Verse (Click for Chapter) New International Version Moses said to the Gadites and Reubenites, “Should your fellow Israelites go to war while you sit here? New Living Translation “Do you intend to stay here while your brothers go across and do all the fighting?” Moses asked the men of Gad and Reuben. English Standard Version But Moses said to the people of Gad and to the people of Reuben, “Shall your brothers go to the war while you sit here? Berean Standard Bible But Moses asked the Gadites and Reubenites, “Shall your brothers go to war while you sit here? King James Bible And Moses said unto the children of Gad and to the children of Reuben, Shall your brethren go to war, and shall ye sit here? New King James Version And Moses said to the children of Gad and to the children of Reuben: “Shall your brethren go to war while you sit here? New American Standard Bible But Moses said to the sons of Gad and the sons of Reuben, “Should your brothers go to war while you remain here? NASB 1995 But Moses said to the sons of Gad and to the sons of Reuben, “Shall your brothers go to war while you yourselves sit here? NASB 1977 But Moses said to the sons of Gad and to the sons of Reuben, “Shall your brothers go to war while you yourselves sit here? Legacy Standard Bible But Moses said to the sons of Gad and to the sons of Reuben, “Shall your brothers go to war while you yourselves sit here? Amplified Bible But Moses said to the sons of Gad and the sons of Reuben, “Shall your brothers go to war while you sit here? Christian Standard Bible But Moses asked the Gadites and Reubenites, “Should your brothers go to war while you stay here? Holman Christian Standard Bible But Moses asked the Gadites and Reubenites, “Should your brothers go to war while you stay here? American Standard Version And Moses said unto the children of Gad, and to the children of Reuben, Shall your brethren go to the war, and shall ye sit here? Contemporary English Version Moses answered: You mean you'd stay here while the rest of the Israelites go into battle? English Revised Version And Moses said unto the children of Gad and to the children of Reuben, Shall your brethren go to the war, and shall ye sit here? GOD'S WORD® Translation Moses asked the tribes of Gad and Reuben, "Are you going to stay here while the rest of the Israelites go to war? Good News Translation Moses replied, "Do you want to stay here while the other Israelites go to war? International Standard Version "Will your relatives have to go to war while you remain here?" Moses asked the descendants of Gad and descendants of Reuben in response. Majority Standard Bible But Moses asked the Gadites and Reubenites, “Shall your brothers go to war while you sit here? NET Bible Moses said to the Gadites and the Reubenites, "Must your brothers go to war while you remain here? New Heart English Bible Moses said to the people of Gad, and to the people of Reuben, "Shall your brothers go to the war, and shall you sit here? Webster's Bible Translation And Moses said to the children of Gad and to the children of Reuben, Shall your brethren go to war, and shall ye sit here? World English Bible Moses said to the children of Gad, and to the children of Reuben, “Shall your brothers go to war while you sit here? Literal Translations Literal Standard VersionAnd Moses says to the sons of Gad and to the sons of Reuben, “Do your brothers go to the battle, and you—do you sit here? Young's Literal Translation And Moses saith to the sons of Gad and to the sons of Reuben, 'Do your brethren go in to the battle, and ye -- do ye sit here? Smith's Literal Translation And Moses will say to the sons of Gad And to the sons of Reuben, Shall your brethren go forth to battle, and will ye sit here? Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Moses answered them: What, shall your brethren go to fight, and will you sit here? Catholic Public Domain Version And Moses answered them: “Should your brothers go to battle, while you sit here? New American Bible But Moses answered the Gadites and Reubenites: “Are your kindred, then, to go to war, while you remain here? New Revised Standard Version But Moses said to the Gadites and to the Reubenites, “Shall your brothers go to war while you sit here? Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd Moses said to the children of Reuben and to the children of Gad, Shall your brethren go to war, while you settle here? Peshitta Holy Bible Translated And Moshe said to the children of Rubil and to the children of Gad, “Your brethren are going out for battle and you are dwelling here? OT Translations JPS Tanakh 1917And Moses said unto the children of Gad and to the children of Reuben: 'Shall your brethren go to the war, and shall ye sit here? Brenton Septuagint Translation And Moses said to the sons of Gad and the sons of Ruben, Shall your brethren go to war, and shall ye sit here? Additional Translations ... Audio Bible Context The Tribes East of the Jordan…5“If we have found favor in your sight,” they said, “let this land be given to your servants as a possession. Do not make us cross the Jordan.” 6But Moses asked the Gadites and Reubenites, “Shall your brothers go to war while you sit here? 7Why are you discouraging the Israelites from crossing into the land that the LORD has given them?… Cross References Joshua 1:14-15 Your wives, your young children, and your livestock may remain in the land that Moses gave you on this side of the Jordan. But all your mighty men of valor must be armed for battle to cross over ahead of your brothers and help them, / until the LORD gives them rest as He has done for you, and your brothers also possess the land that the LORD your God is giving them. Then you may return to the land of your inheritance and take possession of that which Moses the servant of the LORD gave you on the east side of the Jordan.” Deuteronomy 3:18-20 At that time I commanded you: “The LORD your God has given you this land to possess. All your men of valor are to cross over, armed for battle, ahead of your brothers, the Israelites. / But your wives, your children, and your livestock—I know that you have much livestock—may remain in the cities I have given you, / until the LORD gives rest to your brothers as He has to you, and they too have taken possession of the land that the LORD your God is giving them across the Jordan. Then each of you may return to the possession I have given you.” Joshua 22:1-4 Then Joshua summoned the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh / and told them, “You have done all that Moses the servant of the LORD commanded you, and you have obeyed my voice in all that I commanded you. / All this time you have not deserted your brothers, up to this very day, but have kept the charge given you by the LORD your God. ... Judges 5:23 ‘Curse Meroz,’ says the angel of the LORD. ‘Bitterly curse her inhabitants; for they did not come to help the LORD, to help the LORD against the mighty.’ 