Matthew 16:24
New International Version
Then Jesus said to his disciples, "Whoever wants to be my disciple must deny themselves and take up their cross and follow me.

New Living Translation
Then Jesus said to his disciples, "If any of you wants to be my follower, you must turn from your selfish ways, take up your cross, and follow me.

English Standard Version
Then Jesus told his disciples, “If anyone would come after me, let him deny himself and take up his cross and follow me.

Berean Study Bible
Then Jesus told His disciples, “If anyone wants to come after Me, he must deny himself and take up his cross and follow Me.

Berean Literal Bible
Then Jesus said His to disciples, "If anyone desires to come after Me, let him deny himself, and take up his cross, and follow Me.

New American Standard Bible
Then Jesus said to His disciples, "If anyone wishes to come after Me, he must deny himself, and take up his cross and follow Me.

King James Bible
Then said Jesus unto his disciples, If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.

Christian Standard Bible
Then Jesus said to his disciples, "If anyone wants to follow after me, let him deny himself, take up his cross, and follow me.

Contemporary English Version
Then Jesus said to his disciples: If any of you want to be my followers, you must forget about yourself. You must take up your cross and follow me.

Good News Translation
Then Jesus said to his disciples, "If any of you want to come with me, you must forget yourself, carry your cross, and follow me.

Holman Christian Standard Bible
Then Jesus said to His disciples, "If anyone wants to come with Me, he must deny himself, take up his cross, and follow Me.

International Standard Version
Then Jesus told his disciples, "If anyone wants to follow me, he must deny himself, pick up his cross, and follow me continuously.

NET Bible
Then Jesus said to his disciples, "If anyone wants to become my follower, he must deny himself, take up his cross, and follow me.

New Heart English Bible
Then Jesus said to his disciples, "If anyone desires to come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.

Aramaic Bible in Plain English
Then Yeshua said to his disciples, “Whoever wants to come after me, let him deny himself and take up his cross and let him come after me.”

GOD'S WORD® Translation
Then Jesus said to his disciples, "Those who want to come with me must say no to the things they want, pick up their crosses, and follow me.

New American Standard 1977
Then Jesus said to His disciples, “If anyone wishes to come after Me, let him deny himself, and take up his cross, and follow Me.

Jubilee Bible 2000
Then Jesus said unto his disciples, If anyone will come after me, let him deny himself and take up his cross {Gr. stauros – stake} and follow me.

King James 2000 Bible
Then said Jesus unto his disciples, If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.

American King James Version
Then said Jesus to his disciples, If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.

American Standard Version
Then said Jesus unto his disciples, If any man would come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.

Douay-Rheims Bible
Then Jesus said to his disciples: If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.

Darby Bible Translation
Then Jesus said to his disciples, If any one desires to come after me, let him deny himself and take up his cross and follow me.

English Revised Version
Then said Jesus unto his disciples, If any man would come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.

Webster's Bible Translation
Then said Jesus to his disciples, If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.

Weymouth New Testament
Then Jesus said to His disciples, "If any one desires to follow me, let him renounce self and take up his cross, and so be my follower.

World English Bible
Then Jesus said to his disciples, "If anyone desires to come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.

Young's Literal Translation
Then said Jesus to his disciples, 'If any one doth will to come after me, let him disown himself, and take up his cross, and follow me,
Study Bible
Take Up Your Cross
23But Jesus turned and said to Peter, “Get behind Me, Satan! You are a stumbling block to Me. For you do not have in mind the things of God, but the things of men.” 24Then Jesus told His disciples, “If anyone would come after Me, he must deny himself and take up his cross and follow Me. 25For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake will find it.…
Cross References
Matthew 10:38
and anyone who does not take up his cross and follow Me is not worthy of Me.

Luke 14:27
And whoever does not carry his cross and follow Me cannot be My disciple.

John 21:19
Jesus said this to indicate the kind of death by which Peter would glorify God. And after He had said this, He told him, "Follow Me."

