Judges 7:24
New International Version
Gideon sent messengers throughout the hill country of Ephraim, saying, "Come down against the Midianites and seize the waters of the Jordan ahead of them as far as Beth Barah." So all the men of Ephraim were called out and they seized the waters of the Jordan as far as Beth Barah.

New Living Translation
Gideon also sent messengers throughout the hill country of Ephraim, saying, "Come down to attack the Midianites. Cut them off at the shallow crossings of the Jordan River at Beth-barah." So all the men of Ephraim did as they were told.

English Standard Version
Gideon sent messengers throughout all the hill country of Ephraim, saying, “Come down against the Midianites and capture the waters against them, as far as Beth-barah, and also the Jordan.” So all the men of Ephraim were called out, and they captured the waters as far as Beth-barah, and also the Jordan.

Berean Study Bible
Gideon sent messengers throughout the hill country of Ephraim to say, “Come down against the Midianites and seize the waters of the Jordan ahead of them as far as Beth-barah.” So all the men of Ephraim were called out, and they captured the waters of the Jordan as far as Beth-barah.

New American Standard Bible
Gideon sent messengers throughout all the hill country of Ephraim, saying, "Come down against Midian and take the waters before them, as far as Beth-barah and the Jordan." So all the men of Ephraim were summoned and they took the waters as far as Beth-barah and the Jordan.

King James Bible
And Gideon sent messengers throughout all mount Ephraim, saying, Come down against the Midianites, and take before them the waters unto Bethbarah and Jordan. Then all the men of Ephraim gathered themselves together, and took the waters unto Bethbarah and Jordan.

Christian Standard Bible
Gideon sent messengers throughout the hill country of Ephraim with this message: "Come down to intercept the Midianites and take control of the watercourses ahead of them as far as Beth-barah and the Jordan." So all the men of Ephraim were called out, and they took control of the watercourses as far as Beth-barah and the Jordan.

Contemporary English Version
He also sent messengers to tell all the men who lived in the hill country of Ephraim, "Come and help us fight the Midianites! Put guards at every spring, stream, and well, as far as Beth-Barah before the Midianites can get to them. And guard the Jordan River." Troops from Ephraim did exactly what Gideon had asked,

Good News Translation
Gideon sent messengers through all the hill country of Ephraim to say, "Come down and fight the Midianites. Hold the Jordan River and the streams as far as Bethbarah, to keep the Midianites from crossing them." The men of Ephraim were called together, and they held the Jordan River and the streams as far as Bethbarah.

Holman Christian Standard Bible
Gideon sent messengers throughout the hill country of Ephraim with this message: "Come down to intercept the Midianites and take control of the watercourses ahead of them as far as Beth-barah and the Jordan." So all the men of Ephraim were called out, and they took control of the watercourses as far as Beth-barah and the Jordan.

International Standard Version
Gideon dispatched messengers throughout the mountainous region of Ephraim, notifying them, "Come down to fight Midian. Capture the water crossings as far as Beth-barah and the Jordan River before they can get to them."

NET Bible
Now Gideon sent messengers throughout the Ephraimite hill country who announced, "Go down and head off the Midianites. Take control of the fords of the streams all the way to Beth Barah and the Jordan River." When all the Ephraimites had assembled, they took control of the fords all the way to Beth Barah and the Jordan River.

New Heart English Bible
Gideon sent messengers throughout all the hill country of Ephraim, saying, "Come down against Midian, and capture the waters, as far as Beth Barah, even the Jordan." So all the men of Ephraim were gathered together, and seized the waters as far as Beth Barah, even the Jordan.

GOD'S WORD® Translation
Gideon also sent messengers to the whole mountain region of Ephraim with this message, "Go into battle against Midian. Capture the watering holes as far as Beth Barah and the Jordan River." All the men of Ephraim were also summoned to help. They captured the watering holes as far as Beth Barah and the Jordan River.

JPS Tanakh 1917
And Gideon sent messengers throughout all the hill-country of Ephraim, saying: 'Come down against Midian, and take before them the waters, as far as Beth-barah, and also the Jordan.' So all the men of Ephraim were gathered together, and took the waters as far as Beth-barah, and also the Jordan.

New American Standard 1977
And Gideon sent messengers throughout all the hill country of Ephraim, saying, “Come down against Midian and take the waters before them, as far as Beth-barah and the Jordan.” So all the men of Ephraim were summoned, and they took the waters as far as Beth-barah and the Jordan.

Jubilee Bible 2000
Gideon also sent messengers throughout all Mount Ephraim, saying, Come down against the Midianites and take before them the waters unto Bethbarah and the Jordan. Then all the men of Ephraim gathered themselves together and took the waters unto Bethbarah and the Jordan.

King James 2000 Bible
And Gideon sent messengers throughout all mount Ephraim, saying, Come down against the Midianites, and take the waters unto Bethbarah and Jordan. Then all the men of Ephraim gathered themselves together, and took the waters unto Bethbarah and Jordan.

