Deuteronomy 4:10
New International Version
Remember the day you stood before the LORD your God at Horeb, when he said to me, “Assemble the people before me to hear my words so that they may learn to revere me as long as they live in the land and may teach them to their children.”

New Living Translation
Never forget the day when you stood before the LORD your God at Mount Sinai, where he told me, ‘Summon the people before me, and I will personally instruct them. Then they will learn to fear me as long as they live, and they will teach their children to fear me also.’

English Standard Version
how on the day that you stood before the LORD your God at Horeb, the LORD said to me, ‘Gather the people to me, that I may let them hear my words, so that they may learn to fear me all the days that they live on the earth, and that they may teach their children so.’

Berean Standard Bible
The day you stood before the LORD your God at Horeb, the LORD said to me, “Gather the people before Me to hear My words, so that they may learn to fear Me all the days they live on the earth, and that they may teach them to their children.”

King James Bible
Specially the day that thou stoodest before the LORD thy God in Horeb, when the LORD said unto me, Gather me the people together, and I will make them hear my words, that they may learn to fear me all the days that they shall live upon the earth, and that they may teach their children.

New King James Version
especially concerning the day you stood before the LORD your God in Horeb, when the LORD said to me, ‘Gather the people to Me, and I will let them hear My words, that they may learn to fear Me all the days they live on the earth, and that they may teach their children.’

New American Standard Bible
Remember the day you stood before the LORD your God at Horeb, when the LORD said to me, ‘Assemble the people to Me, that I may have them hear My words so that they may learn to fear Me all the days that they live on the earth, and that they may teach their children.’

NASB 1995
“Remember the day you stood before the LORD your God at Horeb, when the LORD said to me, ‘Assemble the people to Me, that I may let them hear My words so they may learn to fear Me all the days they live on the earth, and that they may teach their children.’

NASB 1977
Remember the day you stood before the LORD your God at Horeb, when the LORD said to me, ‘Assemble the people to Me, that I may let them hear My words so they may learn to fear Me all the days they live on the earth, and that they may teach their children.’

Legacy Standard Bible
Remember the day you stood before Yahweh your God at Horeb, when Yahweh said to me, ‘Assemble the people to Me, that I may cause them to hear My words so they may learn to fear Me all the days they live on the earth, and that they may teach their children.’

Amplified Bible
especially the day you stood before the LORD your God at Horeb (Mount Sinai), when the LORD said to me, ‘Assemble the people to Me and I will let them hear My words, so that they may learn to fear Me [with awe-filled reverence and profound respect] all the days they live on the land, and so that they may teach their children.’

Christian Standard Bible
The day you stood before the LORD your God at Horeb, the LORD said to me, ‘Assemble the people before me, and I will let them hear my words, so that they may learn to fear me all the days they live on the earth and may instruct their children.’

Holman Christian Standard Bible
The day you stood before the LORD your God at Horeb, the LORD said to me, ‘Assemble the people before Me, and I will let them hear My words, so that they may learn to fear Me all the days they live on the earth and may instruct their children.’

American Standard Version
the day that thou stoodest before Jehovah thy God in Horeb, when Jehovah said unto me, Assemble me the people, and I will make them hear my words, that they may learn to fear me all the days that they live upon the earth, and that they may teach their children.

Aramaic Bible in Plain English
The day when you stood before LORD JEHOVAH your God in Khoreeb when LORD JEHOVAH said to me: 'Gather the people before me and I shall make my word heard to them, and they shall learn to be in awe before me all the days that they live in the land and they shall teach their children'.

Brenton Septuagint Translation
even the things that happened in the day in which ye stood before the Lord our God in Choreb in the day of the assembly; for the Lord said to me, Gather the people to me, and let them hear my words, that they may learn to fear me all the days which they live upon the earth, and they shall teach their sons.

Contemporary English Version
Do you remember the day you stood in the LORD's presence at Mount Sinai? The LORD said, "Moses, bring the people of Israel here. I want to speak to them so they will obey me as long as they live, and so they will teach their children to obey me too."

Douay-Rheims Bible
From the day in which thou didst stand before the Lord thy God in Horeb, when the Lord spoke to me, saying: Call together the people unto me, that they may hear my words, and may learn to fear me all the time that they live on the earth, and may teach their children.

English Revised Version
the day that thou stoodest before the LORD thy God in Horeb, when the LORD said unto me, Assemble me the people, and I will make them hear my words, that they may learn to fear me all the days that they live upon the earth, and that they may teach their children.

GOD'S WORD® Translation
Never forget the day you stood in front of the LORD your God at Mount Horeb. The LORD had said to me, "Assemble the people in front of me, and I will let them hear my words. Then they will learn to fear me as long as they live on earth, and they will teach their children the same thing."

Good News Translation
about the day you stood in the presence of the LORD your God at Mount Sinai, when he said to me, 'Assemble the people. I want them to hear what I have to say, so that they will learn to obey me as long as they live and so that they will teach their children to do the same.'

