Numbers 21:13
New International Version
They set out from there and camped alongside the Arnon, which is in the wilderness extending into Amorite territory. The Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.

New Living Translation
Then they moved out and camped on the far side of the Arnon River, in the wilderness adjacent to the territory of the Amorites. The Arnon is the boundary line between the Moabites and the Amorites.

English Standard Version
From there they set out and camped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness that extends from the border of the Amorites, for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.

Berean Standard Bible
From there they moved on and camped on the other side of the Arnon, in the wilderness that extends into the Amorite territory. Now the Arnon is the border between the Moabites and the Amorites.

King James Bible
From thence they removed, and pitched on the other side of Arnon, which is in the wilderness that cometh out of the coasts of the Amorites: for Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.

New King James Version
From there they moved and camped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness that extends from the border of the Amorites; for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.

New American Standard Bible
From there they journeyed and camped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness that comes out of the border of the Amorites; for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.

NASB 1995
From there they journeyed and camped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness that comes out of the border of the Amorites, for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.

NASB 1977
From there they journeyed and camped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness that comes out of the border of the Amorites, for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.

Legacy Standard Bible
From there they set out and camped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness that comes out of the border of the Amorites, for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.

Amplified Bible
From there they journeyed on and camped on the other side of [the river] Arnon, which is in the wilderness that extends from the boundary of the Amorites; for [the river] Arnon is the boundary of Moab, between Moab and the Amorites.

Christian Standard Bible
They set out from there and camped on the other side of the Arnon River, in the wilderness that extends from the Amorite border, because the Arnon was the Moabite border between Moab and the Amorites.

Holman Christian Standard Bible
They set out from there and camped on the other side of the Arnon River, in the wilderness that extends from the Amorite border, because the Arnon was the Moabite border between Moab and the Amorites.

American Standard Version
From thence they journeyed, and encamped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness, that cometh out of the border of the Amorites: for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.

Contemporary English Version
After that, they crossed the Arnon River gorge and camped in the Moabite desert bordering Amorite territory. The Arnon was the border between the Moabites and the Amorites.

English Revised Version
From thence they journeyed, and pitched on the other side of Arnon, which is in the wilderness, that cometh out of the border of the Amorites: for Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.

GOD'S WORD® Translation
They moved from there and set up camp on the other side of the Arnon Valley in the desert that extends into Amorite territory. (The Arnon Valley is the border between Moab and the Amorites.)

Good News Translation
From there they moved again and camped on the north side of the Arnon River, in the wilderness which extends into Amorite territory. (The Arnon was the border between the Moabites and the Amorites.)

International Standard Version
Then they traveled to the other side of Arnon and camped in the wilderness that borders the territory of the Amorites. (Arnon borders Moab between Moab and the Amorites,

Majority Standard Bible
From there they moved on and camped on the other side of the Arnon, in the wilderness that extends into the Amorite territory. Now the Arnon is the border between the Moabites and the Amorites.

NET Bible
From there they moved on and camped on the other side of the Arnon, in the wilderness that extends from the regions of the Amorites, for Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.

New Heart English Bible
From there they traveled, and camped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness, that comes out of the border of the Amorites: for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.

Webster's Bible Translation
From thence they removed, and pitched on the other side of Arnon, which is in the wilderness that cometh out of the coasts of the Amorites: for Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.

World English Bible
From there they traveled, and encamped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness that comes out of the border of the Amorites; for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.
Literal Translations
Literal Standard Version
From there they have journeyed and encamp beyond Arnon, which [is] in the wilderness which is coming out of the border of the Amorite, for Arnon [is] the border of Moab, between Moab and the Amorite;

Young's Literal Translation
From thence they have journeyed, and encamp beyond Arnon, which is in the wilderness which is coming out of the border of the Amorite, for Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorite;

Smith's Literal Translation
From thence they removed, and they will encamp from the other side of Amon, which is in the desert coming forth from the boundary of the Amorites: for Arnon is the boundary of Moab, between Moab and between the Amorites.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Which they left and encamped over against Arnon, which is in the desert and standeth out on the borders of the Amorrhite. For Arnon is the border of Moab, dividing the Moabites and the Amorrhites.

