Judges 5:17
New International Version
Gilead stayed beyond the Jordan. And Dan, why did he linger by the ships? Asher remained on the coast and stayed in his coves.

New Living Translation
Gilead remained east of the Jordan. And why did Dan stay home? Asher sat unmoved at the seashore, remaining in his harbors.

English Standard Version
Gilead stayed beyond the Jordan; and Dan, why did he stay with the ships? Asher sat still at the coast of the sea, staying by his landings.

Berean Study Bible
Gilead remained beyond the Jordan. Dan, why did you linger by the ships? Asher stayed at the coast and remained in his harbors.

New American Standard Bible
"Gilead remained across the Jordan; And why did Dan stay in ships? Asher sat at the seashore, And remained by its landings.

King James Bible
Gilead abode beyond Jordan: and why did Dan remain in ships? Asher continued on the sea shore, and abode in his breaches.

Christian Standard Bible
Gilead remained beyond the Jordan. Dan, why did you linger at the ships? Asher remained at the seashore and stayed in his harbors.

Contemporary English Version
The people of Gilead stayed across the Jordan. Why did the tribe of Dan remain on their ships and the tribe of Asher stay along the coast near the harbors?

Good News Translation
The tribe of Gad stayed east of the Jordan, and the tribe of Dan remained by the ships. The tribe of Asher stayed by the seacoast; they remained along the shore.

Holman Christian Standard Bible
Gilead remained beyond the Jordan. Dan, why did you linger at the ships? Asher remained at the seashore and stayed in his harbors.

International Standard Version
The tribe of Gilead remained on the other side of the Jordan River. As for the tribe of Dan, why did they stay on board their ships? The tribe of Asher sat by the seashore and remained near its harbors.

NET Bible
Gilead stayed put beyond the Jordan River. As for Dan--why did he seek temporary employment in the shipyards? Asher remained on the seacoast, he stayed by his harbors.

New Heart English Bible
Gilead lived beyond the Jordan. Why did Dan remain in ships? Asher sat still at the haven of the sea, and lived by his harbors.

GOD'S WORD® Translation
Gilead remained east of the Jordan River. And Dan... Why did he stay by the ships? Asher sat on the seashore and remained along the inlets.

JPS Tanakh 1917
Gilead abode beyond the Jordan; And Dan, why doth he sojourn by the ships? Asher dwelt at the shore of the sea, And abideth by its bays.

New American Standard 1977
“Gilead remained across the Jordan; And why did Dan stay in ships? Asher sat at the seashore, And remained by its landings.

Jubilee Bible 2000
Gilead remained on the other side of the Jordan, and why did Dan remain next to the ships? Asher continued on the sea shore and remained in his breaches.

King James 2000 Bible
Gilead abode beyond the Jordan: and why did Dan remain in ships? Asher continued on the sea shore, and abode by his inlets.

American King James Version
Gilead stayed beyond Jordan: and why did Dan remain in ships? Asher continued on the sea shore, and stayed in his breaches.

American Standard Version
Gilead abode beyond the Jordan: And Dan, why did he remain in ships? Asher sat still at the haven of the sea, And abode by his creeks.

Brenton Septuagint Translation
Galaad is on the other side of Jordan where he pitched his tents; and why does Dan remain in ships? Aser sat down on the sea-coasts, and he will tabernacle at his ports.

Douay-Rheims Bible
Galaad rested beyond the Jordan, and Dan applied himself to ships: Aser dwelt on the sea shore, and abode in the havens.

Darby Bible Translation
Gilead abode beyond Jordan; And Dan, why did he remain in ships? Asher sat on the sea-shore, And abode in his creeks.

English Revised Version
Gilead abode beyond Jordan: and Dan, why did he remain in ships? Asher sat still at the haven of the sea, and abode by his creeks.

Webster's Bible Translation
Gilead abode beyond Jordan: and why did Dan remain in ships? Asher continued on the sea-shore, and abode in his breaches.

World English Bible
Gilead lived beyond the Jordan. Why did Dan remain in ships? Asher sat still at the haven of the sea, and lived by his creeks.

Young's Literal Translation
Gilead beyond the Jordan did tabernacle, And Dan -- why doth he sojourn in ships? Asher hath abode at the haven of the seas, And by his creeks doth tabernacle.
Study Bible
The Song of Deborah and Barak
16Why did you sit among the sheepfolds to hear the whistling for the flocks? In the clans of Reuben was great indecision. 17Gilead remained beyond the Jordan. Dan, why did you linger by the ships? Asher stayed at the coast and remained in his harbors. 18Zebulun was a people who risked their lives; Naphtali, too, on the heights of the battlefield.…
Cross References
Joshua 22:9
So the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh left the Israelites at Shiloh in the land of Canaan to return to their own land of Gilead, which they had acquired according to the command of the LORD through Moses.

Amos 4:3
You will go out through broken walls, each one straight ahead of her, and you will be cast out toward Harmon," declares the LORD.

Treasury of Scripture

Gilead stayed beyond Jordan: and why did Dan remain in ships? Asher continued on the sea shore, and stayed in his breaches.

Gilead

Joshua 13:25,31
And their coast was Jazer, and all the cities of Gilead, and half the land of the children of Ammon, unto Aroer that is before Rabbah; …

Asher

Joshua 19:24-31
And the fifth lot came out for the tribe of the children of Asher according to their families…

sea shore.







