Numbers 20:8
New International Version
"Take the staff, and you and your brother Aaron gather the assembly together. Speak to that rock before their eyes and it will pour out its water. You will bring water out of the rock for the community so they and their livestock can drink."

New Living Translation
"You and Aaron must take the staff and assemble the entire community. As the people watch, speak to the rock over there, and it will pour out its water. You will provide enough water from the rock to satisfy the whole community and their livestock."

English Standard Version
“Take the staff, and assemble the congregation, you and Aaron your brother, and tell the rock before their eyes to yield its water. So you shall bring water out of the rock for them and give drink to the congregation and their cattle.”

Berean Study Bible
“Take the staff and assemble the congregation. You and your brother Aaron are to speak to the rock while they watch, and it will pour out its water. You will bring out water from the rock and provide drink for the congregation and their livestock.”

New American Standard Bible
"Take the rod; and you and your brother Aaron assemble the congregation and speak to the rock before their eyes, that it may yield its water. You shall thus bring forth water for them out of the rock and let the congregation and their beasts drink."

King James Bible
Take the rod, and gather thou the assembly together, thou, and Aaron thy brother, and speak ye unto the rock before their eyes; and it shall give forth his water, and thou shalt bring forth to them water out of the rock: so thou shalt give the congregation and their beasts drink.

Christian Standard Bible
"Take the staff and assemble the community. You and your brother Aaron are to speak to the rock while they watch, and it will yield its water. You will bring out water for them from the rock and provide drink for the community and their livestock."

Good News Translation
"Take the stick that is in front of the Covenant Box, and then you and Aaron assemble the whole community. There in front of them all speak to that rock over there, and water will gush out of it. In this way you will bring water out of the rock for the people, for them and their animals to drink."

Holman Christian Standard Bible
Take the staff and assemble the community. You and your brother Aaron are to speak to the rock while they watch, and it will yield its water. You will bring out water for them from the rock and provide drink for the community and their livestock."

International Standard Version
"Take the rod, gather the community together, and then you and your brother Aaron are to speak to the rock right before their eyes. It will release water. As you bring water to them from the rock, the community and the cattle will be able to drink."

NET Bible
"Take the staff and assemble the community, you and Aaron your brother, and then speak to the rock before their eyes. It will pour forth its water, and you will bring water out of the rock for them, and so you will give the community and their beasts water to drink."

New Heart English Bible
"Take the rod, and assemble the congregation, you, and Aaron your brother, and speak to the rock before their eyes, that it give forth its water; and you shall bring forth to them water out of the rock; so you shall give the congregation and their livestock drink."

GOD'S WORD® Translation
"Take your staff, then you and your brother Aaron gather the community. Right before their eyes, tell the rock to give up its water. In this way you will give the community water from the rock for them and their animals to drink."

JPS Tanakh 1917
Take the rod, and assemble the congregation, thou, and Aaron thy brother, and speak ye unto the rock before their eyes, that it give forth its water; and thou shalt bring forth to them water out of the rock; so thou shalt give the congregation and their cattle drink.'

New American Standard 1977
“Take the rod; and you and your brother Aaron assemble the congregation and speak to the rock before their eyes, that it may yield its water. You shall thus bring forth water for them out of the rock and let the congregation and their beasts drink.”

Jubilee Bible 2000
Take the rod and gather the congregation together, thou and Aaron, thy brother, and speak ye unto the rock before their eyes, and it shall give forth its water, and thou shalt bring forth to them water out of the rock; so thou shalt give the congregation and their beasts drink.

King James 2000 Bible
Take the rod, and gather you the assembly together, you, and Aaron your brother, and speak unto the rock before their eyes; and it shall give forth its water, and you shall bring forth to them water out of the rock: so you shall give the congregation and their animals drink.

American King James Version
Take the rod, and gather you the assembly together, you, and Aaron your brother, and speak you to the rock before their eyes; and it shall give forth his water, and you shall bring forth to them water out of the rock: so you shall give the congregation and their beasts drink.

American Standard Version
Take the rod, and assemble the congregation, thou, and Aaron thy brother, and speak ye unto the rock before their eyes, that it give forth its water; and thou shalt bring forth to them water out of the rock; so thou shalt give the congregation and their cattle drink.

Brenton Septuagint Translation
Take thy rod, and call the assembly, thou and Aaron thy brother, and speak ye to the rock before them, and it shall give forth its waters; and ye shall bring forth for them water out of the rock, and give drink to the congregation and their cattle.

Douay-Rheims Bible
Take the rod, and assemble the people together, thou and Aaron thy brother, and speak to the rock before them, and it shall yield waters. And when thou hast brought forth water out of the rock, all the multitude and their cattle shall drink.

Darby Bible Translation
Take the staff, and gather the assembly together, thou, and Aaron thy brother, and speak ye unto the rock before their eyes, and it shall give its water; and thou shalt bring forth to them water out of the rock, and shalt give the assembly and their beasts drink.

