Verse (Click for Chapter) New International Version But the Israelites said to the LORD, “We have sinned. Do with us whatever you think best, but please rescue us now.” New Living Translation But the Israelites pleaded with the LORD and said, “We have sinned. Punish us as you see fit, only rescue us today from our enemies.” English Standard Version And the people of Israel said to the LORD, “We have sinned; do to us whatever seems good to you. Only please deliver us this day.” Berean Standard Bible “We have sinned,” the Israelites said to the LORD. “Deal with us as You see fit; but please deliver us today!” King James Bible And the children of Israel said unto the LORD, We have sinned: do thou unto us whatsoever seemeth good unto thee; deliver us only, we pray thee, this day. New King James Version And the children of Israel said to the LORD, “We have sinned! Do to us whatever seems best to You; only deliver us this day, we pray.” New American Standard Bible Then the sons of Israel said to the LORD, “We have sinned, do to us whatever seems good to You; only please save us this day.” NASB 1995 The sons of Israel said to the LORD, “We have sinned, do to us whatever seems good to You; only please deliver us this day.” NASB 1977 And the sons of Israel said to the LORD, “We have sinned, do to us whatever seems good to Thee; only please deliver us this day.” Legacy Standard Bible Then the sons of Israel said to Yahweh, “We have sinned, so You, do to us whatever seems good in Your eyes; only please deliver us this day.” Amplified Bible The Israelites said to the LORD, “We have sinned, do to us whatever seems good to You; only please rescue us this day.” Christian Standard Bible But the Israelites said, “We have sinned. Deal with us as you see fit; only rescue us today! ” Holman Christian Standard Bible But the Israelites said, “We have sinned. Deal with us as You see fit; only deliver us today!” American Standard Version And the children of Israel said unto Jehovah, We have sinned: do thou unto us whatsoever seemeth good unto thee; only deliver us, we pray thee, this day. Aramaic Bible in Plain English And the sons of Israel said to LORD JEHOVAH: “We have sinned against you; you do to us the thing that is excellent in your eyes, only deliver us today!” Brenton Septuagint Translation And the children of Israel said to the Lord, We have sinned: do thou to us according to all that is good in thine eyes; only deliver us this day. Contemporary English Version "We have been unfaithful to you," the Israelites admitted. "If we must be punished, do it yourself, but please rescue us from the Ammonites." Douay-Rheims Bible And the children of Israel said to the Lord: We have sinned, do thou unto us whatsoever pleaseth thee: only deliver us this time. English Revised Version And the children of Israel said unto the LORD, We have sinned: do thou unto us whatsoever seemeth good unto thee; only deliver us, we pray thee, this day. GOD'S WORD® Translation The people of Israel said to the LORD, "We have sinned. Do to us whatever you think is right. But please rescue us today!" Good News Translation But the people of Israel said to the LORD, "We have sinned. Do whatever you like, but please, save us today." International Standard Version The Israelis replied to the LORD, "We have sinned, so do to us anything that's right to do in your opinion, just please deliver us right now." JPS Tanakh 1917 And the children of Israel said unto the LORD: 'We have sinned; do Thou unto us whatsoever seemeth good unto Thee; only deliver us, we pray Thee, this day.' Literal Standard Version And the sons of Israel say to YHWH, “We have sinned, do to us according to all that is good in Your eyes; only please deliver us this day.” Majority Standard Bible “We have sinned,” the Israelites said to the LORD. “Deal with us as You see fit; but please deliver us today!” New American Bible But the Israelites said to the LORD, “We have sinned. Do to us whatever is good in your sight. Only deliver us this day!” NET Bible But the Israelites said to the LORD, "We have sinned. You do to us as you see fit, but deliver us today!" New Revised Standard Version And the Israelites said to the LORD, “We have sinned; do to us whatever seems good to you; but deliver us this day!” New Heart English Bible The children of Israel said to the LORD, "We have sinned. Do to us whatever seems good to you; only deliver us, please, this day." Webster's Bible Translation And the children of Israel said to the LORD, We have sinned: do thou to us whatever seemeth good to thee; deliver us only, we pray thee, this day. World English Bible The children of Israel said to Yahweh, “We have sinned! Do to us whatever seems good to you; only deliver us, please, today.” Young's Literal Translation And the sons of Israel say unto Jehovah, 'We have sinned, do Thou to us according to all that is good in Thine eyes; only deliver us, we pray Thee, this day.' Additional Translations ... Audio Bible Context Philistine and Ammonite Oppression…14Go and cry out to the gods you have chosen. Let them save you in your time of trouble.” 