Judges 10:10
New International Version
Then the Israelites cried out to the LORD, "We have sinned against you, forsaking our God and serving the Baals."

New Living Translation
Finally, they cried out to the LORD for help, saying, “We have sinned against you because we have abandoned you as our God and have served the images of Baal.”

English Standard Version
And the people of Israel cried out to the LORD, saying, “We have sinned against you, because we have forsaken our God and have served the Baals.”

Berean Study Bible
Then the Israelites cried out to the LORD, saying, “We have sinned against You, for we have indeed forsaken our God and served the Baals.”

King James Bible
And the children of Israel cried unto the LORD, saying, We have sinned against thee, both because we have forsaken our God, and also served Baalim.

New King James Version
And the children of Israel cried out to the LORD, saying, “We have sinned against You, because we have both forsaken our God and served the Baals!”

New American Standard Bible
Then the sons of Israel cried out to the LORD, saying, “We have sinned against You, for indeed, we have abandoned our God and served the Baals.”

NASB 1995
Then the sons of Israel cried out to the LORD, saying, "We have sinned against You, for indeed, we have forsaken our God and served the Baals."

NASB 1977
Then the sons of Israel cried out to the LORD, saying, “We have sinned against Thee, for indeed, we have forsaken our God and served the Baals.”

Amplified Bible
Then the Israelites cried out to the LORD [for help], saying, “We have sinned against You, because we have abandoned (rejected) our God and have served the Baals.”

Christian Standard Bible
so they cried out to the LORD, saying, “We have sinned against you. We have abandoned our God and worshiped the Baals.”

Holman Christian Standard Bible
so they cried out to the LORD, saying, "We have sinned against You. We have abandoned our God and worshiped the Baals."

American Standard Version
And the children of Israel cried unto Jehovah, saying, We have sinned against thee, even because we have forsaken our God, and have served the Baalim.

Aramaic Bible in Plain English
And the sons of Israel cried out to LORD JEHOVAH and they were saying: “We have sinned against you, for we abandoned our God and we have served Baal!”

Brenton Septuagint Translation
And the children of Israel cried to the Lord, saying, We have sinned against thee, because we have forsaken God, and served Baalim.

Contemporary English Version
They begged the LORD for help and confessed, "We were unfaithful to you, our LORD. We stopped worshiping you and started worshiping idols of Baal."

Douay-Rheims Bible
And they cried to the Lord, and said: We have sinned against thee, because we have forsaken the Lord our God, and have served Baalim.

English Revised Version
And the children of Israel cried unto the LORD, saying, We have sinned against thee, even because we have forsaken our God, and have served the Baalim.

Good News Translation
Then the Israelites cried out to the LORD and said, "We have sinned against you, for we left you, our God, and worshiped the Baals."

GOD'S WORD® Translation
Then the people of Israel cried out to the LORD for help. They said, "We have sinned against you. We have abandoned our God and served other gods-the Baals."

International Standard Version
Then the Israelis cried out to the LORD and told him, "We have sinned against you because we have abandoned our God to serve the Baals."

JPS Tanakh 1917
And the children of Israel cried unto the LORD, saying: 'We have sinned against Thee, in that we have forsaken our God, and have served the Baalim.'

Literal Standard Version
And the sons of Israel cry to YHWH, saying, “We have sinned against You, because we have even forsaken our God, and serve the Ba‘alim.”

NET Bible
The Israelites cried out for help to the LORD: "We have sinned against you. We abandoned our God and worshiped the Baals."

New Heart English Bible
The children of Israel cried to the LORD, saying, "We have sinned against you, even because we have forsaken our God, and have served the Baals."

World English Bible
The children of Israel cried to Yahweh, saying, "We have sinned against you, even because we have forsaken our God, and have served the Baals."

Young's Literal Translation
And the sons of Israel cry unto Jehovah, saying, 'We have sinned against Thee, even because we have forsaken our God, and serve the Baalim.'

