Jeremiah 48:18
New International Version
"Come down from your glory and sit on the parched ground, you inhabitants of Daughter Dibon, for the one who destroys Moab will come up against you and ruin your fortified cities.

New Living Translation
“Come down from your glory and sit in the dust, you people of Dibon, for those who destroy Moab will shatter Dibon, too. They will tear down all your towers.

English Standard Version
“Come down from your glory, and sit on the parched ground, O inhabitant of Dibon! For the destroyer of Moab has come up against you; he has destroyed your strongholds.

Berean Study Bible
Come down from your glory; sit on parched ground, O daughter dwelling in Dibon, for the destroyer of Moab has come against you; he has destroyed your fortresses.

King James Bible
Thou daughter that dost inhabit Dibon, come down from thy glory, and sit in thirst; for the spoiler of Moab shall come upon thee, and he shall destroy thy strong holds.

New King James Version
“O daughter inhabiting Dibon, Come down from your glory, And sit in thirst; For the plunderer of Moab has come against you, He has destroyed your strongholds.

New American Standard Bible
“Come down from your glory And sit on the parched ground, O daughter living in Dibon, For the destroyer of Moab has come up against you, He has ruined your strongholds.

NASB 1995
"Come down from your glory And sit on the parched ground, O daughter dwelling in Dibon, For the destroyer of Moab has come up against you, He has ruined your strongholds.

NASB 1977
“Come down from your glory And sit on the parched ground, O daughter dwelling in Dibon, For the destroyer of Moab has come up against you, He has ruined your strongholds.

Amplified Bible
“Come down from your glory, O Daughter living in Dibon, And sit on the parched ground [among the thirsty]! For the destroyer of Moab has advanced against you; He has destroyed your strongholds.

Christian Standard Bible
Come down from glory; sit on parched ground, resident of the daughter of Dibon, for the destroyer of Moab has come against you; he has destroyed your fortresses.

Holman Christian Standard Bible
Come down from glory; sit on parched ground, resident of the daughter of Dibon, for the destroyer of Moab has come against you; he has destroyed your fortresses.

American Standard Version
O thou daughter that dwellest in Dibon, come down from thy glory, and sit in thirst; for the destroyer of Moab is come up against thee, he hath destroyed thy strongholds.

Aramaic Bible in Plain English
Come down from honor and dwell in disgrace, inhabitant of the daughter of Ribun, because the plunderers of Moab went up upon you and destroyed your fortresses

Brenton Septuagint Translation
Come down from thy glory, and sit down in a damp place: Daebon shall be broken, because Moab is destroyed: there has gone up against thee one to ravage thy strong-hold.

Contemporary English Version
People in the town of Dibon, you will be honored no more, so have a seat in the dust. Your walls will be torn down when the enemies attack.

Douay-Rheims Bible
Come down from thy glory, and sit in thirst, O dwelling of the daughter of Dibon: because the spoiler of Moab is come up to thee, he hath destroyed thy bulwarks.

English Revised Version
O thou daughter that dwellest in Dibon, come down from thy glory, and sit in thirst; for the spoiler of Moab is come up against thee, he hath destroyed thy strong holds.

Good News Translation
You that live in Dibon, come down from your place of honor and sit on the ground in the dust; Moab's destroyer is here and has left its forts in ruins.

GOD'S WORD® Translation
"People of Dibon, come down from your place of honor and sit on the dry ground. The destroyers of Moab will attack you. They will destroy your fortresses.

International Standard Version
"Come down from glory, and sit on parched ground, O woman who lives in Dibon, for the destroyer of Moab will come up against you to destroy you. He will destroy your strongholds.

JPS Tanakh 1917
O thou daughter that dwellest in Dibon, Come down from thy glory, and sit in thirst; For the spoiler of Moab is come up against thee, He hath destroyed thy strongholds.

Literal Standard Version
Come down from glory, sit in thirst, "" O inhabitant, daughter of Dibon, "" For a spoiler of Moab has come up to you, "" He has destroyed your fortifications.

NET Bible
Come down from your place of honor; sit on the dry ground, you who live in Dibon. For the one who will destroy Moab will attack you; he will destroy your fortifications.

New Heart English Bible
You daughter who dwells in Dibon, come down from your glory, and sit in thirst; for the destroyer of Moab has come up against you, he has destroyed your strongholds.