15“We have sinned,” the Israelites said to the LORD. “Deal with us as You see fit; but please deliver us today!” 16So they put away the foreign gods from among them and served the LORD, and He could no longer bear the misery of Israel.… Cross References 1 Samuel 3:18 So Samuel told him everything and did not hide a thing from him. "He is the LORD," replied Eli. "Let Him do what is good in His eyes." 1 Samuel 12:10 Then they cried out to the LORD and said, 'We have sinned, for we have forsaken the LORD and served the Baals and Ashtoreths. Now deliver us from the hands of our enemies, that we may serve You.' Treasury of Scripture And the children of Israel said to the LORD, We have sinned: do you to us whatever seems good to you; deliver us only, we pray you, this day. we have sinned 2 Samuel 12:13 And David said unto Nathan, I have sinned against the LORD. And Nathan said unto David, The LORD also hath put away thy sin; thou shalt not die. 2 Samuel 24:10 And David's heart smote him after that he had numbered the people. And David said unto the LORD, I have sinned greatly in that I have done: and now, I beseech thee, O LORD, take away the iniquity of thy servant; for I have done very foolishly. Job 33:27 He looketh upon men, and if any say, I have sinned, and perverted that which was right, and it profited me not; do thou Joshua 9:25 And now, behold, we are in thine hand: as it seemeth good and right unto thee to do unto us, do. 1 Samuel 3:18 And Samuel told him every whit, and hid nothing from him. And he said, It is the LORD: let him do what seemeth him good. 2 Samuel 10:12 Be of good courage, and let us play the men for our people, and for the cities of our God: and the LORD do that which seemeth him good. seemeth. 2 Samuel 24:14 And David said unto Gad, I am in a great strait: let us fall now into the hand of the LORD; for his mercies are great: and let me not fall into the hand of man. Job 34:31,32 Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more: … Jump to Previous Best Children Deliver Eyes Israel Israelites Please Salvation Seemeth Seems Sinned Think Whatever WhatsoeverJump to Next Best Children Deliver Eyes Israel Israelites Please Salvation Seemeth Seems Sinned Think Whatever WhatsoeverJudges 10 1. Tola judges Israel in Shamir3. Jair, whose thirty sons had thirty cities 6. The Philistines and Ammonites oppress Israel 10. In their misery God sends them to their false gods 15. Upon their repentance he pities them (15) Deliver us only, we pray thee, this day.--The invariable cry of the soul in trouble. With the former half of the verse comp. 1Samuel 3:18; 1Samuel 15:26. Hebrew “We have sinned,”חָטָ֔אנוּ (ḥā·ṭā·nū) Verb - Qal - Perfect - first person common plural Strong's 2398: To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn the Israelites בְנֵי־ (ḇə·nê-) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son said וַיֹּאמְר֨וּ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the LORD. יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel “Deal עֲשֵׂה־ (‘ă·śêh-) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 6213: To do, make with us לָ֔נוּ (lā·nū) Preposition | first person common plural Strong's Hebrew as You see בְּעֵינֶ֑יךָ (bə·‘ê·ne·ḵā) Preposition-b | Noun - cdc | second person masculine singular Strong's 5869: An eye, a fountain fit; הַטּ֖וֹב (haṭ·ṭō·wḇ) Article | Adjective - masculine singular Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good but אַ֛ךְ (’aḵ) Adverb Strong's 389: A particle of affirmation, surely please נָ֖א (nā) Interjection Strong's 4994: I pray', 'now', 'then' deliver us today!” הַצִּילֵ֥נוּ (haṣ·ṣî·lê·nū) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | first person common plural Strong's 5337: To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver Links Judges 10:15 NIVJudges 10:15 NLT Judges 10:15 ESV Judges 10:15 NASB Judges 10:15 KJV Judges 10:15 BibleApps.com Judges 10:15 Biblia Paralela Judges 10:15 Chinese Bible Judges 10:15 French Bible Judges 10:15 Catholic Bible OT History: Judges 10:15 The children of Israel said to Yahweh (Jd Judg. Jdg) |