John 21:22
Jesus answered, "If I want him to remain until I return, what is that to you? You follow Me!"

1 Peter 2:21
For to this you were called, because Christ also suffered for you, leaving you an example, that you should follow in His footsteps:

Treasury of Scripture

Then said Jesus to his disciples, If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.

If.

Matthew 10:38
And he that taketh not his cross, and followeth after me, is not worthy of me.

Mark 8:34
And when he had called the people unto him with his disciples also, he said unto them, Whosoever will come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.

Mark 10:21
Then Jesus beholding him loved him, and said unto him, One thing thou lackest: go thy way, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, take up the cross, and follow me.

and take.

Matthew 27:32
And as they came out, they found a man of Cyrene, Simon by name: him they compelled to bear his cross.

Mark 15:21
And they compel one Simon a Cyrenian, who passed by, coming out of the country, the father of Alexander and Rufus, to bear his cross.

Luke 23:26
And as they led him away, they laid hold upon one Simon, a Cyrenian, coming out of the country, and on him they laid the cross, that he might bear it after Jesus.







Lexicon
Then
Τότε (Tote)
Adverb
Strong's Greek 5119: Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.

Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

told
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

His
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

disciples,
μαθηταῖς (mathētais)
Noun - Dative Masculine Plural
Strong's Greek 3101: A learner, disciple, pupil. From manthano; a learner, i.e. Pupil.

“If
Εἴ (Ei)
Conjunction
Strong's Greek 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

anyone
τις (tis)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

would
θέλει (thelei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design.

come
ἐλθεῖν (elthein)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's Greek 2064: To come, go.

after
ὀπίσω (opisō)
Preposition
Strong's Greek 3694: Behind, after; back, backwards. From the same as opisthen with enclitic of direction; to the back, i.e. Aback.

Me,
μου (mou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

he must deny
ἀπαρνησάσθω (aparnēsasthō)
Verb - Aorist Imperative Middle - 3rd Person Singular
Strong's Greek 533: From apo and arneomai; to deny utterly, i.e. Disown, abstain.

himself
ἑαυτὸν (heauton)
Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 1438: Himself, herself, itself.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

take up
ἀράτω (aratō)
Verb - Aorist Imperative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 142: To raise, lift up, take away, remove.

his
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

cross
σταυρὸν (stauron)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 4716: A cross.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

follow
ἀκολουθείτω (akoloutheitō)
Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 190: To accompany, attend, follow. Properly, to be in the same way with, i.e. To accompany.

Me.
μοι (moi)
Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
(24) Then said Jesus unto his disciples.--St. Mark adds that He "called the multitude with the disciples," and St. Luke's "he said unto all "implies something of the same kind. The teaching as to the unworldliness of His kingdom which the disciples so much needed was to be generalised in its widest possible extent. Those who were following Him, as many did, in idle wonder, or with the desire of earthly greatness, must do so knowing its conditions.

If any man will come after me.--The "will" is more than a mere auxiliary; "willeth," "desireth" to come after.

Let him deny himself, and take up his cross.--Our common thoughts of "self-denial," i.e., the denial to ourselves of some pleasure or profit, fall far short of the meaning of the Greek. The man is to deny his whole self, all his natural motives and impulses, so far as they come into conflict with the claims of Christ. If he does not so deny himself, he is in danger, as Peter was (it is significant that the same word is used in both instances), of denying his Lord. The self-denial here commanded has, accordingly, its highest type and pattern in the act by which the Son of God, in becoming man, "emptied Himself (see Note on Philippians 2:7) of all that constituted, if we may so speak, the "self" of His divine nature. The words "take up his cross," which the disciples had heard before (see Note on Matthew 10:38), were now clothed with a new and more distinct meaning, by the words that spoke so clearly of the death of which the cross was to be the instrument.

