Deuteronomy 30:19
New International Version
This day I call the heavens and the earth as witnesses against you that I have set before you life and death, blessings and curses. Now choose life, so that you and your children may live

New Living Translation
"Today I have given you the choice between life and death, between blessings and curses. Now I call on heaven and earth to witness the choice you make. Oh, that you would choose life, so that you and your descendants might live!

English Standard Version
I call heaven and earth to witness against you today, that I have set before you life and death, blessing and curse. Therefore choose life, that you and your offspring may live,

Berean Study Bible
I call heaven and earth as witnesses against you today that I have set before you life and death, blessing and cursing. So choose life, so that you and your descendants may live,

New American Standard Bible
"I call heaven and earth to witness against you today, that I have set before you life and death, the blessing and the curse. So choose life in order that you may live, you and your descendants,

King James Bible
I call heaven and earth to record this day against you, that I have set before you life and death, blessing and cursing: therefore choose life, that both thou and thy seed may live:

Christian Standard Bible
I call heaven and earth as witnesses against you today that I have set before you life and death, blessing and curse. Choose life so that you and your descendants may live,

Contemporary English Version
Now I call the sky and the earth to be witnesses that I am offering you this choice. Will you choose for the LORD to make you prosperous and give you a long life? Or will he put you under a curse and kill you? Choose life!

Good News Translation
I am now giving you the choice between life and death, between God's blessing and God's curse, and I call heaven and earth to witness the choice you make. Choose life.

Holman Christian Standard Bible
I call heaven and earth as witnesses against you today that I have set before you life and death, blessing and curse. Choose life so that you and your descendants may live,

International Standard Version
I call heaven and earth to testify against you today! I've set life and death before you today: both blessings and curses. Choose life, that it may be well with you—you and your children.

NET Bible
Today I invoke heaven and earth as a witness against you that I have set life and death, blessing and curse, before you. Therefore choose life so that you and your descendants may live!

New Heart English Bible
I call heaven and earth to witness against you this day, that I have set before you life and death, the blessing and the curse: therefore choose life, that you may live, you and your descendants;

GOD'S WORD® Translation
I call on heaven and earth as witnesses today that I have offered you life or death, blessings or curses. Choose life so that you and your descendants will live.

JPS Tanakh 1917
I call heaven and earth to witness against you this day, that I have set before thee life and death, the blessing and the curse; therefore choose life, that thou mayest live, thou and thy seed;

New American Standard 1977
“I call heaven and earth to witness against you today, that I have set before you life and death, the blessing and the curse. So choose life in order that you may live, you and your descendants,

Jubilee Bible 2000
I call the heavens and the earth to witness today against you that I have set before you life and death, blessing and cursing; therefore, choose life that both thou and thy seed may live,

King James 2000 Bible
I call heaven and earth as witness this day against you, that I have set before you life and death, blessing and cursing: therefore choose life, that both you and your descendants may live:

American King James Version
I call heaven and earth to record this day against you, that I have set before you life and death, blessing and cursing: therefore choose life, that both you and your seed may live:

American Standard Version
I call heaven and earth to witness against you this day, that I have set before thee life and death, the blessing and the curse: therefore choose life, that thou mayest live, thou and thy seed;

Brenton Septuagint Translation
I call both heaven and earth to witness this day against you, I have set before you life and death, the blessing and the curse: choose thou life, that thou and thy seed may live;

Douay-Rheims Bible
I call heaven and earth to witness this day, that I have set before you life and death, blessing and cursing. Choose therefore life, that both thou and thy seed may live:

Darby Bible Translation
I call heaven and earth to witness this day against you: life and death have I set before you, blessing and cursing: choose then life, that thou mayest live, thou and thy seed,

English Revised Version
I call heaven and earth to witness against you this day, that I have set before thee life and death, the blessing and the curse: therefore choose life, that thou mayest live, thou and thy seed:

Webster's Bible Translation
I call heaven and earth to record this day against you, that I have set before you life and death, blessing and cursing: therefore choose life, that both thou and thy seed may live:

World English Bible
I call heaven and earth to witness against you this day, that I have set before you life and death, the blessing and the curse: therefore choose life, that you may live, you and your seed;

Young's Literal Translation
'I have caused to testify against you to-day the heavens and the earth; life and death I have set before thee, the blessing and the reviling; and thou hast fixed on life, so that thou dost live, thou and thy seed,
Study Bible
The Choice of Life or Death
18I declare to you today that you will surely perish; you shall not prolong your days in the land you are crossing the Jordan to possess. 19I call heaven and earth as witnesses against you today that I have set before you life and death, blessing and cursing. So choose life, so that you and your descendants may live, 20and that you may love the LORD your God, obey Him, and hold fast to Him. For He is your life, and He will prolong your life in the land the LORD swore to give to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob.”…
Cross References
Genesis 2:17
but you must not eat from the tree of the knowledge of good and evil; for in the day that you eat of it, you will surely die."

Deuteronomy 4:1
Hear now, O Israel, the statutes and ordinances I am teaching you to follow so that you may live, enter, and take possession of the land that the LORD, the God of your fathers, is giving you.

Deuteronomy 4:6
Observe them carefully, for this will show your wisdom and understanding in the sight of the peoples, who shall hear of all these statutes and say, "Surely this great nation is a wise and understanding people."

Deuteronomy 4:26
I call heaven and earth as witnesses against you this day that you will quickly perish from the land you are crossing the Jordan to possess. You will not live long upon it, but will be utterly destroyed.

Deuteronomy 11:26
See, today I am setting before you a blessing and a curse--

Deuteronomy 30:1
When all these things come upon you--the blessings and curses I have set before you--and you call them to mind in all the nations to which the LORD your God has banished you,

Deuteronomy 30:16
For I am commanding you today to love the LORD your God, to walk in His ways, and to keep His commandments, statutes, and ordinances, so that you may live and increase, and the LORD your God may bless you in the land you are entering to possess.

Deuteronomy 31:28
Assemble before me all the elders of your tribes and all your officers so that I may speak these words in their hearing and call heaven and earth to witness against them.

Jeremiah 21:8
You are also to say to this people, 'This is what the LORD says: Behold, I set before you the way of life and the way of death.

Treasury of Scripture

I call heaven and earth to record this day against you, that I have set before you life and death, blessing and cursing: therefore choose life, that both you and your seed may live:

I call heaven (see note on

Deuteronomy 4:26
I call heaven and earth to witness against you this day, that ye shall soon utterly perish from off the land whereunto ye go over Jordan to possess it; ye shall not prolong your days upon it, but shall utterly be destroyed.

Deuteronomy 31:28
Gather unto me all the elders of your tribes, and your officers, that I may speak these words in their ears, and call heaven and earth to record against them.

Deuteronomy 32:1
Give ear, O ye heavens, and I will speak; and hear, O earth, the words of my mouth.

that I have

Deuteronomy 20:15
Thus shalt thou do unto all the cities which are very far off from thee, which are not of the cities of these nations.

Deuteronomy 11:26
Behold, I set before you this day a blessing and a curse;

choose life

Joshua 24:15-22
And if it seem evil unto you to serve the LORD, choose you this day whom ye will serve; whether the gods which your fathers served that were on the other side of the flood, or the gods of the Amorites, in whose land ye dwell: but as for me and my house, we will serve the LORD…

Psalm 119:30,111,173
I have chosen the way of truth: thy judgments have I laid before me

Proverbs 1:29
For that they hated knowledge, and did not choose the fear of the LORD:

that both thou

Jeremiah 32:39
And I will give them one heart, and one way, that they may fear me for ever, for the good of them, and of their children after them:

Acts 2:39
For the promise is unto you, and to your children, and to all that are afar off, even as many as the Lord our God shall call.







