Jeremiah 48:20
New International Version
Moab is disgraced, for she is shattered. Wail and cry out! Announce by the Arnon that Moab is destroyed.

New Living Translation
“And the reply comes back, ‘Moab lies in ruins, disgraced; weep and wail! Tell it by the banks of the Arnon River: Moab has been destroyed!’

English Standard Version
Moab is put to shame, for it is broken; wail and cry! Tell it beside the Arnon, that Moab is laid waste.

Berean Study Bible
Moab is put to shame, for it has been shattered. Wail and cry out! Declare by the Arnon that Moab is destroyed.

King James Bible
Moab is confounded; for it is broken down: howl and cry; tell ye it in Arnon, that Moab is spoiled,

New King James Version
Moab is shamed, for he is broken down. Wail and cry! Tell it in Arnon, that Moab is plundered.

New American Standard Bible
“Moab has been put to shame, for it has been shattered. Wail and cry out; Declare by the Arnon That Moab has been destroyed.

NASB 1995
"Moab has been put to shame, for it has been shattered. Wail and cry out; Declare by the Arnon That Moab has been destroyed.

NASB 1977
“Moab has been put to shame, for it has been shattered. Wail and cry out; Declare by the Arnon That Moab has been destroyed.

Amplified Bible
“Moab is shamed, for she has been broken down and shattered. Wail and cry out! Tell by [the banks of] the Arnon That Moab has been destroyed.

Christian Standard Bible
Moab is put to shame, indeed dismayed. Wail and cry out! Declare by the Arnon that Moab is destroyed.

Holman Christian Standard Bible
Moab is put to shame, indeed dismayed. Wail and cry out! Declare by the Arnon that Moab is destroyed.

American Standard Version
Moab is put to shame; for it is broken down: wail and cry; tell ye it by the Arnon, that Moab is laid waste.

Aramaic Bible in Plain English
Moab is ashamed because it is defeated. Wail and cry out in Arnon, because Moab is broken!

Brenton Septuagint Translation
Moab is put to shame, because he is broken: howl and cry; proclaim in Arnon, that Moab has perished.

Contemporary English Version
They will answer, "Moab has been defeated! Weep with us in shame. Tell everyone at the Arnon River that Moab is destroyed."

Douay-Rheims Bible
Moab is confounded, because he is overthrown: howl ye, and cry, tell ye it in Amen, that Moab is wasted.

English Revised Version
Moab is put to shame; for it is broken down: howl and cry; tell ye it in Arnon, that Moab is laid waste.

Good News Translation
'Moab has fallen,' they will answer, 'weep for it; it is disgraced. Announce along the Arnon River that Moab is destroyed!'

GOD'S WORD® Translation
They will answer, 'Moab is disgraced; it is defeated. Shout loudly, and cry. Tell the news in Arnon that Moab is destroyed.'

International Standard Version
Moab will be put to shame, for it will be destroyed. Wail and cry out. Announce by the Arnon that Moab is destroyed.

JPS Tanakh 1917
Moab is put to shame, for it is dismayed; Wail and cry; Tell ye it in Arnon, That Moab is spoiled.

Literal Standard Version
Moab has been put to shame, "" For it has been broken down, "" Howl and cry, declare in Arnon, "" For Moab is spoiled,

NET Bible
They will answer, 'Moab is disgraced, for it has fallen! Wail and cry out in mourning! Announce along the Arnon River that Moab has been destroyed.'

New Heart English Bible
"Moab is disappointed; for it is broken down: wail and cry; tell it by the Arnon, that Moab is laid waste."

World English Bible
Moab is disappointed; for it is broken down: wail and cry; tell it by the Arnon, that Moab is laid waste.

Young's Literal Translation
Put to shame hath been Moab, For it hath been broken down, Howl and cry, declare ye in Arnon, For spoiled is Moab,

Additional Translations ...
Context
The Judgment on Moab
19Stand by the road and watch, O dweller of Aroer! Ask the man fleeing or the woman escaping, ‘What has happened?’ 20Moab is put to shame, for it has been shattered. Wail and cry out! Declare by the Arnon that Moab is destroyed. 21Judgment has come upon the high plain—upon Holon, Jahzah, and Mephaath,…

Cross References
Numbers 21:13
From there they moved on and camped on the other side of the Arnon, in the wilderness that extends into the Amorite territory. Now the Arnon is the border between the Moabites and the Amorites.