Lexicon
Gilead
גִּלְעָ֗ד (gil·‘āḏ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 1568: Gilead -- a region in Palestine, also the name of several Israelites

remained
שָׁכֵ֔ן (šā·ḵên)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7931: To settle down, abide, dwell

beyond
בְּעֵ֤בֶר (bə·‘ê·ḇer)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 5676: A region across, on the opposite side

the Jordan.
הַיַּרְדֵּן֙ (hay·yar·dên)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 3383: Jordan -- the principal river of Palestine

Dan,
וְדָ֕ן (wə·ḏān)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1835: Dan -- 'judge', a son of Jacob, also a place in Northern Israel

why
לָ֥מָּה (lām·māh)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what

did you linger
יָג֖וּר (yā·ḡūr)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1481: To turn aside from the road, sojourn, to shrink, fear, to gather for, hostility

by the ships?
אֳנִיּ֑וֹת (’o·nî·yō·wṯ)
Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 591: A ship

Asher
אָשֵׁ֗ר (’ā·šêr)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 836: Asher -- 'happy one', a son of Jacob, also the tribe descended from him, also perhaps a city in Palestine

stayed
יָשַׁב֙ (yā·šaḇ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

at the coast
לְח֣וֹף (lə·ḥō·wp̄)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 2348: Shore, coast

and remained
יִשְׁכּֽוֹן׃ (yiš·kō·wn)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7931: To settle down, abide, dwell

in
וְעַ֥ל (wə·‘al)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

his harbors.
מִפְרָצָ֖יו (mip̄·rā·ṣāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 4664: A break, a haven
(17) Gilead abode beyond Jordan.--Gilead was the son of Machir, and grandson of Manasseh. The name is here probably meant to include Gad, as well as the half-tribe of Manasseh. The word "abode" means "stayed quietly" (Psalm 16:9), and is rendered qniesce-bat in the Vulgate.

Why did Dan remain in ships?--The sudden question is very picturesque. The other rendering, "Why did Dan fear the ships (of the enemy)? "is untenable. The possession of Joppa. one of the few seaports of Palestine, naturally influenced the pursuits of the tribe (Joshua 19:46; 2Chronicles 2:16; Ezra 3:7); but whether they are here reproached for absorption in commerce, or for cowardice in taking refuge in their ships, is uncertain. The word rendered "remain" often involves a notion of "alarm" (Deuteronomy 32:27). If the Danite migration (Judges 18) had by this time occurred, it is almost impossible that they should not have rendered some assistance to the revolt of the northern tribes. The fact that it is not here alluded to shows the extremely early date at which this narrative must be placed.

Asher continued on the sea shore.--Aslier was the other great maritime tribe (Joshua 19:28-29). The word "continued" is, literally, "sat."

Abode in his breaches.--The word rendered "breaches" is, literally, "clefts," or "fissures." The Chaldee curiously paraphrases it by "rebuilt and � dwelt in the cities which the Gentiles destroyed." Le Clerc renders it, "Sits in his precipitous rocks," referring it to that part of the coast known as "the Ladder of Tyre;" and this is perhaps meant by the diakopas of the LXX. (Cod. Alex.). The Vulgate renders, in portibus. Probably the "creeks" of the margin of our Bibles is the correct rendering.

Verse 17. - In ships. The celebrated hat. hour of Joppa (Jonah 1:3), now Jaffa, was in the tribe of Dan. His breaches. The creeks and bays where they kept their fishing. boats. 5:12-23 Deborah called on her own soul to be in earnest. He that will set the hearts of other men on fire with the love of Christ, must himself burn with love. Praising God is a work we should awake to, and awake ourselves unto. She notices who fought against Israel, who fought for them, and who kept away. Who fought against them. They were obstinate enemies to God's people, therefore the more dangerous. Who fought for them. The several tribes that helped are here spoken of with honour; for though God is above all to be glorified, those who are employed must have their due praise, to encourage others. But the whole creation is at war with those to whom God is an enemy. The river of Kishon fought against their enemies. At most times it was shallow, yet now, probably by the great rain that fell, it was so swelled, and the stream so deep and strong, that those who attempted to pass, were drowned. Deborah's own soul fought against them. When the soul is employed in holy exercises, and heart-work is made of them, through the grace of God, the strength of our spiritual enemies will be trodden down, and will fall before us. She observes who kept away, and did not side with Israel, as might have been expected. Thus many are kept from doing their duty by the fear of trouble, the love of ease, and undue affection to their worldly business and advantage. Narrow, selfish spirits care not what becomes of God's church, so that they can but get, keep, and save money. All seek their own, Php 2:21. A little will serve those for a pretence to stay at home, who have no mind to engage in needful services, because there is difficulty and danger in them. But we cannot keep away from the contest between the Lord and his enemies; and if we do not actively endeavour to promote his cause in this wicked world, we shall fall under the curse against the workers of iniquity. Though He needs no human help, yet he is pleased to accept the services of those who improve their talents to advance his cause. He requires every man to do so.
Jump to Previous
Abide Abideth Abode Asher Breaches Coast Continued Dan Dwelt Edge Haven Jordan Kept Sat Sea Sea's Seashore Sea-Shore Settling Ships Shore Sojourn Waiting
Jump to Next
Abide Abideth Abode Asher Breaches Coast Continued Dan Dwelt Edge Haven Jordan Kept Sat Sea Sea's Seashore Sea-Shore Settling Ships Shore Sojourn Waiting
Links
Judges 5:17 NIV
Judges 5:17 NLT
Judges 5:17 ESV
Judges 5:17 NASB
Judges 5:17 KJV

Judges 5:17 Bible Apps
Judges 5:17 Biblia Paralela
Judges 5:17 Chinese Bible
Judges 5:17 French Bible
Judges 5:17 German Bible

Alphabetical: across And Asher at beyond by coast coves Dan did Gilead he his in its Jordan landings linger on remained sat seashore ships stay stayed the why

OT History: Judges 5:17 Gilead lived beyond the Jordan (Jd Judg. Jdg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Judges 5:16
Top of Page
Top of Page