American King James Version
And Gideon sent messengers throughout all mount Ephraim, saying, come down against the Midianites, and take before them the waters to Bethbarah and Jordan. Then all the men of Ephraim gathered themselves together, and took the waters to Bethbarah and Jordan.

American Standard Version
And Gideon sent messengers throughout all the hill-country of Ephraim, saying, Come down against Midian, and take before them the waters, as far as Beth-barah, even the Jordan. So all the men of Ephraim were gathered together, and took the waters as far as Beth-barah, even the Jordan.

Brenton Septuagint Translation
And Gedeon sent messengers into all mount Ephraim, saying, Come down to meet Madiam, and take to yourselves the water as far as Baethera and Jordan: and every man of Ephraim cried out, and they took the water before hand unto Baethera and Jordan.

Douay-Rheims Bible
And Gedeon sent messengers into all mount Ephraim, saying: Come down to meet Madian, and take the waters before them to Bethbera and the Jordan. And all Ephraim shouted, and took the waters before them and the Jordan as far as Bethbera.

Darby Bible Translation
And Gideon sent messengers throughout mount Ephraim, saying, Come down against Midian, and take before them the waters unto Beth-barah, and the Jordan. And all the men of Ephraim were called together, and took the waters unto Beth-barah, and the Jordan.

English Revised Version
And Gideon sent messengers throughout all the hill country of Ephraim, saying, Come down against Midian, and take before them the waters, as far as Beth-barah, even Jordan. So all the men of Ephraim were gathered together, and took the waters as far as Beth-barah, even Jordan.

Webster's Bible Translation
And Gideon sent messengers throughout all mount Ephraim, saying, Come down against the Midianites, and take before them the waters to Beth-barah and Jordan. Then all the men of Ephraim assembled, and took the waters to Beth-barah and Jordan.

World English Bible
Gideon sent messengers throughout all the hill country of Ephraim, saying, "Come down against Midian, and take before them the waters, as far as Beth Barah, even the Jordan!" So all the men of Ephraim were gathered together, and took the waters as far as Beth Barah, even the Jordan.

Young's Literal Translation
And messengers hath sent Gideon into all the hill-country of Ephraim, saying, 'Come down to meet Midian, and capture before them the waters unto Beth-Barah, and the Jordan;' and every man of Ephraim is called, and they capture the waters unto Beth-Barah, and the Jordan,
Study Bible
Gideon Defeats Midian
23Then the men of Israel were called out from Naphtali, Asher, and all Manasseh, and they pursued the Midianites. 24Gideon sent messengers throughout the hill country of Ephraim to say, “Come down against the Midianites and seize the waters of the Jordan ahead of them as far as Beth-barah.” So all the men of Ephraim were called out, and they captured the waters of the Jordan as far as Beth-barah. 25They also captured Oreb and Zeeb, the two princes of Midian; and they killed Oreb at the rock of Oreb and Zeeb at the winepress of Zeeb. So they pursued the Midianites and brought the heads of Oreb and Zeeb to Gideon on the other side of the Jordan.…
Cross References
Judges 3:28
"Follow me," he told them, "for the LORD has delivered your enemies the Moabites into your hands." So they followed him down and seized the fords of the Jordan leading to Moab, and did not allow anyone to cross over.

Habakkuk 3:7
I saw the tents of Cushan in distress; the curtains of Midian were trembling.

Treasury of Scripture

And Gideon sent messengers throughout all mount Ephraim, saying, come down against the Midianites, and take before them the waters to Bethbarah and Jordan. Then all the men of Ephraim gathered themselves together, and took the waters to Bethbarah and Jordan.

sent

Judges 3:27
And it came to pass, when he was come, that he blew a trumpet in the mountain of Ephraim, and the children of Israel went down with him from the mount, and he before them.

Romans 15:30
Now I beseech you, brethren, for the Lord Jesus Christ's sake, and for the love of the Spirit, that ye strive together with me in your prayers to God for me;

Philippians 1:27
Only let your conversation be as it becometh the gospel of Christ: that whether I come and see you, or else be absent, I may hear of your affairs, that ye stand fast in one spirit, with one mind striving together for the faith of the gospel;

take before

Judges 3:28
And he said unto them, Follow after me: for the LORD hath delivered your enemies the Moabites into your hand. And they went down after him, and took the fords of Jordan toward Moab, and suffered not a man to pass over.

Judges 12:5
And the Gileadites took the passages of Jordan before the Ephraimites: and it was so, that when those Ephraimites which were escaped said, Let me go over; that the men of Gilead said unto him, Art thou an Ephraimite? If he said, Nay;

Beth-Barah.

John 1:28
These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing.