Additional Translations ...
Context
Philistine and Ammonite Oppression
9The Ammonites also crossed the Jordan to fight against Judah, Benjamin, and the house of Ephraim, and Israel was in deep distress. 10Then the Israelites cried out to the LORD, saying, “We have sinned against You, for we have indeed forsaken our God and served the Baals.” 11The LORD replied, “When the Egyptians, Amorites, Ammonites, Philistines,…

Cross References
Judges 10:9
The Ammonites also crossed the Jordan to fight against Judah, Benjamin, and the house of Ephraim, and Israel was in deep distress.

1 Samuel 7:6
When they had gathered at Mizpah, they drew water and poured it out before the LORD. On that day they fasted, and there they confessed, "We have sinned against the LORD." And Samuel judged the Israelites at Mizpah.

1 Samuel 12:10
Then they cried out to the LORD and said, 'We have sinned, for we have forsaken the LORD and served the Baals and Ashtoreths. Now deliver us from the hands of our enemies, that we may serve You.'

Psalm 106:44
Nevertheless He heard their cry; He took note of their distress.

Jeremiah 2:27
say to a tree, 'You are my father,' and to a stone, 'You gave me birth.' For they have turned their backs to Me and not their faces, yet in the time of trouble they beg, 'Rise up and save us!'


Treasury of Scripture

And the children of Israel cried to the LORD, saying, We have sinned against you, both because we have forsaken our God, and also served Baalim.

cried

Judges 3:9
And when the children of Israel cried unto the LORD, the LORD raised up a deliverer to the children of Israel, who delivered them, even Othniel the son of Kenaz, Caleb's younger brother.

1 Samuel 12:10
And they cried unto the LORD, and said, We have sinned, because we have forsaken the LORD, and have served Baalim and Ashtaroth: but now deliver us out of the hand of our enemies, and we will serve thee.

Psalm 106:43,44
Many times did he deliver them; but they provoked him with their counsel, and were brought low for their iniquity…









(10) Cried unto the Lord.--Judges 6:6; 1Samuel 12:10.

And the Lord said.--The method of the Divine communication is not specified. A stern experience might have spoken to the national conviction with prophetic voice.

From the Egyptians.--Exodus 1-14

From the Amorites.--Numbers 21:3-21; Joshua 10

From the children of Ammon.--Judges 3:13.

From the Philistines.--Judges 3:31; 1Samuel 12:9.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then the Israelites
בְּנֵ֣י (bə·nê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

cried out
וַֽיִּזְעֲקוּ֙ (way·yiz·‘ă·qū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 2199: To shriek, to announce, convene publicly

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the LORD,
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

saying,
לֵאמֹ֑ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 559: To utter, say

“We have sinned
חָטָ֣אנוּ (ḥā·ṭā·nū)
Verb - Qal - Perfect - first person common plural
Strong's 2398: To miss, to sin, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn

against You,
לָ֔ךְ (lāḵ)
Preposition | second person feminine singular
Strong's Hebrew

for we have indeed
וְכִ֤י (wə·ḵî)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

forsaken
עָזַ֙בְנוּ֙ (‘ā·zaḇ·nū)
Verb - Qal - Perfect - first person common plural
Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit

our God
אֱלֹהֵ֔ינוּ (’ĕ·lō·hê·nū)
Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

and served
וַֽנַּעֲבֹ֖ד (wan·na·‘ă·ḇōḏ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common plural
Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave

the Baals.”
הַבְּעָלִֽים׃ (hab·bə·‘ā·lîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 1168: Baal -- a heathen god


Jump to Previous
Baalim Baals Ba'als Children Cried Indeed Israel Israelites Servants Serve Served Sin Sinned
Jump to Next
Baalim Baals Ba'als Children Cried Indeed Israel Israelites Servants Serve Served Sin Sinned
Links
Judges 10:10 NIV
Judges 10:10 NLT
Judges 10:10 ESV
Judges 10:10 NASB
Judges 10:10 KJV

Judges 10:10 BibleApps.com
Judges 10:10 Biblia Paralela
Judges 10:10 Chinese Bible
Judges 10:10 French Bible
Judges 10:10 Clyx Quotations

OT History: Judges 10:10 The children of Israel cried to Yahweh (Jd Judg. Jdg)
Judges 10:9
Top of Page
Top of Page