Verse (Click for Chapter) New International Version I will send wild animals against you, and they will rob you of your children, destroy your cattle and make you so few in number that your roads will be deserted. New Living Translation I will send wild animals that will rob you of your children and destroy your livestock. Your numbers will dwindle, and your roads will be deserted. English Standard Version And I will let loose the wild beasts against you, which shall bereave you of your children and destroy your livestock and make you few in number, so that your roads shall be deserted. Berean Standard Bible I will send wild animals against you to rob you of your children, destroy your livestock, and reduce your numbers, until your roads lie desolate. King James Bible I will also send wild beasts among you, which shall rob you of your children, and destroy your cattle, and make you few in number; and your high ways shall be desolate. New King James Version I will also send wild beasts among you, which shall rob you of your children, destroy your livestock, and make you few in number; and your highways shall be desolate. New American Standard Bible I will also let loose among you the animals of the field, which will deprive you of your children and eliminate your cattle, and reduce your number so that your roads become deserted. NASB 1995 ‘I will let loose among you the beasts of the field, which will bereave you of your children and destroy your cattle and reduce your number so that your roads lie deserted. NASB 1977 ‘And I will let loose among you the beasts of the field, which shall bereave you of your children and destroy your cattle and reduce your number so that your roads lie deserted. Legacy Standard Bible And I will send out among you the beasts of the field, which will bereave you of your children and cut down your cattle and reduce your number so that your roads lie desolate. Amplified Bible I will let loose the [wild] animals of the field among you, which will bereave you of your children and destroy your livestock and make you so few in number that your roads will lie deserted and desolate. Christian Standard Bible I will send wild animals against you that will deprive you of your children, ravage your livestock, and reduce your numbers until your roads are deserted. Holman Christian Standard Bible I will send wild animals against you that will deprive you of your children, ravage your livestock, and reduce your numbers until your roads are deserted.” American Standard Version And I will send the beast of the field among you, which shall rob you of your children, and destroy your cattle, and make you few in number; and your ways shall become desolate. Contemporary English Version I'll send wild animals to attack you, and they will gobble up your children and livestock. So few of you will be left that your roads will be deserted. English Revised Version And I will send the beast of the field among you, which shall rob you of your children, and destroy your cattle, and make you few in number; and your ways shall become desolate. GOD'S WORD® Translation I will send wild animals among you. They will rob you of your children, destroy your cattle, and make you so few that your roads will be deserted. Good News Translation I will send dangerous animals among you, and they will kill your children, destroy your livestock, and leave so few of you that your roads will be deserted. International Standard Version I'll send wild beasts against you from the open country to deprive you of your children, destroy your cattle, and decrease your number so that your roads become desolate. Majority Standard Bible I will send wild animals against you to rob you of your children, destroy your livestock, and reduce your numbers, until your roads lie desolate. NET Bible I will send the wild animals against you and they will bereave you of your children, annihilate your cattle, and diminish your population so that your roads will become deserted. New Heart English Bible I will send the wild animals among you, which will rob you of your children, destroy your livestock, and make you few in number; and your roads will become desolate. Webster's Bible Translation I will also send wild beasts among you, which shall rob you of your children, and destroy your cattle, and make you few in number, and your high-ways shall be desolate. World English Bible I will send the wild animals among you, which will rob you of your children, destroy your livestock, and make you few in number. Your roads will become desolate. Literal Translations Literal Standard Versionand sent the beast of the field against you, and it has bereaved you; and I have cut off your livestock, and have made you few, and your ways have been desolate. Young's Literal Translation and sent against you the beast of the field, and it hath bereaved you; and I have cut off your cattle, and have made you few, and your ways have been desolate. Smith's Literal Translation And I sent upon you the beast of the field, and it bereaved you of children, and cut off your cattle, and, diminished you, and your ways were laid waste. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I will send in upon you the beasts of the held, to destroy you and your cattle, and make you few in number, and that your highways may be desolate. Catholic Public Domain Version And I will send upon you the wild beasts of the field, which will consume you and your cattle, and which will reduce everything to paucity, and cause your roadways to become desolate. New American Bible I will unleash wild beasts against you, to rob you of your children and wipe out your livestock, till your population dwindles away and your roads become deserted. New Revised Standard Version I will let loose wild animals against you, and they shall bereave you of your children and destroy your livestock; they shall make you few in number, and your roads shall be deserted. Translations from Aramaic Lamsa BibleI will also send wild beasts against you, which shall bereave you of your children and destroy your cattle and make you few in number; and your highways shall be desolate. Peshitta Holy Bible Translated And I shall send upon you beasts of the field and they shall bereave you and shall destroy your domestic animals and they shall diminish you and your roads shall be desolate. OT Translations JPS Tanakh 1917And I will send the beast of the field among you, which shall rob you of your children, and destroy your cattle, and make you few in number; and your ways shall become desolate. Brenton Septuagint Translation And I will send upon you the wild beasts of the land, and they shall devour you, and shall consume your cattle: and I will make you few in number, and your ways shall be desolate. Additional Translations ... Audio Bible Context Punishments for Disobedience…21If you walk in hostility toward Me and refuse to obey Me, I will multiply your plagues seven times, according to your sins. 22I will send wild animals against you to rob you of your children, destroy your livestock, and reduce your numbers, until your roads lie desolate. 23And if in spite of these things you do not accept My discipline, but continue to walk in hostility toward Me,… Cross References Deuteronomy 32:24 They will be wasted from hunger and ravaged by pestilence and bitter plague; I will send the fangs of wild beasts against them, with the venom of vipers that slither in the dust. 2 Kings 17:25-26 Now when the settlers first lived there, they did not worship the LORD, so He sent lions among them, which killed some of them. / So they spoke to the king of Assyria, saying, “The peoples that you have removed and placed in the cities of Samaria do not know the requirements of the God of the land. Because of this, He has sent lions among them, which are indeed killing them off.” Ezekiel 14:15 Or if I send wild beasts through the land to leave it childless and desolate, with no man passing through it for fear of the beasts, Jeremiah 15:3 I will appoint over them four kinds of destroyers, declares the LORD: the sword to kill, the dogs to drag away, and the birds of the air and beasts of the earth to devour and destroy. 2 Chronicles 36:17 So He brought up against them the king of the Chaldeans, who put their young men to the sword in the sanctuary, sparing neither young men nor young women, neither elderly nor infirm. God gave them all into the hand of Nebuchadnezzar, Hosea 13:8 Like a bear robbed of her cubs I will attack them, and I will tear open their chests. There I will devour them like a lion, like a wild beast tearing them apart. Isaiah 56:9 Come, all you beasts of the field; eat greedily, all you beasts of the forest. Jeremiah 5:6 Therefore a lion from the forest will strike them down, a wolf from the desert will ravage them. A leopard will lie in wait near their cities, and everyone who ventures out will be torn to pieces. For their rebellious acts are many, and their unfaithful deeds are numerous. Ezekiel 5:17 I will send famine and wild beasts against you, and they will leave you childless. Plague and bloodshed will sweep through you, and I will bring a sword against you. I, the LORD, have spoken.” Ezekiel 33:27 Tell them that this is what the Lord GOD says: ‘As surely as I live, those in the ruins will fall by the sword, those in the open field I will give to be devoured by wild animals, and those in the strongholds and caves will die by plague. Numbers 21:6 So the LORD sent venomous snakes among the people, and many of the Israelites were bitten and died. 1 Kings 13:24-25 As he went on his way, a lion met him on the road and killed him, and his body was left lying in the road, with the donkey and the lion standing beside it. / And there were men passing by who saw the body lying in the road with the lion standing beside it, and they went and reported this in the city where the old prophet