World English Bible
You daughter who dwells in Dibon, come down from your glory, and sit in thirst; for the destroyer of Moab has come up against you, he has destroyed your strongholds.

Young's Literal Translation
Come down from honour, sit in thirst, O inhabitant, daughter of Dibon, For a spoiler of Moab hath come up to thee, He hath destroyed thy fenced places.

Additional Translations ...
Context
The Judgment on Moab
17Mourn for him, all you who surround him, everyone who knows his name; tell how the mighty scepter is shattered—the glorious staff! 18Come down from your glory; sit on parched ground, O daughter dwelling in Dibon, for the destroyer of Moab has come against you; he has destroyed your fortresses. 19Stand by the road and watch, O dweller of Aroer! Ask the man fleeing or the woman escaping, ‘What has happened?’…

Cross References
Numbers 21:30
But we have overthrown them; Heshbon is destroyed as far as Dibon. We demolished them as far as Nophah, which reaches to Medeba."

Joshua 13:9
The area from Aroer on the rim of the Arnon Valley, along with the city in the middle of the valley, the whole plateau of Medeba as far as Dibon,

Joshua 13:17
to Heshbon and all its cities on the plateau, including Dibon, Bamoth-baal, Beth-baal-meon,

Isaiah 15:2
Dibon goes up to its temple to weep at its high places. Moab wails over Nebo, as well as over Medeba. Every head is shaved, every beard is cut off.

Isaiah 47:1
"Go down and sit in the dust, O Virgin Daughter of Babylon. Sit on the ground without a throne, O Daughter of Chaldea! For you will no longer be called tender or delicate.

Jeremiah 46:19
Pack your bags for exile, O daughter dwelling in Egypt! For Memphis will be laid waste, destroyed and uninhabited.

Jeremiah 48:22
upon Dibon, Nebo, and Beth-diblathaim,


Treasury of Scripture

You daughter that do inhabit Dibon, come down from your glory, and sit in thirst; for the spoiler of Moab shall come on you, and he shall destroy your strong holds.

daughter

Jeremiah 46:18,19
As I live, saith the King, whose name is the LORD of hosts, Surely as Tabor is among the mountains, and as Carmel by the sea, so shall he come…

Isaiah 47:1
Come down, and sit in the dust, O virgin daughter of Babylon, sit on the ground: there is no throne, O daughter of the Chaldeans: for thou shalt no more be called tender and delicate.

Dibon

Jeremiah 48:22
And upon Dibon, and upon Nebo, and upon Bethdiblathaim,

Numbers 21:30
We have shot at them; Heshbon is perished even unto Dibon, and we have laid them waste even unto Nophah, which reacheth unto Medeba.

Numbers 32:3
Ataroth, and Dibon, and Jazer, and Nimrah, and Heshbon, and Elealeh, and Shebam, and Nebo, and Beon,

and sit

Genesis 21:16
And she went, and sat her down over against him a good way off, as it were a bowshot: for she said, Let me not see the death of the child. And she sat over against him, and lift up her voice, and wept.

Exodus 17:3
And the people thirsted there for water; and the people murmured against Moses, and said, Wherefore is this that thou hast brought us up out of Egypt, to kill us and our children and our cattle with thirst?

Judges 15:18
And he was sore athirst, and called on the LORD, and said, Thou hast given this great deliverance into the hand of thy servant: and now shall I die for thirst, and fall into the hand of the uncircumcised?

the spoiler

Jeremiah 48:8
And the spoiler shall come upon every city, and no city shall escape: the valley also shall perish, and the plain shall be destroyed, as the LORD hath spoken.









(18) Thou daughter that dost inhabit Dibon.--Dibon is mentioned among the cities of Moab in Numbers 21:30; Isaiah 15:2, and as rebuilt by the Gadites in Numbers 33:45. It is prominent in the Moabite Stone inscription as a royal city. In the distribution of the conquered territory it fell to the lot of Reuben (Joshua 13:7; Joshua 13:9), but must afterwards have been retaken by Moab. The "strongholds" indicate a fortress. In Isaiah 15:9 it appears under the form of Dimon, and is there described as abounding in water, the site being probably on the north bank of the Arnon. This last feature gives point to the words of the prophet here. Its waters will not save its inhabitants from the thirst which falls on those who are dragged as captives into exile.