Lexicon
Gideon
גִּדְעוֹן֩ (giḏ·‘ō·wn)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 1439: Gideon -- a judge of Israel

sent
שָׁלַ֣ח (šā·laḥ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7971: To send away, for, out

messengers
וּמַלְאָכִ֡ים (ū·mal·’ā·ḵîm)
Conjunctive waw | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 4397: A messenger, of God, an angel

throughout
בְּכָל־ (bə·ḵāl)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

the hill country
הַ֨ר (har)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 2022: Mountain, hill, hill country

of Ephraim
אֶפְרַ֜יִם (’ep̄·ra·yim)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 669: Ephraim -- a son of Joseph, also his descendants and their territory

to say,
לֵאמֹ֗ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“Come down
רְד֞וּ (rə·ḏū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 3381: To come or go down, descend

against
לִקְרַ֤את (liq·raṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 7125: Against he come, help, meet, seek, to, in the way

the Midianites
מִדְיָן֙ (miḏ·yān)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 4080: Midian -- a son of Abraham and Keturah, also his descendants and the region where they settled

and seize
וְלִכְד֤וּ (wə·liḵ·ḏū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 3920: To catch, to capture, occupy, to choose, to cohere

the waters
הַמַּ֔יִם (ham·ma·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 4325: Water, juice, urine, semen

of the Jordan
הַיַּרְדֵּ֑ן (hay·yar·dên)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 3383: Jordan -- the principal river of Palestine

ahead of them
לָהֶם֙ (lā·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew

as far as
עַ֛ד (‘aḏ)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: As far as, even to, up to, until, while

Beth-barah.”
בָּרָ֖ה (bā·rāh)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 1012: Beth-barah -- 'place of ford', a place in Palestine

So all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

the men
אִ֤ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

of Ephraim
אֶפְרַ֙יִם֙ (’ep̄·ra·yim)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 669: Ephraim -- a son of Joseph, also his descendants and their territory

were called out,
וַיִּצָּעֵ֞ק (way·yiṣ·ṣā·‘êq)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6817: To shriek, to proclaim

and they captured
וַיִּלְכְּד֣וּ (way·yil·kə·ḏū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 3920: To catch, to capture, occupy, to choose, to cohere

the waters
הַמַּ֔יִם (ham·ma·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 4325: Water, juice, urine, semen

of the Jordan
הַיַּרְדֵּֽן׃ (hay·yar·dên)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 3383: Jordan -- the principal river of Palestine

as
עַ֛ד (‘aḏ)
Preposition
Strong's Hebrew 5704: As far as, even to, up to, until, while

far as Beth-barah.
בָּרָ֖ה (bā·rāh)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 1012: Beth-barah -- 'place of ford', a place in Palestine
(24) Throughout all mount Ephraim.--He had not ventured to summon these haughty clansmen before his victory was assured.

Take before them the waters.--i.e., "intercept their flight unto Beth-barah and Jordan." The "waters" are probably the marshes formed by streams which flow from the watershed of the hills of Ephraim into the Jordan.

Beth-barah.--"House of the waste," not, as Jerome says, "of the well." It can hardly be the Bethabara (house of the passage) of John 1:28, which seems to be too far south.

Verse 24. - Mount Ephraim. Rather, the hill country, of Ephraim. For some reason Gideon had not invited the Ephraimites to join in the war before (Judges 8:1); but now, seeing the extreme importance of seizing the fords of Jordan, so as to stop the escape of the Midianites, he sent messengers in all haste to the men of Ephraim, who accordingly "took the waters unto Beth-barah and Jordan." The waters seem to mean a number of streams running from the hill country of Ephraim into the Jordan, and which had to be crossed by the Midianites before they could reach the Jordan fords. The site of Beth-barah is unknown. It is not thought to be the same as Bethabara beyond Jordan, where John was baptising (John 1:28). Beth-barah must have been on the west of Jordan. 7:23-25 Two chief commanders of the host of Midian were taken and slain by the men of Ephraim. It were to be wished that we all did as these did, and that where help is needed, that it were willingly and readily performed by another. And that if there were any excellent and profitable matter begun, we were willing to have fellow-labourers to the finishing and perfecting the same, and not, as often, hinder one another.
Jump to Previous
Assembled Beth Country Ephraim Hill Hill-Country Jordan Messengers Midian Midianites Mount Themselves Throughout Together Waters
Jump to Next
Assembled Beth Country Ephraim Hill Hill-Country Jordan Messengers Midian Midianites Mount Themselves Throughout Together Waters
Links
Judges 7:24 NIV
Judges 7:24 NLT
Judges 7:24 ESV
Judges 7:24 NASB
Judges 7:24 KJV

Judges 7:24 Bible Apps
Judges 7:24 Biblia Paralela
Judges 7:24 Chinese Bible
Judges 7:24 French Bible
Judges 7:24 German Bible

Alphabetical: against ahead all and as Barah before Beth Beth-barah called Come country down Ephraim far Gideon hill Jordan men messengers Midian Midianites of out saying seize sent So summoned take the them they throughout took waters were

OT History: Judges 7:24 Gideon sent messengers throughout all the hill (Jd Judg. Jdg) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Judges 7:23
Top of Page
Top of Page