English Revised Version
Take the rod, and assemble the congregation, thou, and Aaron thy brother, and speak ye unto the rock before their eyes, that it give forth its water; and thou shalt bring forth to them water out of the rock: so thou shalt give the congregation and their cattle drink.

Webster's Bible Translation
Take the rod, and convene thou the assembly, thou, and Aaron thy brother, and speak ye to the rock before their eyes; and it shall give forth its water, and thou shalt bring forth to them water out of the rock: so thou shalt give drink to the congregation and their beasts.

World English Bible
"Take the rod, and assemble the congregation, you, and Aaron your brother, and speak to the rock before their eyes, that it give forth its water; and you shall bring forth to them water out of the rock; so you shall give the congregation and their livestock drink."

Young's Literal Translation
'Take the rod, and assemble the company, thou and Aaron thy brother; and ye have spoken unto the rock before their eyes, and it hath given its water, and thou hast brought out to them water from the rock, and hast watered the company, and their beasts.'
Study Bible
Water from the Rock
7And the LORD said to Moses, 8“Take the staff and assemble the congregation. You and your brother Aaron are to speak to the rock while they watch, and it will pour out its water. You will bring out water from the rock and provide drink for the congregation and their livestock.” 9So Moses took the staff from the LORD’s presence, just as He had commanded.…
Cross References
Exodus 4:17
But take this staff in your hand so that you can perform signs with it."

Exodus 4:20
So Moses took his wife and sons, put them on a donkey, and headed back to Egypt. And he took the staff of God in his hand.

Exodus 14:16
And as for you, lift up your staff and stretch out your hand over the sea and divide it, so that the Israelites can go through the sea on dry ground.

Exodus 17:5
The LORD answered Moses, "Walk on ahead of the people and take some of the elders of Israel with you. Take along in your hand the staff with which you struck the Nile, and go.

Exodus 17:6
Behold, I will stand there before you by the rock at Horeb; when you strike the rock, water will come out of it for the people to drink." So Moses did this in the sight of the elders of Israel.

Numbers 20:7
And the LORD said to Moses,

Psalm 78:16
He brought streams from the stone and made water flow down like rivers.

Treasury of Scripture

Take the rod, and gather you the assembly together, you, and Aaron your brother, and speak you to the rock before their eyes; and it shall give forth his water, and you shall bring forth to them water out of the rock: so you shall give the congregation and their beasts drink.

the rod

Numbers 21:15,18
And at the stream of the brooks that goeth down to the dwelling of Ar, and lieth upon the border of Moab…

Exodus 4:2,17
And the LORD said unto him, What is that in thine hand? And he said, A rod…

Exodus 7:20
And Moses and Aaron did so, as the LORD commanded; and he lifted up the rod, and smote the waters that were in the river, in the sight of Pharaoh, and in the sight of his servants; and all the waters that were in the river were turned to blood.

speak

Genesis 18:14
Is any thing too hard for the LORD? At the time appointed I will return unto thee, according to the time of life, and Sarah shall have a son.

Joshua 6:5,20
And it shall come to pass, that when they make a long blast with the ram's horn, and when ye hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall ascend up every man straight before him…

Psalm 33:9
For he spake, and it was done; he commanded, and it stood fast.

bring forth

Numbers 20:11
And Moses lifted up his hand, and with his rod he smote the rock twice: and the water came out abundantly, and the congregation drank, and their beasts also.

Nehemiah 9:15
And gavest them bread from heaven for their hunger, and broughtest forth water for them out of the rock for their thirst, and promisedst them that they should go in to possess the land which thou hadst sworn to give them.

Psalm 78:15,16
He clave the rocks in the wilderness, and gave them drink as out of the great depths…







Lexicon
“Take
קַ֣ח (qaḥ)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 3947: To take

the staff
הַמַּטֶּ֗ה (ham·maṭ·ṭeh)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4294: A staff, rod, shaft, branch, a tribe

and assemble
וְהַקְהֵ֤ל (wə·haq·hêl)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 6950: To gather as an assembly or congregation

the congregation.
הָעֵדָה֙ (hā·‘ê·ḏāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5712: A stated assemblage

You
אַתָּה֙ (’at·tāh)
Pronoun - second person masculine singular
Strong's Hebrew 859: Thou and thee, ye and you

and your brother
אָחִ֔יךָ (’ā·ḥî·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 251: A brother, )

Aaron
וְאַהֲרֹ֣ן (wə·’a·hă·rōn)
Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 175: Aaron -- an elder brother of Moses

are to speak
וְדִבַּרְתֶּ֧ם (wə·ḏib·bar·tem)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 1696: To arrange, to speak, to subdue