International Standard Version
The day you stood in the presence of the LORD your God in Horeb, the LORD told me, 'Gather the people before me so they may hear my words, learn to revere me the whole time that they live in the land, and teach them to their children.'"

JPS Tanakh 1917
the day that thou stoodest before the LORD thy God in Horeb, when the LORD said unto me: 'Assemble Me the people, and I will make them hear My words that they may learn to fear Me all the days that they live upon the earth, and that they may teach their children.'

Literal Standard Version
[Never forget] the day when you have stood before your God YHWH in Horeb, in YHWH’s saying to me, Assemble the people to Me, and I cause them to hear My words, so that they learn to fear Me all the days that they are alive on the ground, and they teach their sons;

Majority Standard Bible
The day you stood before the LORD your God at Horeb, the LORD said to me, “Gather the people before Me to hear My words, so that they may learn to fear Me all the days they live on the earth, and that they may teach them to their children.”

New American Bible
that day you stood before the LORD, your God, at Horeb, when the LORD said to me: Assemble the people for me, that I may let them hear my words, that they may learn to fear me as long as they live in the land and may so teach their children.

NET Bible
You stood before the LORD your God at Horeb and he said to me, "Assemble the people before me so that I can tell them my commands. Then they will learn to revere me all the days they live in the land, and they will instruct their children."

New Revised Standard Version
how you once stood before the LORD your God at Horeb, when the LORD said to me, “Assemble the people for me, and I will let them hear my words, so that they may learn to fear me as long as they live on the earth, and may teach their children so”;

New Heart English Bible
the day that you stood before the LORD your God in Horeb, when the LORD said to me, "Assemble me the people, and I will make them hear my words, that they may learn to fear me all the days that they live on the earth, and that they may teach their children."

Webster's Bible Translation
Specially the day that thou stoodest before the LORD thy God in Horeb, when the LORD said to me, Assemble the people to me, and I will make them hear my words, that they may learn to fear me all the days that they shall live upon the earth, and that they may teach their children.

World English Bible
the day that you stood before Yahweh your God in Horeb, when Yahweh said to me, “Assemble the people to me, and I will make them hear my words, that they may learn to fear me all the days that they live on the earth, and that they may teach their children.”

Young's Literal Translation
'The day when thou hast stood before Jehovah thy God in Horeb -- in Jehovah's saying unto me, Assemble to Me the people, and I cause them to hear My words, so that they learn to fear Me all the days that they are alive on the ground, and their sons they teach; --

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
An Exhortation to Obedience
9Only be on your guard and diligently watch yourselves, so that you do not forget the things your eyes have seen, and so that they do not slip from your heart as long as you live. Teach them to your children and grandchildren. 10The day you stood before the LORD your God at Horeb, the LORD said to me, “Gather the people before Me to hear My words, so that they may learn to fear Me all the days they live on the earth, and that they may teach them to their children.” 11You came near and stood at the base of the mountain, a mountain blazing with fire to the heavens, with black clouds and deep darkness.…

Cross References
Exodus 19:1
In the third month, on the same day of the month that the Israelites had left the land of Egypt, they came to the Wilderness of Sinai.

Exodus 20:20
"Do not be afraid," Moses replied. "For God has come to test you, so that the fear of Him may be before you, to keep you from sinning."

Deuteronomy 4:9
Only be on your guard and diligently watch yourselves, so that you do not forget the things your eyes have seen, and so that they do not slip from your heart as long as you live. Teach them to your children and grandchildren.

Deuteronomy 11:19
Teach them to your children, speaking about them when you sit at home and when you walk along the road, when you lie down and when you get up.

Deuteronomy 12:1
These are the statutes and ordinances you must be careful to follow all the days you live in the land that the LORD, the God of your fathers, has given you to possess.

Deuteronomy 14:23
And you are to eat a tenth of your grain, new wine, and oil, and the firstborn of your herds and flocks, in the presence of the LORD your God at the place He will choose as a dwelling for His Name, so that you may learn to fear the LORD your God always.

Deuteronomy 17:19
It is to remain with him, and he is to read from it all the days of his life, so that he may learn to fear the LORD his God by carefully observing all the words of this instruction and these statutes.


Treasury of Scripture

Specially the day that you stood before the LORD your God in Horeb, when the LORD said to me, Gather me the people together, and I will make them hear my words, that they may learn to fear me all the days that they shall live on the earth, and that they may teach their children.

the day

Deuteronomy 5:2
The LORD our God made a covenant with us in Horeb.

Exodus 19:9,16
And the LORD said unto Moses, Lo, I come unto thee in a thick cloud, that the people may hear when I speak with thee, and believe thee for ever. And Moses told the words of the people unto the LORD…

Exodus 20:18
And all the people saw the thunderings, and the lightnings, and the noise of the trumpet, and the mountain smoking: and when the people saw it, they removed, and stood afar off.

fear me

Deuteronomy 5:29
O that there were such an heart in them, that they would fear me, and keep all my commandments always, that it might be well with them, and with their children for ever!