Verse 18. - Dibon; now Diban, one of the chief towns of Moab, on two adjacent hills, now covered with ruins (Tristram), in the plain of Medeba (Joshua 13:9), north of Aroer and the Amen. Here the famous Moabite Stone (on which see Dr. Ginsburg's exhaustive monograph), with the inscription of King Mesha (2 Kings 3:4), was found, which, after having been broke up and pieced together, has now found a resting place in the Louvre. It is difficult to say to which Israelitish tribe Dibon was, strictly speaking, attached; for while in Joshua 13:17 it is given to Reuben, in Numbers 32:34 and in the Moabite Stone (line 10) it is assigned to Gad, Apparently the Israelitish population fluctuated. Sometimes Gad was the most adventurous in Occupying Moabitish territory, sometimes Reuben. On the phrase, the daughter, etc., see note on Jeremiah 46:19. The form of the first verse haft is modelled on Isaiah 47:1. Sit in thirst. The expression is unexampled, and it is possible that we should alter one of the vowel points (which constitute no part of the Massoretic text), rendering, "sit in thirsty (ground)," i.e. the dust (comp. the parallel passage; Isaiah 47:1). Or there may be a less used collateral form of the Hebrew for "thirsty" (came). Canon Tristram speaks of the "waterless plain" of Diban ('Land of Moab,' p. 132). Thy strongholds. It appears from the Moabite Stone that Diben was the centre of a district which was reckoned as belonging to it; so at least we may account for the phrase, "all Dibon was submissive" (line 28). Compare the phrase in Numbers 21:25, "Heshbon, and all the villages thereof" (comp. on Jeremiah 49:2).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Come down
רְדִ֤י (rə·ḏî)
Verb - Qal - Imperative - feminine singular
Strong's 3381: To come or go down, descend

from your glory;
מִכָּבוֹד֙ (mik·kā·ḇō·wḏ)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's 3519: Weight, splendor, copiousness

sit
וּשְׁבִ֣י (ū·šə·ḇî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - feminine singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

on parched ground,
בַצָּמָ֔א (ḇaṣ·ṣā·mā)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's 6772: Thirst

O daughter
בַּת־ (baṯ-)
Noun - feminine singular construct
Strong's 1323: A daughter

dwelling
יֹשֶׁ֖בֶת (yō·še·ḇeṯ)
Verb - Qal - Participle - feminine singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

in Dibon,
דִּיב֑וֹן (dî·ḇō·wn)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 1769: Dibon -- a city in Moab, also a place in Judah

for
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

the destroyer
שֹׁדֵ֤ד (šō·ḏêḏ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular construct
Strong's 7703: To deal violently with, despoil, devastate, ruin

of Moab
מוֹאָב֙ (mō·w·’āḇ)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 4124: Moab -- a son of Lot,also his descendants and the territory where they settled

has come against you;
עָ֣לָה (‘ā·lāh)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5927: To ascend, in, actively

he has destroyed
שִׁחֵ֖ת (ši·ḥêṯ)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 7843: Perhaps to go to ruin

your fortresses.
מִבְצָרָֽיִךְ׃ (miḇ·ṣā·rā·yiḵ)
Noun - masculine plural construct | second person feminine singular
Strong's 4013: A fortification, castle, fortified city, a defender


Jump to Previous
Attacker Daughter Destroy Destroyed Destroyer Destroys Dibon Drought Dwellest Dwells Fenced Fortified Glory Ground Holds Inhabit Inhabitant Inhabitants Moab Parched Places Ruin Ruined Seat Sending Sit Spoiler Strong Strongholds Thirst Waste
Jump to Next
Attacker Daughter Destroy Destroyed Destroyer Destroys Dibon Drought Dwellest Dwells Fenced Fortified Glory Ground Holds Inhabit Inhabitant Inhabitants Moab Parched Places Ruin Ruined Seat Sending Sit Spoiler Strong Strongholds Thirst Waste
Links
Jeremiah 48:18 NIV
Jeremiah 48:18 NLT
Jeremiah 48:18 ESV
Jeremiah 48:18 NASB
Jeremiah 48:18 KJV

Jeremiah 48:18 BibleApps.com
Jeremiah 48:18 Biblia Paralela
Jeremiah 48:18 Chinese Bible
Jeremiah 48:18 French Bible
Jeremiah 48:18 Clyx Quotations

OT Prophets: Jeremiah 48:18 You daughter who dwells in Dibon come (Jer.)
Jeremiah 48:17
Top of Page
Top of Page