1 Samuel 30:24 Who will listen to your proposal? The share of the one who went to battle will match the share of the one who stayed with the supplies. They will share alike.” 1 Chronicles 12:38 All these men of war, arrayed for battle, came to Hebron fully determined to make David king over all Israel. And all the rest of the Israelites were of one mind to make David king. 2 Samuel 10:12 Be strong and let us fight bravely for our people and for the cities of our God. May the LORD do what is good in His sight.” Nehemiah 4:14 After I had made an inspection, I stood up and said to the nobles, the officials, and the rest of the people, “Do not be afraid of them. Remember the Lord, who is great and awesome, and fight for your brothers, your sons and your daughters, your wives and your homes.” 2 Chronicles 32:7-8 “Be strong and courageous! Do not be afraid or discouraged before the king of Assyria and the vast army with him, for there is a greater One with us than with him. / With him is only the arm of flesh, but with us is the LORD our God to help us and to fight our battles.” So the people were strengthened by the words of Hezekiah king of Judah. Galatians 6:2 Carry one another’s burdens, and in this way you will fulfill the law of Christ. Philippians 2:4 Each of you should look not only to your own interests, but also to the interests of others. Romans 15:1 We who are strong ought to bear with the shortcomings of the weak and not to please ourselves. 1 Corinthians 12:25-26 so that there should be no division in the body, but that its members should have mutual concern for one another. / If one part suffers, every part suffers with it; if one part is honored, every part rejoices with it. Hebrews 10:24-25 And let us consider how to spur one another on to love and good deeds. / Let us not neglect meeting together, as some have made a habit, but let us encourage one another, and all the more as you see the Day approaching. Ephesians 6:10-18 Finally, be strong in the Lord and in His mighty power. / Put on the full armor of God, so that you can make your stand against the devil’s schemes. / For our struggle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the powers of this world’s darkness, and against the spiritual forces of evil in the heavenly realms. ... Treasury of Scripture And Moses said to the children of Gad and to the children of Reuben, Shall your brothers go to war, and shall you sit here? shall ye sit here 2 Samuel 11:11 And Uriah said unto David, The ark, and Israel, and Judah, abide in tents; and my lord Joab, and the servants of my lord, are encamped in the open fields; shall I then go into mine house, to eat and to drink, and to lie with my wife? as thou livest, and as thy soul liveth, I will not do this thing. 1 Corinthians 13:5 Doth not behave itself unseemly, seeketh not her own, is not easily provoked, thinketh no evil; Philippians 2:4 Look not every man on his own things, but every man also on the things of others. Jump to Previous Abide Battle Children Countrymen Rest Reuben Reubenites Sit War YourselvesJump to Next Abide Battle Children Countrymen Rest Reuben Reubenites Sit War YourselvesNumbers 32 1. The Reubenites and Gadites ask for inheritance on the east side of Jordan6. Moses reproves them 16. They offer him conditions with which he is content 33. Moses assigns them the land 39. They conquer it. But Moses asked The phrase begins with Moses, the central figure of leadership for the Israelites during their exodus from Egypt and their journey to the Promised Land. Moses, as a prophet and leader, often served as the intermediary between God and the people. His role was not only to guide but also to challenge and question the tribes to ensure they remained faithful to God's commands. The Hebrew root for "asked" (שָׁאַל, sha'al) implies a demand for accountability, reflecting Moses' responsibility to maintain unity and shared purpose among the tribes. the Gadites and Reubenites Shall your brothers go to war while you sit here Parallel Commentaries ... Hebrew But Mosesמֹשֶׁ֔ה (mō·šeh) Noun - proper - masculine singular Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver asked וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say the Gadites לִבְנֵי־ (liḇ·nê-) Preposition-l | Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son and Reubenites, וְלִבְנֵ֣י (wə·liḇ·nê) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son “Shall your brothers הַאַֽחֵיכֶ֗ם (ha·’a·ḥê·ḵem) Article | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 251: A brother, ) go יָבֹ֙אוּ֙ (yā·ḇō·’ū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 935: To come in, come, go in, go to war לַמִּלְחָמָ֔ה (lam·mil·ḥā·māh) Preposition-l, Article | Noun - feminine singular Strong's 4421: A battle, war while you וְאַתֶּ֖ם (wə·’at·tem) Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine plural Strong's 859: Thou and thee, ye and you sit תֵּ֥שְׁבוּ (tê·šə·ḇū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry here? פֹֽה׃ (p̄ōh) Adverb Strong's 6311: This place, here Links Numbers 32:6 NIVNumbers 32:6 NLT Numbers 32:6 ESV Numbers 32:6 NASB Numbers 32:6 KJV Numbers 32:6 BibleApps.com Numbers 32:6 Biblia Paralela Numbers 32:6 Chinese Bible Numbers 32:6 French Bible Numbers 32:6 Catholic Bible OT Law: Numbers 32:6 Moses said to the children of Gad (Nu Num.) |