Isaiah 16:2
Like fluttering birds pushed out of the nest, so are the daughters of Moab at the fords of the Arnon:


Treasury of Scripture

Moab is confounded; for it is broken down: howl and cry; tell you it in Arnon, that Moab is spoiled,

confounded

Jeremiah 48:1-5
Against Moab thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Woe unto Nebo! for it is spoiled: Kiriathaim is confounded and taken: Misgab is confounded and dismayed…

Isaiah 15:1-5,8
The burden of Moab. Because in the night Ar of Moab is laid waste, and brought to silence; because in the night Kir of Moab is laid waste, and brought to silence; …

Isaiah 16:7-11
Therefore shall Moab howl for Moab, every one shall howl: for the foundations of Kirhareseth shall ye mourn; surely they are stricken…

Arnon

Numbers 21:13,14,26-28
From thence they removed, and pitched on the other side of Arnon, which is in the wilderness that cometh out of the coasts of the Amorites: for Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites…

Deuteronomy 2:36
From Aroer, which is by the brink of the river of Arnon, and from the city that is by the river, even unto Gilead, there was not one city too strong for us: the LORD our God delivered all unto us:

Joshua 13:9
From Aroer, that is upon the bank of the river Arnon, and the city that is in the midst of the river, and all the plain of Medeba unto Dibon;









(20) Tell ye it in Arnon.--The name, which means a rushing stream, belonged to the chief river of Moab, now the Mugab, which rises in the Arabian mountains and flows into the Dead Sea. It appears in the war-song quoted, in Numbers 21:14, from the "Book of the Wars of the Lord," and the "high places" on either side its course were crowned with the castles of the lords of Moab (Numbers 21:28). The verse contains the answer to the question that precedes it--"This is what has come to pass, Moab is confounded and spoiled." For the "plain country" see Note on Jeremiah 48:8.

(20) Make ye him drunken . . .--The image is suggested by the wine-cup of Jehovah's fury in Jeremiah 25:15, and was familiar in the symbolic language of the prophets (Isaiah 51:17; Job 21:20; Ezekiel 23:32; Revelation 14:10). The words that follow paint the image in its strongest colours. As men looked with scorn on the drunkard wallowing in his shame, so should they look on Moab, that had been so boastful in its pride, when it was brought low.

Verse 20. - The answer of the fugitives begins in the latter part of this verse, and, continues to ver. 24. Confounded ought, as usual, to be brought to shame. The address, howl and cry, which is in the feminine, refers to Moab, which has just before been spoken of in the feminine ("It is broken down," or rather, "she is dismayed," refers to Moab, not to Dibon). In Arnon; i.e. in the region of the Amen; better, beside Arnon (comp. Jeremiah 13:5, "by Euphrates").

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Moab
מוֹאָ֛ב (mō·w·’āḇ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4124: Moab -- a son of Lot,also his descendants and the territory where they settled

is put to shame,
הֹבִ֥ישׁ (hō·ḇîš)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 3001: To be ashamed, confused, disappointed, to dry up, wither

for
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

it has been shattered.
חַ֖תָּה (ḥat·tāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 2865: To prostrate, to break down, either, by violence, by confusion and fear

Wail
הֵילִ֣ילוּ ׀ (hê·lî·lū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's 3213: To howl, make a howling

and cry out!
וּֽזְעָ֑קוּ (ū·zə·‘ā·qū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 2199: To shriek, to announce, convene publicly

Declare
הַגִּ֣ידוּ (hag·gî·ḏū)
Verb - Hifil - Imperative - masculine plural
Strong's 5046: To be conspicuous

by the Arnon
בְאַרְנ֔וֹן (ḇə·’ar·nō·wn)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's 769: Arnon -- 'a roaring stream', a wadi and stream in Moab

that
כִּ֥י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

Moab
מוֹאָֽב׃ (mō·w·’āḇ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4124: Moab -- a son of Lot,also his descendants and the territory where they settled

is destroyed.
שֻׁדַּ֖ד (šud·daḏ)
Verb - Pual - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7703: To deal violently with, despoil, devastate, ruin


Jump to Previous
Announce Arnon Broken Confounded Cry Crying Declare Destroyed Disappointed Disgraced Dismayed Grief Help Howl Laid Moab News Shame Shattered Sounds Spoiled Wail Waste
Jump to Next
Announce Arnon Broken Confounded Cry Crying Declare Destroyed Disappointed Disgraced Dismayed Grief Help Howl Laid Moab News Shame Shattered Sounds Spoiled Wail Waste
Links
Jeremiah 48:20 NIV
Jeremiah 48:20 NLT
Jeremiah 48:20 ESV
Jeremiah 48:20 NASB
Jeremiah 48:20 KJV

Jeremiah 48:20 BibleApps.com
Jeremiah 48:20 Biblia Paralela
Jeremiah 48:20 Chinese Bible
Jeremiah 48:20 French Bible
Jeremiah 48:20 Clyx Quotations

OT Prophets: Jeremiah 48:20 Moab is disappointed (Jer.)
Jeremiah 48:19
Top of Page
Top of Page