Catholic Public Domain Version
Having left that place behind, they then made camp opposite Arnon, which is in the desert, and which juts out at the borders of the Amorite. For certainly Arnon is at the limit of Moab, dividing the Moabites and the Amorites.

New American Bible
Moving on from there, they encamped on the other side of the Arnon, in the wilderness that extends from the territory of the Amorites; for the Arnon forms Moab’s boundary, between Moab and the Amorites.

New Revised Standard Version
From there they set out, and camped on the other side of the Arnon, in the wilderness that extends from the boundary of the Amorites; for the Arnon is the boundary of Moab, between Moab and the Amorites.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
From thence they journeyed, and encamped on the other side of Arnon, which is in the wilderness that extends from the border of the Amorites; for Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.

Peshitta Holy Bible Translated
And from there they moved and camped at the crossing of Arnon in the wilderness that goes out from the border of the Amorites because the Arnon is Moab's border, between the Moabites and the Amorites.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
From thence they journeyed, and pitched on the other side of the Arnon, which is in the wilderness, that cometh out of the border of the Amorites.--For Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites;

Brenton Septuagint Translation
And they departed thence and encamped on the other side of Arnon in the wilderness, the country which extends from the coasts of the Amorites; for Arnon is the borders of Moab, between Moab and the Amorites.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Journey to Moab
12From there they set out and camped in the Valley of Zered. 13From there they moved on and camped on the other side of the Arnon, in the wilderness that extends into the Amorite territory. Now the Arnon is the border between the Moabites and the Amorites. 14Therefore it is stated in the Book of the Wars of the LORD: “Waheb in Suphah and the wadis of the Arnon,…

Cross References
Deuteronomy 2:9
Then the LORD said to me, “Do not harass the Moabites or provoke them to war, for I will not give you any of their land, because I have given Ar to the descendants of Lot as their possession.”

Judges 11:18
Then Israel traveled through the wilderness and bypassed the lands of Edom and Moab. They came to the east side of the land of Moab and camped on the other side of the Arnon. But they did not enter the territory of Moab, since the Arnon was its border.

Deuteronomy 2:18-19
“Today you are going to cross the border of Moab at Ar. / But when you get close to the Ammonites, do not harass them or provoke them, for I will not give you any of the land of the Ammonites. I have given it to the descendants of Lot as their possession.”

Deuteronomy 2:24
“Arise, set out, and cross the Arnon Valley. See, I have delivered into your hand Sihon the Amorite, king of Heshbon, and his land. Begin to take possession of it and engage him in battle.

Deuteronomy 2:26-37
So from the Wilderness of Kedemoth I sent messengers with an offer of peace to Sihon king of Heshbon, saying, / “Let us pass through your land; we will stay on the main road. We will not turn to the right or to the left. / You can sell us food to eat and water to drink in exchange for silver. Only let us pass through on foot, ...

Joshua 13:9
The area from Aroer on the rim of the Arnon Valley, along with the city in the middle of the valley, the whole plateau of Medeba as far as Dibon,

Joshua 13:16
The territory from Aroer on the rim of the Arnon Valley, along with the city in the middle of the valley, to the whole plateau beyond Medeba,

Isaiah 15:1-9
This is the burden against Moab: Ar in Moab is ruined, destroyed in a night! Kir in Moab is devastated, destroyed in a night! / Dibon goes up to its temple to weep at its high places. Moab wails over Nebo, as well as over Medeba. Every head is shaved, every beard is cut off. / In its streets they wear sackcloth; on the rooftops and in the public squares they all wail, falling down weeping. ...

