Numbers 21:16
New International Version
From there they continued on to Beer, the well where the LORD said to Moses, "Gather the people together and I will give them water."

New Living Translation
From there the Israelites traveled to Beer, which is the well where the LORD said to Moses, "Assemble the people, and I will give them water."

English Standard Version
And from there they continued to Beer; that is the well of which the LORD said to Moses, “Gather the people together, so that I may give them water.”

Berean Study Bible
From there they went on to Beer, the well where the LORD said to Moses, “Gather the people so that I may give them water.”

New American Standard Bible
From there they continued to Beer, that is the well where the LORD said to Moses, "Assemble the people, that I may give them water."

King James Bible
And from thence they went to Beer: that is the well whereof the LORD spake unto Moses, Gather the people together, and I will give them water.

Christian Standard Bible
From there they went to Beer, the well the LORD told Moses about, "Gather the people so I may give them water."

Contemporary English Version
From the Arnon, the Israelites went to the well near the town of Beer, where the LORD had said to Moses, "Call the people together, and I will give them water to drink."

Good News Translation
From there they went on to a place called Wells, where the LORD said to Moses, "Bring the people together, and I will give them water."

Holman Christian Standard Bible
From there they went to Beer, the well the LORD told Moses about, "Gather the people so I may give them water."

International Standard Version
From there they traveled to the Well of Beer, where the LORD had instructed Moses, "Gather the people together and I'll give you water."

NET Bible
And from there they traveled to Beer; that is the well where the LORD spoke to Moses, "Gather the people and I will give them water."

New Heart English Bible
From there they traveled to Beer: that is the well of which the LORD said to Moses, "Gather the people together, and I will give them water."

GOD'S WORD® Translation
From there they went to Beer [Well]. This is the well where the LORD said to Moses, "Gather the people, and I will give them water."

JPS Tanakh 1917
And from thence to Beer; that is the well whereof the LORD said unto Moses: 'Gather the people together, and I will give them water.'

New American Standard 1977
And from there they continued to Beer, that is the well where the LORD said to Moses, “Assemble the people, that I may give them water.”

Jubilee Bible 2000
And from there they went to Beer; this is the well of which the LORD spoke unto Moses, Gather the people together, and I will give them water.

King James 2000 Bible
And from there they went to Beer: that is the well of which the LORD spoke unto Moses, Gather the people together, and I will give them water.

American King James Version
And from there they went to Beer: that is the well whereof the LORD spoke to Moses, Gather the people together, and I will give them water.

American Standard Version
And from thence they journeyed to Beer: that is the well whereof Jehovah said unto Moses, Gather the people together, and I will give them water.

Brenton Septuagint Translation
And thence they came to the well; this is the well of which the Lord said to Moses, Gather the people, and I will give them water to drink.

Douay-Rheims Bible
When they went from that place, the well appeared whereof the Lord said to Moses: Gather the people together, and I will give them water.

Darby Bible Translation
And from thence to Beer: that is the well of which Jehovah spoke to Moses, Assemble the people, and I will give them water.

English Revised Version
And from thence they journeyed to Beer: that is the well whereof the LORD said unto Moses, Gather the people together, and I will give them water.

Webster's Bible Translation
And from thence they went to Beer: that is the well of which the LORD spoke to Moses, Assemble the people, and I will give them water.

World English Bible
From there they traveled to Beer: that is the well of which Yahweh said to Moses, "Gather the people together, and I will give them water."

Young's Literal Translation
And from thence they journeyed to Beer; it is the well concerning which Jehovah said to Moses, 'Gather the people, and I give to them -- water.'
Study Bible
The Journey to Moab
15even the slopes of the wadis that extend to the site of Ar and lie along the border of Moab.” 16From there they went on to Beer, the well where the LORD said to Moses, “Gather the people so that I may give them water.” 17Then Israel sang this song: “Spring up, O well, all of you sing to it!…
Cross References
Genesis 21:19
Then God opened her eyes, and she saw a well of water. So she went and filled the skin with water and gave the boy a drink.

