are long in Israel, when the people offer themselves willingly— bless the LORD!
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
With requital has Israel been avenged; praise the LORD with a song for avenging Israel.

Peshitta Holy Bible Translated
“With vengeance that Israel was avenged, with a song of the people, praise LORD JEHOVAH!
OT Translations
JPS Tanakh 1917
When men let grow their hair in Israel, When the people offer themselves willingly, Bless ye the LORD.

Brenton Septuagint Translation
A revelation was made in Israel when the people were made willing: Praise ye the Lord.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Song of Deborah and Barak
1On that day Deborah and Barak son of Abinoam sang this song: 2“When the princes take the lead in Israel, when the people volunteer, bless the LORD. 3Listen, O kings! Give ear, O princes! I will sing to the LORD; I will sing praise to the LORD, the God of Israel.…

Cross References
Exodus 15:1-21
Then Moses and the Israelites sang this song to the LORD: “I will sing to the LORD, for He is highly exalted. The horse and rider He has thrown into the sea. / The LORD is my strength and my song, and He has become my salvation. He is my God, and I will praise Him, my father’s God, and I will exalt Him. / The LORD is a warrior, the LORD is His name. ...

Psalm 68:11
The Lord gives the command; a great company of women proclaim it:

Psalm 110:3
Your people shall be willing on Your day of battle. Arrayed in holy splendor, from the womb of the dawn, to You belongs the dew of Your youth.

1 Samuel 12:11
So the LORD sent Jerubbaal, Barak, Jephthah, and Samuel, and He delivered you from the hands of your enemies on every side, and you dwelt securely.

2 Chronicles 17:16
and next to him, Amasiah son of Zichri, the volunteer for the LORD, and with him 200,000 mighty men of valor.

Nehemiah 11:2
And the people blessed all the men who volunteered to live in Jerusalem.

Isaiah 1:19-20
If you are willing and obedient, you will eat the best of the land. / But if you resist and rebel, you will be devoured by the sword.” For the mouth of the LORD has spoken.

Isaiah 32:8
But a noble man makes honorable plans; he stands up for worthy causes.

Isaiah 33:22
For the LORD is our Judge, the LORD is our lawgiver, the LORD is our King. It is He who will save us.

Romans 12:1
Therefore I urge you, brothers, on account of God’s mercy, to offer your bodies as living sacrifices, holy and pleasing to God, which is your spiritual service of worship.

1 Corinthians 16:15
You know that Stephanas and his household were the first converts in Achaia, and they have devoted themselves to the service of the saints. Now I urge you, brothers,

2 Corinthians 8:3-5
For I testify that they gave according to their ability and even beyond it. Of their own accord, / they earnestly pleaded with us for the privilege of sharing in this service to the saints. / And not only did they do as we expected, but they gave themselves first to the Lord and then to us, through the will of God.

2 Corinthians 9:7
Each one should give what he has decided in his heart to give, not out of regret or compulsion. For God loves a cheerful giver.

Philippians 2:13
For it is God who works in you to will and to act on behalf of His good purpose.

Philippians 4:18
I have all I need and more, now that I have received your gifts from Epaphroditus. They are a fragrant offering, an acceptable sacrifice, well-pleasing to God.


Treasury of Scripture

Praise you the LORD for the avenging of Israel, when the people willingly offered themselves.

for the avenging

Deuteronomy 32:43
Rejoice, O ye nations, with his people: for he will avenge the blood of his servants, and will render vengeance to his adversaries, and will be merciful unto his land, and to his people.

2 Samuel 22:47,48
The LORD liveth; and blessed be my rock; and exalted be the God of the rock of my salvation…

Psalm 18:47
It is God that avengeth me, and subdueth the people under me.

when

Judges 5:9
My heart is toward the governors of Israel, that offered themselves willingly among the people. Bless ye the LORD.

2 Chronicles 17:16
And next him was Amasiah the son of Zichri, who willingly offered himself unto the LORD; and with him two hundred thousand mighty men of valour.

Nehemiah 11:2
And the people blessed all the men, that willingly offered themselves to dwell at Jerusalem.

