Judges 7:17
New International Version
"Watch me," he told them. "Follow my lead. When I get to the edge of the camp, do exactly as I do.

New Living Translation
Then he said to them, “Keep your eyes on me. When I come to the edge of the camp, do just as I do.

English Standard Version
And he said to them, “Look at me, and do likewise. When I come to the outskirts of the camp, do as I do.

Berean Study Bible
“Watch me and do as I do,” Gideon said. “When I come to the outskirts of the camp, do exactly as I do.

King James Bible
And he said unto them, Look on me, and do likewise: and, behold, when I come to the outside of the camp, it shall be that, as I do, so shall ye do.

New King James Version
And he said to them, “Look at me and do likewise; watch, and when I come to the edge of the camp you shall do as I do:

New American Standard Bible
Then he said to them, “Look at me and do likewise. And behold, when I come to the outskirts of the camp, do as I do.

NASB 1995
He said to them, "Look at me and do likewise. And behold, when I come to the outskirts of the camp, do as I do.

NASB 1977
And he said to them, “Look at me, and do likewise. And behold, when I come to the outskirts of the camp, do as I do.

Amplified Bible
And he said to them, “Look at me, then do likewise. When I come to the edge of the camp, do just as I do.

Christian Standard Bible
“Watch me,” he said to them, “and do what I do. When I come to the outpost of the camp, do as I do.

Holman Christian Standard Bible
Watch me," he said, "and do the same. When I come to the outpost of the camp, do as I do.

American Standard Version
And he said unto them, Look on me, and do likewise: and, behold, when I come to the outermost part of the camp, it shall be that, as I do, so shall ye do.

Aramaic Bible in Plain English
And he said to them: “Watch me and thus do; behold I am going inside the camp; just as I do, do likewise

Brenton Septuagint Translation
and he said to them, Ye shall look at me, and so shall ye do; and behold, I will go into the beginning of the host, and it shall come to pass that as I do, so shall ye do.

Douay-Rheims Bible
And he said to them: What you shall see me do, do you the same: I will go into one part of the camp, and do you as I shall do.

English Revised Version
And he said unto them, Look on me, and do likewise: and, behold, when I come to the outermost part of the camp, it shall be that, as I do, so shall ye do.

Good News Translation
He told them, "When I get to the edge of the camp, watch me, and do what I do.

GOD'S WORD® Translation
He said to them, "Watch me, and do what I do. When I come to the edge of the camp, do exactly as I do.

International Standard Version
He instructed them, "Watch me, and do what I do. When we come to the outer perimeter of the encampment, do what I do.

JPS Tanakh 1917
And he said unto them: 'Look on me, and do likewise; and, behold, when I come to the outermost part of the camp, it shall be that, as I do, so shall ye do.

Literal Standard Version
And he says to them, “Look at me, and thus do; and behold, I am coming into the extremity of the camp—and it has been—as I do so you do;

NET Bible
He said to them, "Watch me and do as I do. Watch closely! I am going to the edge of the camp. Do as I do!

New Heart English Bible
He said to them, "Look at me, and do likewise. And look, when I come to the outermost part of the camp, it shall be that, as I do, so you shall do.

World English Bible
He said to them, "Watch me, and do likewise. Behold, when I come to the outermost part of the camp, it shall be that, as I do, so you shall do.

Young's Literal Translation
And he saith unto them, 'Look at me, and thus do; and lo, I am coming into the extremity of the camp -- and it hath been -- as I do so ye do;

Additional Translations ...
Context
Gideon Defeats Midian
16And he divided the three hundred men into three companies and gave each man a ram’s horn in one hand and a large jar in the other, containing a torch. 17“Watch me and do as I do,” Gideon said. “When I come to the outskirts of the camp, do exactly as I do. 18When I and all who are with me blow our horns, then you are also to blow your horns from all around the camp and shout, ‘For the LORD and for Gideon!’ ”…

Cross References
Judges 7:16
And he divided the three hundred men into three companies and gave each man a ram's horn in one hand and a large jar in the other, containing a torch.

Judges 7:18
When I and all who are with me blow our horns, then you are also to blow your horns from all around the camp and shout, 'For the LORD and for Gideon!'"


Treasury of Scripture

And he said to them, Look on me, and do likewise: and, behold, when I come to the outside of the camp, it shall be that, as I do, so shall you do.

Judges 9:48
And Abimelech gat him up to mount Zalmon, he and all the people that were with him; and Abimelech took an axe in his hand, and cut down a bough from the trees, and took it, and laid it on his shoulder, and said unto the people that were with him, What ye have seen me do, make haste, and do as I have done.

Matthew 16:24
Then said Jesus unto his disciples, If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.

1 Corinthians 11:1
Be ye followers of me, even as I also am of Christ.









(17) Look on me.--He showed all the three hundred the way in which he wished them, at a given signal, to break the pitchers, wave the torches, and shout. The signal would be given by the one hundred whom he himself headed.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
“Watch me
תִרְא֖וּ (ṯir·’ū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 7200: To see

and do
תַּעֲשׂ֑וּ (ta·‘ă·śū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 6213: To do, make

as I do,”
וְכֵ֣ן (wə·ḵên)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's 3651: So -- thus

[Gideon] said.
וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“When I
אָנֹכִ֥י (’ā·nō·ḵî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 595: I

come
בָא֙ (ḇā)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to the outskirts
בִּקְצֵ֣ה (biq·ṣêh)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 7097: End, extremity

of the camp,
הַֽמַּחֲנֶ֔ה (ham·ma·ḥă·neh)
Article | Noun - common singular
Strong's 4264: An encampment, an army

do
אֶעֱשֶׂ֖ה (’e·‘ĕ·śeh)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's 6213: To do, make

exactly as
כַאֲשֶׁר־ (ḵa·’ă·šer-)
Preposition-k | Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

I do.
תַּעֲשֽׂוּן׃ (ta·‘ă·śūn)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural | Paragogic nun
Strong's 6213: To do, make


Jump to Previous
Camp Edge Exactly Extremity Eyes Likewise Outer Outermost Outside Outskirts Part Tents Watch Whatever
Jump to Next
Camp Edge Exactly Extremity Eyes Likewise Outer Outermost Outside Outskirts Part Tents Watch Whatever
Links
Judges 7:17 NIV
Judges 7:17 NLT
Judges 7:17 ESV
Judges 7:17 NASB
Judges 7:17 KJV

Judges 7:17 BibleApps.com
Judges 7:17 Biblia Paralela
Judges 7:17 Chinese Bible
Judges 7:17 French Bible
Judges 7:17 Clyx Quotations

OT History: Judges 7:17 He said to them Look on me (Jd Judg. Jdg)
Judges 7:16
Top of Page
Top of Page