Exodus 20:20
And Moses said unto the people, Fear not: for God is come to prove you, and that his fear may be before your faces, that ye sin not.

1 Samuel 12:24
Only fear the LORD, and serve him in truth with all your heart: for consider how great things he hath done for you.

Jump to Previous
Assemble Children Earth Hear Horeb Learn Remember Specially Stood Stoodest Teach Together Words
Jump to Next
Assemble Children Earth Hear Horeb Learn Remember Specially Stood Stoodest Teach Together Words
Deuteronomy 4
1. An exhortation to obedience
41. Moses appoints the three cities of refuge on that side of Jordan
44. Recapitulation














(10) The day that thou stoodest before the Lord thy God in Horeb.--The Church of Israel dated from Sinai, as the Church of Christ does from Pentecost. It is noticeable that the giving of the Law appears to have taken place about fifty days after the Passover in Egypt. Jewish writers associate the Feast of Pentecost with the memory of the event. A similar association, and a contrast between the first and last Pentecost, appears to have been present to St. Paul's mind in 2 Corinthians 3. The law given at Sinai is the "ministration of death," and is contrasted with the "ministration of the Spirit"--the letter that killeth with the Spirit that giveth life. (Comp. also Galatians 4:24-26, and Hebrews 12:18-24.) The word "specially" is not in the Hebrew of this verse.

The day . . . in Horeb is not only to be regarded as a special subject of instruction; it is the root of the whole matter.

Gather me the people together.--The Greek here is ???????????, which might be paraphrased according to New Testament language, "Form a Church of this people," The "day of the assembly" alluded to in this and other passages (as Deuteronomy 10:4) may be similarly paraphrased as "the day of the Church." It seems to be the source of the expression used by St. Stephen, "the Church in the wilderness" (Acts 7:38). Thus the analogy between Israel's receiving the letter of the law at Sinai, and the gift of the Holy Spirit in Jerusalem is still further brought out.

Verse 10. - Specially the day. The word "specially," introduced by the translators into the Authorized Version, is a needless interpolation. With this verse begins a new sentence, which is continued in ver. 11 on to the end of ver. 13. Render, On the day [i.e. at the time, the יום, is an adverbial accusative] when ye stood before Jehovah your God in Horeb... when ye came near and stood,... then Jehovah spake to you, etc.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The day
י֗וֹם (yō·wm)
Noun - masculine singular
Strong's 3117: A day

you stood
עָמַ֜דְתָּ (‘ā·maḏ·tā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's 5975: To stand, in various relations

before
לִפְנֵ֨י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's 6440: The face

the LORD
יְהוָ֣ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹהֶיךָ֮ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

at Horeb,
בְּחֹרֵב֒ (bə·ḥō·rêḇ)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's 2722: Horeb -- 'waste', a mountain in Sinai

the LORD
יְהוָ֜ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

said
בֶּאֱמֹ֨ר (be·’ĕ·mōr)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 559: To utter, say

to me,
אֵלַ֗י (’ê·lay)
Preposition | first person common singular
Strong's 413: Near, with, among, to

“Gather
הַקְהֶל־ (haq·hel-)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular
Strong's 6950: To gather as an assembly or congregation

the people
הָעָ֔ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

before Me
אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

to hear
וְאַשְׁמִעֵ֖ם (wə·’aš·mi·‘êm)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect - first person common singular | third person masculine plural
Strong's 8085: To hear intelligently

My words,
דְּבָרָ֑י (də·ḇā·rāy)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

so that
אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

they may learn
יִלְמְד֜וּן (yil·mə·ḏūn)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun
Strong's 3925: To exercise in, learn

to fear
לְיִרְאָ֣ה (lə·yir·’āh)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine singular
Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten

Me
אֹתִ֗י (’ō·ṯî)
Direct object marker | first person common singular
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the days
הַיָּמִים֙ (hay·yā·mîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 3117: A day

they
הֵ֤ם (hêm)
Pronoun - third person masculine plural
Strong's 1992: They

live
חַיִּים֙ (ḥay·yîm)
Noun - masculine plural
Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the earth,
הָ֣אֲדָמָ֔ה (hā·’ă·ḏā·māh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 127: Ground, land

and that
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

they may teach them
יְלַמֵּדֽוּן׃ (yə·lam·mê·ḏūn)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun
Strong's 3925: To exercise in, learn

to their children.�
בְּנֵיהֶ֖ם (bə·nê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 1121: A son


Links
Deuteronomy 4:10 NIV
Deuteronomy 4:10 NLT
Deuteronomy 4:10 ESV
Deuteronomy 4:10 NASB
Deuteronomy 4:10 KJV

Deuteronomy 4:10 BibleApps.com
Deuteronomy 4:10 Biblia Paralela
Deuteronomy 4:10 Chinese Bible
Deuteronomy 4:10 French Bible
Deuteronomy 4:10 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 4:10 The day that you stood before Yahweh (Deut. De Du)
Deuteronomy 4:9
Top of Page
Top of Page