lived. Amos 5:19 It will be like a man who flees from a lion, only to encounter a bear, or who enters his house and rests his hand against the wall, only to be bitten by a snake. Matthew 24:28 Wherever there is a carcass, there the vultures will gather. Revelation 6:8 Then I looked and saw a pale green horse. Its rider’s name was Death, and Hades followed close behind. And they were given authority over a fourth of the earth, to kill by sword, by famine, by plague, and by the beasts of the earth. Treasury of Scripture I will also send wild beasts among you, which shall rob you of your children, and destroy your cattle, and make you few in number; and your high ways shall be desolate. wild Leviticus 26:6 And I will give peace in the land, and ye shall lie down, and none shall make you afraid: and I will rid evil beasts out of the land, neither shall the sword go through your land. Deuteronomy 32:24 They shall be burnt with hunger, and devoured with burning heat, and with bitter destruction: I will also send the teeth of beasts upon them, with the poison of serpents of the dust. 2 Kings 17:25 And so it was at the beginning of their dwelling there, that they feared not the LORD: therefore the LORD sent lions among them, which slew some of them. rob you 2 Kings 2:24 And he turned back, and looked on them, and cursed them in the name of the LORD. And there came forth two she bears out of the wood, and tare forty and two children of them. your high Judges 5:6 In the days of Shamgar the son of Anath, in the days of Jael, the highways were unoccupied, and the travellers walked through byways. 2 Chronicles 15:5 And in those times there was no peace to him that went out, nor to him that came in, but great vexations were upon all the inhabitants of the countries. Isaiah 24:6 Therefore hath the curse devoured the earth, and they that dwell therein are desolate: therefore the inhabitants of the earth are burned, and few men left. Jump to Previous Animals Beast Beasts Bereave Cattle Children Cut Desolate Destroy Destruction Few Field High Livestock Numbers Reduce Roads Rob Small Ways WildJump to Next Animals Beast Beasts Bereave Cattle Children Cut Desolate Destroy Destruction Few Field High Livestock Numbers Reduce Roads Rob Small Ways WildLeviticus 26 1. Of idolatry2. Reverence 3. A blessing to those who keep the commandments 14. A curse to those who break them 40. God promises to remember those who repent I will send The phrase "I will send" indicates a direct action from God, emphasizing His sovereignty and control over creation. In the Hebrew text, the verb used here is "שָׁלַח" (shalach), which means to send or dispatch. This reflects God's active role in the covenant relationship with Israel, where blessings and curses are contingent upon their obedience or disobedience. It serves as a reminder of God's authority and the seriousness of His commands. wild animals among you and they will rob you of your children destroy your cattle reduce your numbers until your roads are desolate Hebrew I will sendוְהִשְׁלַחְתִּ֨י (wə·hiš·laḥ·tî) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's 7971: To send away, for, out wild הַשָּׂדֶה֙ (haś·śā·ḏeh) Article | Noun - masculine singular Strong's 7704: Field, land animals חַיַּ֤ת (ḥay·yaṯ) Noun - feminine singular construct Strong's 2416: Alive, raw, fresh, strong, life against you בָכֶ֜ם (ḇā·ḵem) Preposition | second person masculine plural Strong's Hebrew to rob you of your children, וְשִׁכְּלָ֣ה (wə·šik·kə·lāh) Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - third person feminine singular Strong's 7921: To miscarry, suffer abortion, to bereave destroy וְהִכְרִ֙יתָה֙ (wə·hiḵ·rî·ṯāh) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person feminine singular Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant your livestock, בְּהֶמְתְּכֶ֔ם (bə·hem·tə·ḵem) Noun - feminine singular construct | second person masculine plural Strong's 929: A dumb beast, any large quadruped, animal and reduce וְהִמְעִ֖יטָה (wə·him·‘î·ṭāh) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person feminine singular Strong's 4591: To pare off, lessen, in, to be, small, few your numbers, אֶתְכֶ֑ם (’eṯ·ḵem) Direct object marker | second person masculine plural Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case until your roads דַּרְכֵיכֶֽם׃ (dar·ḵê·ḵem) Noun - common plural construct | second person masculine plural Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action lie desolate. וְנָשַׁ֖מּוּ (wə·nā·šam·mū) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person common plural Strong's 8074: To stun, devastate, stupefy Links Leviticus 26:22 NIVLeviticus 26:22 NLT Leviticus 26:22 ESV Leviticus 26:22 NASB Leviticus 26:22 KJV Leviticus 26:22 BibleApps.com Leviticus 26:22 Biblia Paralela Leviticus 26:22 Chinese Bible Leviticus 26:22 French Bible Leviticus 26:22 Catholic Bible OT Law: Leviticus 26:22 I will send the wild animals among (Le Lv Lev.) |