Lexicon
I call heaven
הַשָּׁמַ֣יִם (haš·šā·ma·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 8064: Heaven, sky

and earth
הָאָרֶץ֒ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: Earth, land

as witnesses
הַעִידֹ֨תִי (ha·‘î·ḏō·ṯî)
Verb - Hifil - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 5749: To duplicate, repeat, to protest, testify, to encompass, restore

against you
בָכֶ֣ם (ḇā·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew

today
הַיּוֹם֮ (hay·yō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3117: A day

that I have set
נָתַ֣תִּי (nā·ṯat·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

before
לְפָנֶ֔יךָ (lə·p̄ā·ne·ḵā)
Preposition-l | Noun - common plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 6440: The face

you life
הַחַיִּ֤ים (ha·ḥay·yîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

and death,
וְהַמָּ֙וֶת֙ (wə·ham·mā·weṯ)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4194: Death, the dead, their place, state, pestilence, ruin

blessing
הַבְּרָכָ֖ה (hab·bə·rā·ḵāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 1293: Benediction, prosperity

and cursing.
וְהַקְּלָלָ֑ה (wə·haq·qə·lā·lāh)
Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 7045: Vilification

So choose
וּבָֽחַרְתָּ֙ (ū·ḇā·ḥar·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 977: To try, select

life,
בַּֽחַיִּ֔ים (ba·ḥay·yîm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

so that
לְמַ֥עַן (lə·ma·‘an)
Conjunction
Strong's Hebrew 4616: Purpose -- intent

you
אַתָּ֥ה (’at·tāh)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's Hebrew 859: Thou and thee, ye and you

and your descendants
וְזַרְעֶֽךָ׃ (wə·zar·‘e·ḵā)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 2233: Seed, fruit, plant, sowing-time, posterity

may live,
תִּחְיֶ֖ה (tiḥ·yeh)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 2421: To live, to revive
30:15-20 What could be said more moving, and more likely to make deep and lasting impressions? Every man wishes to obtain life and good, and to escape death and evil; he desires happiness, and dreads misery. So great is the compassion of the Lord, that he has favoured men, by his word, with such a knowledge of good and evil as will make them for ever happy, if it be not their own fault. Let us hear the sum of the whole matter. If they and theirs would love God, and serve him, they should live and be happy. If they or theirs should turn from God, desert his service, and worship other gods, that would certainly be their ruin. There never was, since the fall of man, more than one way to heaven; which is marked out in both Testaments, though not with equal clearness. Moses meant that same way of acceptance, which Paul more plainly described; and Paul's words mean the same obedience, on which Moses more fully treated. In both Testaments the good and right way is brought near, and plainly revealed to us.
Jump to Previous
Blessing Blessings Caused Choose Curse Curses Cursing Death Descendants Earth Heaven Heavens Life Mayest Order Record Reviling Seed Testify Today To-Day Witness Witnesses Yourselves
Jump to Next
Blessing Blessings Caused Choose Curse Curses Cursing Death Descendants Earth Heaven Heavens Life Mayest Order Record Reviling Seed Testify Today To-Day Witness Witnesses Yourselves
Links
Deuteronomy 30:19 NIV
Deuteronomy 30:19 NLT
Deuteronomy 30:19 ESV
Deuteronomy 30:19 NASB
Deuteronomy 30:19 KJV

Deuteronomy 30:19 Bible Apps
Deuteronomy 30:19 Biblia Paralela
Deuteronomy 30:19 Chinese Bible
Deuteronomy 30:19 French Bible
Deuteronomy 30:19 German Bible

Alphabetical: against and as before blessing blessings call children choose curse curses day death descendants earth have heaven I in life LIVE may Now order set so that the This to today witness witnesses you your

OT Law: Deuteronomy 30:19 I call heaven and earth to witness (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Deuteronomy 30:18
Top of Page
Top of Page