Numbers 33:46
They set out from Dibon-gad and camped at Almon-diblathaim.

Treasury of Scripture

And from there they went to Beer: that is the well whereof the LORD spoke to Moses, Gather the people together, and I will give them water.

beer

Judges 9:21
And Jotham ran away, and fled, and went to Beer, and dwelt there, for fear of Abimelech his brother.

gather

Numbers 20:8
Take the rod, and gather thou the assembly together, thou, and Aaron thy brother, and speak ye unto the rock before their eyes; and it shall give forth his water, and thou shalt bring forth to them water out of the rock: so thou shalt give the congregation and their beasts drink.

Exodus 17:6
Behold, I will stand before thee there upon the rock in Horeb; and thou shalt smite the rock, and there shall come water out of it, that the people may drink. And Moses did so in the sight of the elders of Israel.

Isaiah 12:3
Therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.







Lexicon
From there
וּמִשָּׁ֖ם (ū·miš·šām)
Conjunctive waw, Preposition-m | Adverb
Strong's Hebrew 8033: There, then, thither

[they went on] to Beer,
בְּאֵ֑רָה (bə·’ê·rāh)
Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 876: Beer -- 'well', a place in the desert, also one in Palestine

the well
הַבְּאֵ֗ר (hab·bə·’êr)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 875: A pit, a well

where
אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

said
אָמַ֤ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

to Moses,
לְמֹשֶׁ֔ה (lə·mō·šeh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

“Gather
אֱסֹף֙ (’ĕ·sōp̄)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 622: To gather for, any purpose, to receive, take away, remove

the people
הָעָ֔ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

so that I may give
וְאֶתְּנָ֥ה (wə·’et·tə·nāh)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

them water.”
מָֽיִם׃ (mā·yim)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 4325: Water, juice, urine, semen
Verse 16. - And from thence... to Beer. A well; so named, no doubt, from the circumstance here recorded. That they were told to dig for water instead of receiving it from the rock showed the end to be at hand, and the transition shortly to be made from miraculous to natural supplies. 21:10-20 We have here the removes of the children of Israel, till they came to the plains of Moab, from whence they passed over Jordan into Canaan. The end of their pilgrimage was near. They set forward. It were well if we did thus; and the nearer we come to heaven, were so much the more active and abundant in the work of the Lord. The wonderful success God granted to his people, is here spoken of, and, among the rest, their actions on the river Arnon, at Vaheb in Suphah, and other places on that river. In every stage of our lives, nay, in every step, we should notice what God has wrought for us; what he did at such a time, and what in such a place, ought to be distinctly remembered. God blessed his people with a supply of water. When we come to heaven, we shall remove to the well of life, the fountain of living waters. They received it with joy and thankfulness, which made the mercy doubly sweet. With joy must we draw water out of the wells of salvation, Isa 12:3. As the brazen serpent was a figure of Christ, who is lifted up for our cure, so is this well a figure of the Spirit, who is poured forth for our comfort, and from whom flow to us rivers of living waters, Joh 7:38,39. Does this well spring up in our souls? If so, we should take the comfort to ourselves, and give the glory to God. God promised to give water, but they must open the ground. God's favours must be expected in the use of such means as are within our power, but still the power is only of God.
Jump to Previous
Assemble Beer Continued Journeyed Moses Thence Together Water Water-Spring Whereof
Jump to Next
Assemble Beer Continued Journeyed Moses Thence Together Water Water-Spring Whereof
Links
Numbers 21:16 NIV
Numbers 21:16 NLT
Numbers 21:16 ESV
Numbers 21:16 NASB
Numbers 21:16 KJV

Numbers 21:16 Bible Apps
Numbers 21:16 Biblia Paralela
Numbers 21:16 Chinese Bible
Numbers 21:16 French Bible
Numbers 21:16 German Bible

Alphabetical: and Assemble Beer continued From Gather give I is LORD may Moses on people said that the them there they to together water well where will

OT Law: Numbers 21:16 From there they traveled to Beer: that (Nu Num.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Numbers 21:15
Top of Page
Top of Page