Jeremiah 48:1-47
Concerning Moab, this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: “Woe to Nebo, for it will be devastated. Kiriathaim will be captured and disgraced; the fortress will be shattered and dismantled. / There is no longer praise for Moab; in Heshbon they devise evil against her: ‘Come, let us cut her off from nationhood.’ You too, O people of Madmen, will be silenced; the sword will pursue you. / A voice cries out from Horonaim: ‘Devastation and great destruction!’ ...

Amos 2:1
This is what the LORD says: “For three transgressions of Moab, even four, I will not revoke My judgment, because he burned to lime the bones of Edom’s king.

Acts 7:45
And our fathers who received it brought it in with Joshua when they dispossessed the nations God drove out before them. It remained until the time of David,

Romans 15:4
For everything that was written in the past was written for our instruction, so that through endurance and the encouragement of the Scriptures, we might have hope.

1 Corinthians 10:11
Now these things happened to them as examples and were written down as warnings for us, on whom the fulfillment of the ages has come.

Hebrews 3:16-19
For who were the ones who heard and rebelled? Were they not all those Moses led out of Egypt? / And with whom was God angry for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness? / And to whom did He swear that they would never enter His rest? Was it not to those who disobeyed? ...

Hebrews 4:8-11
For if Joshua had given them rest, God would not have spoken later about another day. / There remains, then, a Sabbath rest for the people of God. / For whoever enters God’s rest also rests from his own work, just as God did from His. ...


Treasury of Scripture

From there they removed, and pitched on the other side of Arnon, which is in the wilderness that comes out of the coasts of the Amorites: for Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.

Numbers 21:14
Wherefore it is said in the book of the wars of the LORD, What he did in the Red sea, and in the brooks of Arnon,

Numbers 22:36
And when Balak heard that Balaam was come, he went out to meet him unto a city of Moab, which is in the border of Arnon, which is in the utmost coast.

Deuteronomy 2:24
Rise ye up, take your journey, and pass over the river Arnon: behold, I have given into thine hand Sihon the Amorite, king of Heshbon, and his land: begin to possess it, and contend with him in battle.

Jump to Previous
Alongside Amorite Amorites Arnon Border Boundary Camped Coasts Desert Edge Encamp Encamped Extending Extends Journeyed Line Moab Pitched Removed Side Tents Territory Thence Waste Wilderness
Jump to Next
Alongside Amorite Amorites Arnon Border Boundary Camped Coasts Desert Edge Encamp Encamped Extending Extends Journeyed Line Moab Pitched Removed Side Tents Territory Thence Waste Wilderness
Numbers 21
1. Israel destroys the Canaanites at Hormah
4. The people murmuring are plagued with fiery serpents
7. They repenting are healed by a bronze serpent
10. Various journeys of the Israelites
21. Sihon is overcome
33. And Og














From there they set out
This phrase marks a transition in the journey of the Israelites. The Hebrew root for "set out" is "nasa," which means to pull up, especially the tent pegs, indicating a readiness to move forward. This reflects the Israelites' obedience to God's guidance, as they continued their journey towards the Promised Land. It is a reminder of the Christian journey of faith, where believers are called to be ready to move as God directs.

and camped on the other side of the Arnon
The Arnon River served as a significant geographical marker. The Hebrew word "Arnon" means "rushing stream," indicative of its nature. Camping on the other side signifies a strategic position, as the Israelites were now on the border of the Amorite territory. This move symbolizes a step closer to the fulfillment of God's promises, encouraging believers to trust in God's timing and provision as they face new challenges.

in the wilderness that extends into the Amorite territory
The wilderness represents a place of testing and reliance on God. The Hebrew word for wilderness, "midbar," can also mean "pasture" or "uninhabited land," highlighting both the desolation and the potential for growth. The Amorites were known as fierce warriors, and their territory was a land of opposition. This phrase underscores the reality of spiritual warfare, where believers must rely on God's strength to overcome adversities.

