Revelation 4:11
New International Version
"You are worthy, our Lord and God, to receive glory and honor and power, for you created all things, and by your will they were created and have their being."

New Living Translation
“You are worthy, O Lord our God, to receive glory and honor and power. For you created all things, and they exist because you created what you pleased.”

English Standard Version
“Worthy are you, our Lord and God, to receive glory and honor and power, for you created all things, and by your will they existed and were created.”

Berean Study Bible
“You are worthy, our Lord and God, to receive glory and honor and power, for You created all things; by Your will they exist, and came to be.”

Berean Literal Bible
"Worthy are You, our Lord and God, to receive glory and honor and power; for You created all things, and because of Your will, they existed and were created."

New American Standard Bible
"Worthy are You, our Lord and our God, to receive glory and honor and power; for You created all things, and because of Your will they existed, and were created."

King James Bible
Thou art worthy, O Lord, to receive glory and honour and power: for thou hast created all things, and for thy pleasure they are and were created.

Christian Standard Bible
Our Lord and God, you are worthy to receive glory and honor and power, because you have created all things, and by your will they exist and were created.

Contemporary English Version
"Our Lord and God, you are worthy to receive glory, honor, and power. You created all things, and by your decision they are and were created."

Good News Translation
"Our Lord and God! You are worthy to receive glory, honor, and power. For you created all things, and by your will they were given existence and life."

Holman Christian Standard Bible
Our Lord and God, You are worthy to receive glory and honor and power, because You have created all things, and because of Your will they exist and were created.

International Standard Version
"You are worthy, our Lord and God, to receive glory, honor, and power, because you created all things; they came into existence and were created because of your will."

NET Bible
"You are worthy, our Lord and God, to receive glory and honor and power, since you created all things, and because of your will they existed and were created!"

New Heart English Bible
"Worthy are you, our Lord and God, to receive the glory, the honor, and the power, for you created all things, and because of your desire they existed, and were created."

Aramaic Bible in Plain English
“You are worthy, our Lord and Our God, to receive the glory and the honor and the power, because you have created all things, and by your pleasure they exist and were created.”

GOD'S WORD® Translation
"Our Lord and God, you deserve to receive glory, honor, and power because you created everything. Everything came into existence and was created because of your will."

New American Standard 1977
Worthy art Thou, our Lord and our God, to receive glory and honor and power; for Thou didst create all things, and because of Thy will they existed, and were created.”

Jubilee Bible 2000
Thou art worthy, O Lord, to receive glory and honour and virtue; for thou hast created all things, and by thy will they have their being and were created.

King James 2000 Bible
You are worthy, O Lord, to receive glory and honor and power: for you have created all things, and for your pleasure they are and were created.

American King James Version
You are worthy, O Lord, to receive glory and honor and power: for you have created all things, and for your pleasure they are and were created.

American Standard Version
Worthy art thou, our Lord and our God, to receive the glory and the honor and the power: for thou didst create all things, and because of thy will they were, and were created.

Douay-Rheims Bible
Thou art worthy, O Lord our God, to receive glory, and honour, and power: because thou hast created all things; and for thy will they were, and have been created.

Darby Bible Translation
Thou art worthy, O our Lord and [our] God, to receive glory and honour and power; for thou hast created all things, and for thy will they were, and they have been created.

English Revised Version
Worthy art thou, our Lord and our God, to receive the glory and the honour and the power: for thou didst create all things, and because of thy will they were, and were created.

Webster's Bible Translation
Thou art worthy, O Lord, to receive glory, and honor, and power: for thou hast created all things, and for thy pleasure they are and were created.

Weymouth New Testament
saying, "It is fitting, O our Lord and God, That we should ascribe unto Thee the glory and the honor and the power; For Thou didst create all things, And because it was Thy will they came into existence, and were created."

World English Bible
"Worthy are you, our Lord and God, the Holy One, to receive the glory, the honor, and the power, for you created all things, and because of your desire they existed, and were created!"

