Isaiah 36:4
New International Version
The field commander said to them, "Tell Hezekiah: "'This is what the great king, the king of Assyria, says: On what are you basing this confidence of yours?

New Living Translation
Then the Assyrian king’s chief of staff told them to give this message to Hezekiah: “This is what the great king of Assyria says: What are you trusting in that makes you so confident?

English Standard Version
And the Rabshakeh said to them, “Say to Hezekiah, ‘Thus says the great king, the king of Assyria: On what do you rest this trust of yours?

Berean Study Bible
The Rabshakeh said to them, “Tell Hezekiah that this is what the great king, the king of Assyria, says: What is the basis of this confidence of yours?

New American Standard Bible
Then Rabshakeh said to them, "Say now to Hezekiah, 'Thus says the great king, the king of Assyria, "What is this confidence that you have?

New King James Version
Then the Rabshakeh said to them, “Say now to Hezekiah, ‘Thus says the great king, the king of Assyria: “What confidence is this in which you trust?

King James Bible
And Rabshakeh said unto them, Say ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence is this wherein thou trustest?

Christian Standard Bible
The royal spokesman said to them, "Tell Hezekiah: The great king, the king of Assyria, says this: What are you relying on?

Contemporary English Version
The Assyrian commander told them: I have a message for Hezekiah from the great king of Assyria. Ask Hezekiah why he feels so sure of himself.

Good News Translation
The Assyrian official told them that the emperor wanted to know what made King Hezekiah so confident.

Holman Christian Standard Bible
The Rabshakeh said to them, "Tell Hezekiah: The great king, the king of Assyria, says this: What are you relying on?

International Standard Version
The field commander told them: "Tell Hezekiah, king of Judah, 'This is what the mighty king, the king of Assyria, has to say: What is this "guarantee" that makes you yourself rely on it?

NET Bible
The chief adviser said to them, "Tell Hezekiah: 'This is what the great king, the king of Assyria, says: "What is your source of confidence?

New Heart English Bible
Rabshakeh said to them, "Now tell Hezekiah, 'Thus says the great king, the king of Assyria, "What confidence is this in which you trust?

GOD'S WORD® Translation
He said to them, "Tell Hezekiah, 'This is what the great king, the king of Assyria, says: What makes you so confident?

JPS Tanakh 1917
And Rab-shakeh said unto them: 'Say ye now to Hezekiah: Thus saith the great king, the king of Assyria: What confidence is this wherein thou trustest?

New American Standard 1977
Then Rabshakeh said to them, “Say now to Hezekiah, ‘Thus says the great king, the king of Assyria, “What is this confidence that you have?

Jubilee Bible 2000
And Rabshakeh said unto them, Say ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence is this in which thou dost trust?

King James 2000 Bible
And Rabshakeh said unto them, Say now to Hezekiah, Thus says the great king, the king of Assyria, What confidence is this in which you trust?

American King James Version
And Rabshakeh said to them, Say you now to Hezekiah, Thus said the great king, the king of Assyria, What confidence is this wherein you trust?

American Standard Version
And Rabshakeh said unto them, Say ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence is this wherein thou trustest?

Brenton Septuagint Translation
And Rabsaces said to them, Say to Ezekias, Thus says the great king, the king of the Assyrians, Why art thou secure?

Douay-Rheims Bible
And Rabsaces said to them: Tell Ezechias: Thus saith the great king, the king of the Assyrians: What is this confidence wherein thou trustest?

Darby Bible Translation
And Rab-shakeh said to them, Say now to Hezekiah, Thus says the great king, the king of Assyria: What confidence is this in which thou trustest?

English Revised Version
And Rabshakeh said unto them, Say ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, what confidence is this wherein thou trustest?

Webster's Bible Translation
And Rabshakeh said to them, Say ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence is this in which thou trustest?

World English Bible
Rabshakeh said to them, "Now tell Hezekiah, 'Thus says the great king, the king of Assyria, "What confidence is this in which you trust?

Young's Literal Translation
And Rabshakeh saith unto them, 'Say ye, I pray you, unto Hezekiah, 'Thus said the great king, the king of Asshur, What is this confidence in which thou hast confided?
Study Bible
Sennacherib Threatens Jerusalem
3Then Eliakim son of Hilkiah the palace administrator, Shebna the scribe, and Joah son of Asaph the recorder, went out to him. 4The Rab-shakeh said to them, “Tell Hezekiah that this is what the great king, the king of Assyria, says: ‘What is the basis of this confidence of yours? 5You claim to have a strategy and strength for war, but these are empty words. On whom are you now relying, that you have rebelled against me?…
Cross References
2 Kings 18:17
Nevertheless, the king of Assyria sent the Tartan, the Rab-saris, and the Rab-shakeh, along with a great army, from Lachish to King Hezekiah at Jerusalem. They advanced up to Jerusalem and stationed themselves by the aqueduct of the upper pool, on the road to the Launderer's Field.