Verse 24. - St. Mark tells us that Jesus called the multitude unto him together with the disciples, as about to say something of universal application. The connection between this paragraph and what has preceded is well put by St. Chrysostom. Then. "When? when St. Peter said, 'Be it far from thee: this shall not be unto thee,' and was told, 'Get thee behind me, Satan.' For Christ was by no means satisfied with the mere rebuke of Peter, but, willing more abundantly to show both the extravagance of Peter's words and the future benefit of his Passion, he saith, 'Thy word to me is, "Be it far from thee: this shall not be unto thee;" but my word to thee is, "Not only is it hurtful to thee to impede me and to be displeased at my Passion, but it will be impossible for thee even to be saved, unless thou thyself too be continually prepared for death."' Thus, lest they should think his suffering unworthy of him, not by the former words only, but by those that were coming, he teaches them the gain thereof." If any man will (θέλει, wills to) come after me. To come after Christ is to be his follower and disciple, and the Lord here declares what will be the life of such a one (see a parallel passage, Matthew 10:38, 39). Jesus mentions three points which belong to the character of a true disciple. The first is self-denial. Let him deny himself. There is no better test of reality and earnestness in the religious life than this. (See a sermon of Newman's on this subject, vol. 1. serm. 5.) If a man follows Jesus, it must be by his own free will, and he must voluntarily renounce everything that might hinder his discipleship, denying himself even in things lawful that he may approach the likeness of his Master. Take up his cross. This is the second point. St. Luke adds, "daily." He must not only be resigned to bear what is brought upon him - suffering, shame, and death, which he cannot escape, but be eager to endure it, meet it with a solemn joy, be glad that he is counted worthy of it. Follow me. The third point. He must be energetic and active, not passive only and resigned, but with all zeal tracking his Master's footsteps, which lead on the way of sorrows. Here too is comfort; he is not called to a task as yet untried; Christ has gone before, and in his strength he may be strong. 16:24-28 A true disciple of Christ is one that does follow him in duty, and shall follow him to glory. He is one that walks in the same way Christ walked in, is led by his Spirit, and treads in his steps, whithersoever he goes. Let him deny himself. If self-denial be a hard lesson, it is no more than what our Master learned and practised, to redeem us, and to teach us. Let him take up his cross. The cross is here put for every trouble that befalls us. We are apt to think we could bear another's cross better than our own; but that is best which is appointed us, and we ought to make the best of it. We must not by our rashness and folly pull crosses down upon our own heads, but must take them up when they are in our way. If any man will have the name and credit of a disciple, let him follow Christ in the work and duty of a disciple. If all worldly things are worthless when compared with the life of the body, how forcible the same argument with respect to the soul and its state of never-ending happiness or misery! Thousands lose their souls for the most trifling gain, or the most worthless indulgence, nay, often from mere sloth and negligence. Whatever is the object for which men forsake Christ, that is the price at which Satan buys their souls. Yet one soul is worth more than all the world. This is Christ's judgment upon the matter; he knew the price of souls, for he redeemed them; nor would he underrate the world, for he made it. The dying transgressor cannot purchase one hour's respite to seek mercy for his perishing soul. Let us then learn rightly to value our souls, and Christ as the only Saviour of them.
Jump to Previous
Cross Deny Desires Disciples Disown Follow Follower Jesus Renounce Self Wishes
Jump to Next
Cross Deny Desires Disciples Disown Follow Follower Jesus Renounce Self Wishes
Links
Matthew 16:24 NIV
Matthew 16:24 NLT
Matthew 16:24 ESV
Matthew 16:24 NASB
Matthew 16:24 KJV

Matthew 16:24 Bible Apps
Matthew 16:24 Biblia Paralela
Matthew 16:24 Chinese Bible
Matthew 16:24 French Bible
Matthew 16:24 German Bible

Alphabetical: after and anyone come cross deny disciples follow he himself his If Jesus me must said take Then to up wishes would

NT Gospels: Matthew 16:24 Then Jesus said to his disciples If (Matt. Mat Mt) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Matthew 16:23
Top of Page
Top of Page