Young's Literal Translation
'Worthy art Thou, O Lord, to receive the glory, and the honour, and the power, because Thou -- Thou didst create the all things, and because of Thy will are they, and they were created.'
Study Bible
Worship of the Creator
10the twenty-four elders fall down before the One seated on the throne, and they worship Him who lives forever and ever. They cast their crowns before the throne, saying: 11“You are worthy, our Lord and God, to receive glory and honor and power, for You created all things; by Your will they exist, and came to be.”
Cross References
Genesis 1:1
In the beginning God created the heavens and the earth.

Acts 14:15
"Men, why are you doing this? We too are only men, human like you. We are bringing you good news that you should turn from these worthless things to the living God, who made heaven and earth and sea and everything in them.

Ephesians 3:9
and to illuminate for everyone the stewardship of this mystery, which for ages past was hidden in God, who created all things.

Revelation 1:6
who has made us to be a kingdom, priests to His God and Father--to Him be the glory and power forever and ever! Amen.

Revelation 5:9
And they sang a new song: "Worthy are You to take the scroll and open its seals, because You were slain, and by Your blood You purchased for God those from every tribe and tongue and people and nation.

Revelation 5:12
In a loud voice they said: "Worthy is the Lamb who was slain, to receive power and riches and wisdom and strength and honor and glory and blessing!"

Revelation 10:6
And he swore by Him who lives forever and ever, who created heaven and everything in it, the earth and everything in it, and the sea and everything in it: "There will be no more delay!

Revelation 14:7
He said in a loud voice, "Fear God and give Him glory, because the hour of His judgment has come. Worship the One who made the heavens and the earth and the sea and the springs of waters."

Revelation 19:1
After this I heard a sound like the roar of a great multitude in heaven, shouting: "Hallelujah! Salvation and glory and power belong to our God!

Treasury of Scripture

You are worthy, O Lord, to receive glory and honor and power: for you have created all things, and for your pleasure they are and were created.

art.

Revelation 5:2,9,12
And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, Who is worthy to open the book, and to loose the seals thereof? …

2 Samuel 22:4
I will call on the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.

Psalm 18:3
I will call upon the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.

to receive.

Revelation 14:7
Saying with a loud voice, Fear God, and give glory to him; for the hour of his judgment is come: and worship him that made heaven, and earth, and the sea, and the fountains of waters.

Deuteronomy 32:4
He is the Rock, his work is perfect: for all his ways are judgment: a God of truth and without iniquity, just and right is he.

1 Chronicles 16:28,29
Give unto the LORD, ye kindreds of the people, give unto the LORD glory and strength…

for thou.

Revelation 10:6
And sware by him that liveth for ever and ever, who created heaven, and the things that therein are, and the earth, and the things that therein are, and the sea, and the things which are therein, that there should be time no longer:

Genesis 1:1
In the beginning God created the heaven and the earth.

Exodus 20:11
For in six days the LORD made heaven and earth, the sea, and all that in them is, and rested the seventh day: wherefore the LORD blessed the sabbath day, and hallowed it.

and for.

Proverbs 16:4
The LORD hath made all things for himself: yea, even the wicked for the day of evil.

Romans 11:36
For of him, and through him, and to him, are all things: to whom be glory for ever. Amen.







Lexicon
“You are
εἶ (ei)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

worthy,
Ἄξιος (Axios)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 514: Worthy, worthy of, deserving, comparable, suitable. Probably from ago; deserving, comparable or suitable.

our
ἡμῶν (hēmōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

Lord
Κύριος (Kyrios)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

God,
Θεὸς (Theos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

to receive
λαβεῖν (labein)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's Greek 2983: (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of.

glory
δόξαν (doxan)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 1391: From the base of dokeo; glory, in a wide application.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

honor
τιμὴν (timēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 5092: A price, honor. From tino; a value, i.e. Money paid, or valuables; by analogy, esteem, or the dignity itself.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

power,
δύναμιν (dynamin)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 1411: From dunamai; force; specially, miraculous power.

for
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

You
σὺ (sy)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

created
ἔκτισας (ektisas)
Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 2936: To create, form, shape, make, always of God. Probably akin to ktaomai; to fabricate, i.e. Found.

all things;
πάντα (panta)
Adjective - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

by
διὰ (dia)
Preposition
Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.