The Arnon is the border between Moab and the Amorites
Borders in ancient times were significant for defining territories and establishing control. The Arnon River as a border signifies a boundary set by God. The Moabites and Amorites were both descendants of Lot, yet they had distinct territories. This demarcation serves as a reminder of God's sovereignty in establishing boundaries and His faithfulness in leading His people through them. For Christians, it is a call to recognize and respect the boundaries God sets in their lives, trusting in His divine plan and protection.

(13) On the other side of Arnon.--Better, by the side of the Arnon. (Comp. Deuteronomy 2:24; Deuteronomy 2:26.) The Hebrew word which is here used does not determine on which side of the Arnon the encampment was. (Comp. Numbers 22:1, and Note.)

Verse 13. - Pitched on the other side of Arnon. The Arnon was without doubt the stream or torrent now known as the Wady Mojeb, which breaks its way down to the Salt Sea through a precipitous ravine. It must have been in the upper part of its course, in the desert uplands, that the Israelites crossed it; and this both because the passage lower down is extremely difficult, and also because they were keeping well to the eastward of Moabitish territory up to this point. It is not certain which side of the stream is intended by "the other side," because the force of these expressions depends as often upon the point of view of the writer as of the reader. It would appear from Deuteronomy 2:26 that Israel remained at this spot until the embassage to Sihon had returned. That cometh out of the coasts of the Amorites, i.e., the Aruon, or perhaps one of its confluents which comes down from the northeast. For Arnon is the border of Moab. It was at that time the boundary (see on verse 26).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
From there
מִשָּׁם֮ (miš·šām)
Preposition-m | Adverb
Strong's 8033: There, then, thither

they moved on
נָסָעוּ֒ (nā·sā·‘ū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 5265: To pull up, the tent-pins, start on a, journey

and camped
וַֽיַּחֲנ֗וּ (way·ya·ḥă·nū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 2583: To incline, to decline, to pitch a, tent, gen, to encamp

on the other side
מֵעֵ֤בֶר (mê·‘ê·ḇer)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 5676: A region across, on the opposite side

of the Arnon,
אַרְנוֹן֙ (’ar·nō·wn)
Noun - proper
Strong's 769: Arnon -- 'a roaring stream', a wadi and stream in Moab

in the wilderness
בַּמִּדְבָּ֔ר (bam·miḏ·bār)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 4057: A pasture, a desert, speech

that extends
הַיֹּצֵ֖א (hay·yō·ṣê)
Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

into the Amorite
הָֽאֱמֹרִ֑י (hā·’ĕ·mō·rî)
Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's 567: Amorites -- perhaps 'mountain dwellers', a Canaanite tribe

territory.
מִגְּב֣וּל‪‬ (mig·gə·ḇūl)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's 1366: A cord, a boundary, the territory inclosed

Now
כִּ֤י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the Arnon
אַרְנוֹן֙ (’ar·nō·wn)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 769: Arnon -- 'a roaring stream', a wadi and stream in Moab

is the border
גְּב֣וּל (gə·ḇūl)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1366: A cord, a boundary, the territory inclosed

between
בֵּ֥ין (bên)
Preposition
Strong's 996: An interval, space between

the Moabites
מוֹאָ֖ב (mō·w·’āḇ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4124: Moab -- a son of Lot,also his descendants and the territory where they settled

and
וּבֵ֥ין (ū·ḇên)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 996: An interval, space between

the Amorites.
הָאֱמֹרִֽי׃ (hā·’ĕ·mō·rî)
Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's 567: Amorites -- perhaps 'mountain dwellers', a Canaanite tribe


Links
Numbers 21:13 NIV
Numbers 21:13 NLT
Numbers 21:13 ESV
Numbers 21:13 NASB
Numbers 21:13 KJV

Numbers 21:13 BibleApps.com
Numbers 21:13 Biblia Paralela
Numbers 21:13 Chinese Bible
Numbers 21:13 French Bible
Numbers 21:13 Catholic Bible

OT Law: Numbers 21:13 From there they traveled and encamped (Nu Num.)
Numbers 21:12
Top of Page
Top of Page