Jump to Previous
Avenging Bless Blessed Hair Israel Leaders Offer Offered Offering Praise Princes Themselves Volunteered Willingly
Jump to Next
Avenging Bless Blessed Hair Israel Leaders Offer Offered Offering Praise Princes Themselves Volunteered Willingly
Judges 5
1. The Song of Deborah and Barak














When the leaders
The Hebrew word for "leaders" here is "פרע" (parah), which can also mean "to let go" or "to lead." This suggests a sense of freedom or release, indicating that the leaders of Israel were stepping into their roles with a sense of divine empowerment. In the context of Judges, this is significant because it highlights the importance of strong, God-fearing leadership in guiding the people of Israel. Historically, the period of the Judges was marked by cycles of sin, oppression, repentance, and deliverance, and the role of leaders was crucial in steering the nation back to God.

led in Israel
The phrase emphasizes the act of leading within the nation of Israel. The Hebrew root "נָדַב" (nadab) implies a voluntary or willing action, suggesting that the leaders were not coerced but were willingly stepping up to guide the people. This reflects the biblical principle that leadership in God's kingdom is often characterized by a willing heart and a servant attitude, as seen in the examples of leaders like Moses and David.

when the people volunteered
The Hebrew word "הִתְנַדֵּב" (hitnadev) is used here, which means to offer oneself willingly. This indicates a collective movement among the people of Israel to rise up and take action. In the historical context of Judges, this volunteering spirit was crucial for the deliverance of Israel from their oppressors. It underscores the biblical theme that God often works through the willing participation of His people, calling them to partner with Him in His redemptive work.

bless the LORD
The call to "bless the LORD" is a response of worship and gratitude. The Hebrew word "בָּרַךְ" (barak) means to kneel or to bless, signifying an act of adoration and reverence towards God. This phrase serves as a reminder that all victories and successes are ultimately attributed to God's intervention and grace. In the conservative Christian perspective, this is a call to acknowledge God's sovereignty and goodness, recognizing that He is the source of all blessings and the one who empowers His people to overcome challenges.

(2) For the avenging of Israel.--The Hebrew word peraoth cannot have this meaning, though it is found in the Syriac and implied by the Chaldee. The word only occurs in Deuteronomy 32:42, and there, as here, implies the notion of leading; so that the LXX. are doubtless right in rendering it, "In the leading of the leaders of Israel." God is praised because both leaders and people (Judges 5:9; Judges 5:13) did their duty. Peraoth is derived from perang, "hair"; and whether the notion which it involves is that of comati, "nobles, who wear long hair" (comp. Homer's "long-haired Greeks," and Tennyson's "his beard a yard before him, and his hair a yard behind "), or "hairy champions," or the hair of warriors streaming behind them as they rode to battle ("His beard and hoary hair streamed like a meteor to the troubled air": Gray), leadership seems to be the notion involved.

When the people willingly offered themselves.--Comp. Psalm 110:3 : "Thy people shall be willing in the day of thy power."

Verse 2. - Her first feeling was one of patriotic joy that her countrymen had been roused to the venture of war, and of gratitude to God that it was so. "For the bold leading of the leaders of Israel, for the willing following of the people, praise ye the Lord.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
“When the princes
פְּרָעוֹת֙ (pə·rā·‘ō·wṯ)
Noun - feminine plural
Strong's 6546: Perhaps leader

lead
בִּפְרֹ֤עַ (bip̄·rō·a‘)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 6544: To loosen, to expose, dismiss, absolve, begin

in Israel,
בְּיִשְׂרָאֵ֔ל (bə·yiś·rā·’êl)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

when the people
עָ֑ם (‘ām)
Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

volunteer,
בְּהִתְנַדֵּ֖ב (bə·hiṯ·nad·dêḇ)
Preposition-b | Verb - Hitpael - Infinitive construct
Strong's 5068: To impel, to volunteer, to present spontaneously

bless
בָּרֲכ֖וּ (bā·ră·ḵū)
Verb - Piel - Imperative - masculine plural
Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse

the LORD.
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


Links
Judges 5:2 NIV
Judges 5:2 NLT
Judges 5:2 ESV
Judges 5:2 NASB
Judges 5:2 KJV

Judges 5:2 BibleApps.com
Judges 5:2 Biblia Paralela
Judges 5:2 Chinese Bible
Judges 5:2 French Bible
Judges 5:2 Catholic Bible

OT History: Judges 5:2 Because the leaders took the lead (Jd Judg. Jdg)
Judges 5:1
Top of Page
Top of Page