Your
σου (sou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Singular
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

will
θέλημά (thelēma)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 2307: An act of will, will; plur: wishes, desires. From the prolonged form of ethelo; a determination, i.e. choice or inclination.

they exist,
ἦσαν (ēsan)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

came to be.?
ἐκτίσθησαν (ektisthēsan)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural
Strong's Greek 2936: To create, form, shape, make, always of God. Probably akin to ktaomai; to fabricate, i.e. Found.
(11) The doxology is three-fold. (See Note on Revelation 1:6.) It should run--

"Worthy art Thou, O Lord, and our God,

To receive the glory, and the honour, and the power,

Because Thou didst create all things,

And through (or, owing to--i.e., because of) Thy will they were (not ' are') and were created."

The existence of all things was owing to the will of God, as also was the creation of all things, which was the realisation or manifestation of that will.

Verse 11. - Thou art worthy, O Lord; or, thou art worthy, our Lord and our God. In 13, the Syriac, Andreas, Arethas, Theodore-Stud., Arm., and many others, ἅγιος, "the holy one," is added. To receive glory and honour and power (τήν δόξαν, etc.). The presence of the article either

(1) denotes universality, and the expression is thus equivalent to "all glory," "all honour," "all power; or

(2) refers to the glory and honour mentioned in ver. 9. The former view seems more probable (cf. Revelation 1:6). The Church is represented as ascribing to God all power (δύναμιν); that power which he exercises in its fulness in heaven, and which, though partially abrogated on earth, he will nevertheless again take up, as foretold in Revelation 11:17. For thou hast created all things; or, for thou didst create all things (τὸ πάντα) - the universe. The representatives of creation thank God for their existence; the Church sees in his creation reason to ascribe power to him. Thus the reason for the doxology is given - "because thou didst create." And for thy pleasure; much better, as in the Revised Version, and because of thy will (διὰ τὸ θέλμα). When God willed it, the universe had no existence; again, when he willed it, the universe came into being. They are, and were created; or, they were, and were created (Revised Version). There are three variations in the reading of this passage:

(1) η΅σαν is read in א al40 fere Vulgate, Coptic, Syriac, Arethas, Primasius (in another version), anon-Augustine, Haymo;

(2) εἰσί is read in S, P, 1, 7, 35, 49, 79, 87, 91, et al. et Andreas;

(3) οὐκ η΅σαν is read in B, 14, 38, 51. "They were" signifies "they existed," whereas before they were not in existence; "and were created" points to the manner of coming into existence and the Person to whom this existence was due. If εἰσί be read, the meaning is the same. Οὐκ η΅σαν would simplify the sentence very much. It would then run: For thy pleasure, or, At thy will they were not existent, and again, at thy will they were created. But the weight of authority is against this reading.



4:9-11 All true believers wholly ascribe their redemption and conversion, their present privileges and future hopes, to the eternal and most holy God. Thus rise the for-ever harmonious, thankful songs of the redeemed in heaven. Would we on earth do like them, let our praises be constant, not interrupted; united, not divided; thankful, not cold and formal; humble, not self-confident.
Jump to Previous
Ascribe Create Created Desire Existed Existence Fitting Glory Holy Honor Honour Pleasure Power Receive Right Worthy
Jump to Next
Ascribe Create Created Desire Existed Existence Fitting Glory Holy Honor Honour Pleasure Power Receive Right Worthy
Links
Revelation 4:11 NIV
Revelation 4:11 NLT
Revelation 4:11 ESV
Revelation 4:11 NASB
Revelation 4:11 KJV

Revelation 4:11 Bible Apps
Revelation 4:11 Biblia Paralela
Revelation 4:11 Chinese Bible
Revelation 4:11 French Bible
Revelation 4:11 German Bible

Alphabetical: all and are because being by created existed for glory God have honor Lord of our power receive their they things to were will worthy You your

NT Prophecy: Revelation 4:11 Worthy are you our Lord and God (Rev. Re Apocalypse) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Revelation 4:10
Top of Page
Top of Page