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

the rock
הַסֶּ֛לַע (has·se·la‘)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5553: A craggy rock

while they watch,
לְעֵינֵיהֶ֖ם (lə·‘ê·nê·hem)
Preposition-l | Noun - cdc | third person masculine plural
Strong's Hebrew 5869: An eye, a fountain

and it will pour out
וְנָתַ֣ן (wə·nā·ṯan)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5414: To give, put, set

its water.
מֵימָ֑יו (mê·māw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 4325: Water, juice, urine, semen

You will bring out
וְהוֹצֵאתָ֨ (wə·hō·w·ṣê·ṯā)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 3318: To go, bring, out, direct and proxim

water
מַ֙יִם֙ (ma·yim)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 4325: Water, juice, urine, semen

from
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's Hebrew 4480: A part of, from, out of

the rock
הַסֶּ֔לַע (has·se·la‘)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5553: A craggy rock

and provide drink
וְהִשְׁקִיתָ֥ (wə·hiš·qî·ṯā)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 8248: To quaff, to irrigate, furnish a, potion to

for the congregation
הָעֵדָ֖ה (hā·‘ê·ḏāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5712: A stated assemblage

and their livestock.�
בְּעִירָֽם׃ (bə·‘î·rām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 1165: Beasts, cattle
(8) Take the rod.--It has been supposed by some, from the fact that the rod is represented as being taken "from before the Lord" (Numbers 20:9), that the reference is to the rod of Aaron which was kept "before the testimony" (Numbers 17:10). On the other hand, the natural presumption that the rod was the same as that with which some of the previous miracles in Egypt and those at the Red Sea and at Rephidim had been wrought is confirmed by the facts that the name of Aaron is not mentioned in this verse until after the mention of the rod, and that Moses is said, in Numbers 20:11, to have smitten the rock "with his rod."

Verse 8. - Take the rod. The ῤάβδος, or staff of office, with which Moses and Aaron had worked wonders before Pharaoh (Exodus 7:9 sq.), and with which Moses had smitten the rock in Rephidim (Exodus 17:6). This rod had not been mentioned, nor perhaps used, since then; but we might certainly have supposed that the instrument of so many miracles would be reverently laid up in the tabernacle "before the Lord," and, this we find from the next verse to have been the case. Gather thou the assembly together, i.e., by their representatives. Speak ye unto the rock before their eyes. The word used for the rock in this narrative is הַסֶּלַע instead of הַצּוּר, as in Exodus 17. It does not seem that any certain distinction of meaning can be drawn between the words, which are obviously interchanged in Judges 6:20, 21, and are both translated πέτρα by the Septuagint; but the careful use of different terms in the two narratives serves to distinguish them, just as the use of κοφίνους and σπυρίδας by St. Mark (Mark 6:43; Mark 8:8, 19, 20) helps to distinguish the two miracles of feeding the multitude. 20:1-13 After thirty-eight years' tedious abode in the wilderness, the armies of Israel advanced towards Canaan again. There was no water for the congregation. We live in a wanting world, and wherever we are, must expect to meet with something to put us out. It is a great mercy to have plenty of water, a mercy which, if we found the want of, we should more own the worth of. Hereupon they murmured against Moses and Aaron. They spake the same absurd and brutish language their fathers had done. It made their crime the worse, that they had smarted so long for the discontent and distrusts of their fathers, yet they venture in the same steps. Moses must again, in God's name, command water out of a rock for them; God is as able as ever to supply his people with what is needful for them. But Moses and Aaron acted wrong. They took much of the glory of this work of wonder to themselves; Must we fetch water? As if it were done by some power or worthiness of their own. They were to speak to the rock, but they smote it. Therefore it is charged upon them, that they did not sanctify God, that is, they did not give to him alone that glory of this miracle which was due unto his name. And being provoked by the people, Moses spake unadvisedly with his lips. The same pride of man would still usurp the office of the appointed Mediator; and become to ourselves wisdom, righteousness, and sanctification, and redemption. Such a state of sinful independence, such a rebellion of the soul against its Saviour, the voice of God condemns in every page of the gospel.
Jump to Previous
Aaron Assemble Assembly Beasts Congregation Convene Drink Eyes Livestock Rock Rod Speak Together Water Yield
Jump to Next
Aaron Assemble Assembly Beasts Congregation Convene Drink Eyes Livestock Rock Rod Speak Together Water Yield
Links
Numbers 20:8 NIV
Numbers 20:8 NLT
Numbers 20:8 ESV
Numbers 20:8 NASB
Numbers 20:8 KJV

Numbers 20:8 Bible Apps
Numbers 20:8 Biblia Paralela
Numbers 20:8 Chinese Bible
Numbers 20:8 French Bible
Numbers 20:8 German Bible

Alphabetical: Aaron and assemble assembly beasts before bring brother can community congregation drink eyes for forth gather it its let livestock may of out pour rock rod shall so Speak staff Take that the their them they thus to together water will yield you your

OT Law: Numbers 20:8 Take the rod and assemble the congregation (Nu Num.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Numbers 20:7
Top of Page
Top of Page