Verse (Click for Chapter)
New International Version
“How can you say, ‘We are warriors, men valiant in battle’?
New Living Translation
“You used to boast, ‘We are heroes, mighty men of war.’
English Standard Version
“How do you say, ‘We are heroes and mighty men of war’?
Berean Study Bible
How can you say, ‘We are warriors, mighty men ready for battle’?
King James Bible
How say ye, We are mighty and strong men for the war?
New King James Version
“How can you say, ‘We are mighty And strong men for the war’?
New American Standard Bible
“How can you say, ‘We are warriors, And men competent for battle’?
“How can you say, ‘We are mighty warriors, And men valiant for battle ‘?
“How can you say, ‘We are mighty warriors, And men valiant for battle’?
“How can you say, ‘We are great warriors And valiant men in war?’
Christian Standard Bible
How can you say, “We are warriors — valiant men for battle”?
Holman Christian Standard Bible
How can you say, “We are warriors— mighty men ready for battle"?
American Standard Version
How say ye, We are mighty men, and valiant men for the war?
Aramaic Bible in Plain English
How do you say, "We are mighty men and men powerful for battle”?
Brenton Septuagint Translation
How will ye say, We are strong, and men strong for war?
Contemporary English Version
You claim that your soldiers are strong and brave.
How do you say: We are valiant, and stout men in battle?
Good News Translation
"Men of Moab, why do you claim to be heroes, brave soldiers tested in war?
International Standard Version
"How can you say, 'We're strong warriors, and soldiers ready for battle'?
JPS Tanakh 1917
How say ye: 'We are mighty men, And valiant men for the war'?
Literal Standard Version
How do you say, We [are] mighty, And men of strength for battle?
New American Bible
How can you say, “We are heroes, mighty warriors”?
How can you men of Moab say, 'We are heroes, men who are mighty in battle?'
New Revised Standard Version
How can you say, “We are heroes and mighty warriors”?
New Heart English Bible
How can you say, "We are mighty men, and valiant men for the war?"
World English Bible
How do you say, We are mighty men, and valiant men for the war?
Young's Literal Translation
How do ye say, We are mighty, And men of strength for battle?
Additional Translations ...
ContextThe Judgment on Moab
…13Then Moab will be ashamed of Chemosh, just as the house of Israel was ashamed when they trusted in Bethel. 14How can you say, ‘We are warriors, mighty men ready for battle’? 15Moab has been destroyed and its towns have been invaded; the best of its young men have gone down in the slaughter, declares the King, whose name is the LORD of Hosts.…
No king is saved by his vast army; no warrior is delivered by his great strength.
For he says: 'By the strength of my hand I have done this, and by my wisdom, for I am clever. I have removed the boundaries of nations and plundered their treasures; like a mighty one I subdued their rulers.
Treasury of Scripture
How say you, We are mighty and strong men for the war?
Jeremiah 8:8 How do ye say, We are wise, and the law of the LORD is with us? Lo, certainly in vain made he it; the pen of the scribes is in vain.
Psalm 11:1 To the chief Musician, A Psalm of David. In the LORD put I my trust: how say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain?
Isaiah 36:4,5 And Rabshakeh said unto them, Say ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence is this wherein thou trustest? …
Jeremiah 9:23 Thus saith the LORD, Let not the wise man glory in his wisdom, neither let the mighty man glory in his might, let not the rich man glory in his riches:
Jeremiah 49:16 Thy terribleness hath deceived thee, and the pride of thine heart, O thou that dwellest in the clefts of the rock, that holdest the height of the hill: though thou shouldest make thy nest as high as the eagle, I will bring thee down from thence, saith the LORD.
Psalm 33:16 There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength.
How say ye . . .--In the boast that follows we trace the characteristic pride of Moab. The prophet points to the fact that the pride is brought low. She, too, is subject, like other nations, to invasion and defeat. He summons her people to wail for her overthrow. The "staff" is the sceptre of the ruler, as in Psalm 110:2. The "rod" is the stick with which a man walks (Genesis 32:10; Exodus 12:11), but which may also be used as a weapon. The epithet "beautiful" perhaps points to the splendour of a royal staff or wand of ivory and gold.Verse 14. - We are mighty; rather, we are heroes. The Hebrew is gibborim, the name of David's select warriors (2 Samuel 23:8). The exclamation is designed to represent vividly to the mind the sinful vain glory specially characteristic of Moab.
Parallel Commentaries ...
Strong's 349: How?, how!, where
can you say,
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 559: To utter, say
Pronoun - first person common plural
Strong's 587: We
Adjective - masculine plural
Strong's 1368: Powerful, warrior, tyrant
Noun - masculine singular
Strong's 2428: A force, an army, wealth, virtue, valor, strength
ready for battle’?
Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strong's 4421: A battle, war
Jump to PreviousBattle Fighters Heroes Mighty Strength Strong Valiant Valour War Warriors
Jump to NextBattle Fighters Heroes Mighty Strength Strong Valiant Valour War Warriors
LinksJeremiah 48:14 NIV
Jeremiah 48:14 NLT
Jeremiah 48:14 ESV
Jeremiah 48:14 NASB
Jeremiah 48:14 KJV
Jeremiah 48:14 BibleApps.com
Jeremiah 48:14 Biblia Paralela
Jeremiah 48:14 Chinese Bible
Jeremiah 48:14 French Bible
Jeremiah 48:14 Catholic Bible
OT Prophets: Jeremiah 48:14 How say you We are mighty men (Jer.)