2 Kings 18:19
The Rab-shakeh said to them, "Tell Hezekiah that this is what the great king, the king of Assyria, says: What is the basis of this confidence of yours?

Treasury of Scripture

And Rabshakeh said to them, Say you now to Hezekiah, Thus said the great king, the king of Assyria, What confidence is this wherein you trust?

thus saith

Isaiah 10:8-14
For he saith, Are not my princes altogether kings? …

Isaiah 37:11-15
Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands by destroying them utterly; and shalt thou be delivered? …

Proverbs 16:18
Pride goeth before destruction, and an haughty spirit before a fall.

Assyria.

what

2 Kings 18:5,19
He trusted in the LORD God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor any that were before him…

2 Kings 19:10
Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God in whom thou trustest deceive thee, saying, Jerusalem shall not be delivered into the hand of the king of Assyria.

2 Chronicles 32:7-10,14-16
Be strong and courageous, be not afraid nor dismayed for the king of Assyria, nor for all the multitude that is with him: for there be more with us than with him: …







Lexicon
The Rab-shakeh
שָׁקֵ֔ה (šā·qêh)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7262: Rabshakeh -- perhaps 'chief of the officers', an Assyrian military leader

said
וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

to them,
אֲלֵיהֶם֙ (’ă·lê·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

“Tell
אִמְרוּ־ (’im·rū-)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's Hebrew 559: To utter, say

Hezekiah
חִזְקִיָּ֑הוּ (ḥiz·qî·yā·hū)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 2396: Hezekiah -- 'Yah has strengthened', a king of Judah, also several other Israelites

that this is what
כֹּֽה־ (kōh-)
Adverb
Strong's Hebrew 3541: Like this, thus, here, now

the great
הַגָּדוֹל֙ (hag·gā·ḏō·wl)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 1419: Great, older, insolent

king,
הַמֶּ֤לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4428: A king

the king
מֶ֣לֶךְ (me·leḵ)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 4428: A king

of Assyria,
אַשּׁ֔וּר (’aš·šūr)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 804: Ashshur

says:
אָמַ֞ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

‘What
מָ֧ה (māh)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: What?, what!, indefinitely what

is the basis
בָּטָֽחְתָּ׃ (bā·ṭā·ḥə·tā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 982: To trust, be confident, sure

[of] this
הַזֶּ֖ה (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: This, that

confidence
הַבִּטָּח֛וֹן (hab·biṭ·ṭā·ḥō·wn)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 986: Trust

of yours?
אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Verse 4. - And Rabshakeh said. Of the three Assyrian envoys Rabshakeh alone obtains mention in Isaiah, probably because he was the spokesman (comp. 2 Kings 18:19, 26, 27, 37; 2 Kings 19:4). He was probably chosen for spokesman because he could speak Hebrew fluently (infra, vers. 11, 13). The great king. "The great king" (sarru rabbu) is the most common title assumed by the Assyrian monarchs in their inscriptions. It is found as early as B.C. 1120. 36:1-22:See 2Ki 18:17-37, and the commentary thereon.
Jump to Previous
Asshur Assyria Commander Confided Confidence Field Great Hezekiah Hezeki'ah Hope Placing Rabshakeh Rab'shakeh Rab-Shakeh Rest Trust Trustest Wherein Words
Jump to Next
Asshur Assyria Commander Confided Confidence Field Great Hezekiah Hezeki'ah Hope Placing Rabshakeh Rab'shakeh Rab-Shakeh Rest Trust Trustest Wherein Words
Links
Isaiah 36:4 NIV
Isaiah 36:4 NLT
Isaiah 36:4 ESV
Isaiah 36:4 NASB
Isaiah 36:4 KJV

Isaiah 36:4 Bible Apps
Isaiah 36:4 Biblia Paralela
Isaiah 36:4 Chinese Bible
Isaiah 36:4 French Bible
Isaiah 36:4 German Bible

Alphabetical: are Assyria basing commander confidence field great have Hezekiah is king now of On Rabshakeh said Say says Tell that The them Then This Thus to what you yours

OT Prophets: Isaiah 36:4 Rabshakeh said to them Now tell Hezekiah (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 36:3
Top of Page
Top of Page